source: titan/po/gr/LC_MESSAGES/titan.po @ 24386

Last change on this file since 24386 was 24054, checked in by tobayer, 7 years ago

[titan] update all po files: ipaddresse => ipaddress

File size: 27.7 KB
Line 
1
2msgid "---"
3
4msgstr "---"
5
6msgid "???"
7
8msgstr ";;;"
9
10msgid "1500rpm"
11
12msgstr "1500 σ/λ"
13
14msgid "3D Mode"
15
16msgstr "3D Mode"
17
18msgid "500rpm"
19
20msgstr "500 σ/λ"
21
22msgid "a"
23
24msgstr "a"
25
26msgid "A"
27
28msgstr "A"
29
30msgid "Panel"
31
32msgstr "Panel"
33
34msgid "Wizard"
35
36msgstr "Βοηθός εγκατάστασης"
37
38msgid "About"
39
40msgstr "Περί"
41
42msgid "AC3 default"
43
44msgstr "AC3 προεπιλογή"
45
46msgid "AC3 Mode"
47
48msgstr "AC3 Mode"
49
50msgid "Activate"
51
52msgstr "Ενεργοποίηση"
53
54msgid "Adapter Settings"
55
56msgstr "Ρυθμίσεις Adapter"
57
58msgid "ADD"
59
60msgstr "Προσθήκη"
61
62msgid "add service"
63
64msgstr "Προσθήκη Καναλιού"
65
66msgid "Adjust"
67
68msgstr "Ρύθμιση Συστήματος"
69
70msgid "Action after"
71
72msgstr "Ενέργεια μετά"
73
74msgid "all"
75
76msgstr "Όλα"
77
78msgid "ALL"
79
80msgstr "ΌΛΑ"
81
82msgid "alpha"
83
84msgstr "alpha"
85
86msgid "Apple Trailer"
87
88msgstr "Apple Trailer"
89
90msgid "Aspect"
91
92msgstr "Αναλογία"
93
94msgid "Aspect Ratio:"
95
96msgstr "Αναλογία πλευρών:"
97
98msgid "AUDIO"
99
100msgstr "AUDIO"
101
102msgid "Audio PID:"
103
104msgstr "Audio PID:"
105
106msgid "Audio Player"
107
108msgstr "Audio Player"
109
110msgid "AUDIO SETTINGS"
111
112msgstr "Ρυθμίσεις Audio"
113
114msgid "Audio Source"
115
116msgstr "Πηγή Audio"
117
118msgid "Audio/Subt."
119
120msgstr "Audio/Υπότιτλοι"
121
122msgid "Audio Tracks"
123
124msgstr "Επιλογή Audio"
125
126msgid "Audio / Video / Sat"
127
128msgstr "Audio / Video / Sat "
129
130msgid "Automatic Search"
131
132msgstr "Αυτόματη αναζήτηση"
133
134msgid "Automount"
135
136msgstr "Automount"
137
138msgid "Auto resolution"
139
140msgstr "Αυτόματη Ανάλυση"
141
142msgid "Autostart"
143
144msgstr "Επιλογή εκκίνησης"
145
146msgid "A/V Settings"
147
148msgstr "Ρυθμίσεις Audio / Video"
149
150msgid "A-Z (Text)"
151
152msgstr "A-Z (TEXT)"
153
154msgid "b"
155
156msgstr "b"
157
158msgid "B"
159
160msgstr "B"
161
162msgid "bbgain"
163
164msgstr "bbgain"
165
166msgid "Backup"
167
168msgstr "Αποθ. Δεδομένων"
169
170msgid "Backup / Restore Settings"
171
172msgstr "Αποθ./ Επαναφορά Ρυθμίσεων"
173
174msgid "betapass"
175
176msgstr "Password γιά betatester"
177
178msgid "betauser"
179
180msgstr "Χρήστης beta"
181
182msgid "bootlogo"
183
184msgstr "Εικόνα εκκίνησης"
185
186msgid "BootResolution"
187
188msgstr "Ανάλυση κατά την εκκίνηση"
189
190msgid "bootstop"
191
192msgstr "Διακοπή της εκκίνησης"
193
194msgid "bootrgbfix"
195
196msgstr "Διόρθωση RGB για την εκκίνηση"
197
198msgid "BER:"
199
200msgstr "BER:"
201
202msgid "Beta Config"
203
204msgstr "Ρυθμίσεις Betatester"
205
206msgid "big"
207
208msgstr "Mεγάλο"
209
210msgid "Blue Button"
211
212msgstr "Μπλε κουμπί"
213
214msgid "Bouquet List"
215
216msgstr "Bouquet"
217
218msgid "Brightness"
219
220msgstr "Φωτεινότητα"
221
222msgid "broadcast"
223
224msgstr "Εκπομπή"
225
226msgid "c"
227
228msgstr "c"
229
230msgid "C"
231
232msgstr "C"
233
234msgid "Cam / Emu"
235
236msgstr "Cam / Emu"
237
238msgid "CAM PMT Mode"
239
240msgstr "CAM PMT Mode"
241
242msgid "cancel"
243
244msgstr "Ακύρωση"
245
246msgid "Cancel"
247
248msgstr "Ακύρωση"
249
250msgid "Cancel Shutdown"
251
252msgstr "Ακύρωση κλεισίματος"
253
254msgid "Channel"
255
256msgstr "Κανάλι"
257
258msgid "Channel Edit"
259
260msgstr "Επεξεργασία λίστας καναλιών"
261
262msgid "Channel EPG"
263
264msgstr "EPG καναλιού"
265
266msgid "Channel Search"
267
268msgstr "Αναζήτηση Καναλιών"
269
270msgid "Channel Service"
271
272msgstr "Ρύθμιση - Αναζήτηση Καναλιών"
273
274msgid "Create Backup"
275
276msgstr "Δημιουργία backup"
277
278msgid "Child Protection"
279
280msgstr "Γονικός έλεγχος"
281
282msgid "Child safety"
283
284msgstr "Παιδική προστασία"
285
286msgid "Clear before scan"
287
288msgstr "Σβήσιμο πριν την σάρωση"
289
290msgid "Color Format"
291
292msgstr "Μορφή Χρωμάτων"
293
294msgid "Color Format Scart"
295
296msgstr "Μορφή χρωμάτων στο Scart"
297
298msgid "Committed command"
299
300msgstr "Committed command"
301
302msgid "Common Interface"
303
304msgstr "Common Interface"
305
306msgid "Contrast"
307
308msgstr "Αντίθεση"
309
310msgid "copy service"
311
312msgstr "Αντιγραφή καναλιού"
313
314msgid "CPU"
315
316msgstr "CPU"
317
318msgid "d"
319
320msgstr "d"
321
322msgid "D"
323
324msgstr "D"
325
326msgid "date"
327
328msgstr "Ημερομηνία"
329
330msgid "File Browser"
331
332msgstr "Browser αρχείων"
333
334msgid "Day"
335
336msgstr "Ημέρα"
337
338msgid "Deactivate"
339
340msgstr "Απενεργοποίηση"
341
342msgid "debug"
343
344msgstr "Debug"
345
346msgid "default"
347
348msgstr "προρυθμίσεις"
349
350msgid "Default"
351
352msgstr "Προρυθμίσεις"
353
354msgid "DEFAULT"
355
356msgstr "Προρυθμίσεις"
357
358msgid "DEL"
359
360msgstr "Σβήσιμο"
361
362msgid "Delete EPG after read"
363
364msgstr "Σβήσιμο του EPG μετά την ανάγνωση"
365
366msgid "del startchannel"
367
368msgstr "Ακύρωση καναλιού εκκίνησης"
369
370msgid "details"
371
372msgstr "Λεπτομέριες"
373
374msgid "Device:"
375
376msgstr "Συσκευή:"
377
378msgid "Devices"
379
380msgstr "Συσκευές"
381
382msgid "dhcp"
383
384msgstr "dhcp"
385
386msgid "disable"
387
388msgstr "Απενεργοποίηση"
389
390msgid "Dirsort"
391
392msgstr "Ταξινόμηση φακέλων"
393
394msgid "DiSEqC"
395
396msgstr "DiSEqC"
397
398msgid "DiSEqC Command Order"
399
400msgstr "Σειρά εντολών DiSEqC"
401
402msgid "DiSEqC Configuration"
403
404msgstr "DiSEqC"
405
406msgid "DiSEqC Mode"
407
408msgstr "DiSEqC Mode"
409
410msgid "DiSEqC repeats"
411
412msgstr "Επαναλήψεις DiSEqC"
413
414msgid "Diseqc Settings"
415
416msgstr "Ρυθμίσεις DiSEqC"
417
418msgid "dnsserver 1"
419
420msgstr "DNS Server 1"
421
422msgid "dnsserver 2"
423
424msgstr "DNS Server 2"
425
426msgid "Don't clear TV on zap (only with fastzap)"
427
428msgstr "Η εικόνα της TV να παραμένει κατά το zapping (μόνο με το fastzap)"
429
430msgid "e"
431
432msgstr "e"
433
434msgid "E"
435
436msgstr "E"
437
438msgid "East / West"
439
440msgstr "Ανατολή / Δύση"
441
442msgid "enable"
443
444msgstr "Ενεργοποίηση"
445
446msgid "emu"
447
448msgstr "Emu"
449
450msgid "End"
451
452msgstr "Τέλος"
453
454msgid "English"
455
456msgstr "Αγγλικά"
457
458msgid "Epgfreespace (KB)"
459
460msgstr "Ελεύθερη μνήμη EPG (ΚΒ)"
461
462msgid "Epg List Mode"
463
464msgstr "Λίστα EPG"
465
466msgid "EPG Path"
467
468msgstr "Διαδρομή αποθήκευσης  του EPG"
469
470msgid "Epg Refresh Time"
471
472msgstr "Χρόνος ανανέωσης EPG"
473
474msgid "EPG Reset"
475
476msgstr "Επαναφορά EPG"
477
478msgid "EPG Settings"
479
480msgstr "Ρυθμίσεις EPG"
481
482msgid "errorboot"
483
484msgstr "Errorboot"
485
486msgid "errorstop"
487
488msgstr "Errorstop"
489
490msgid "EXIT"
491
492msgstr "EXIT"
493
494msgid "Extensions"
495
496msgstr "Επεκτάσεις"
497
498msgid "Extensions Menu"
499
500msgstr "Μενού επεκτάσεων"
501
502msgid "emucontrol"
503
504msgstr "Έλεγχος Emu"
505
506msgid "f"
507
508msgstr "f"
509
510msgid "F"
511
512msgstr "F"
513
514msgid "Fancontrol"
515
516msgstr "Έλεγχος ανεμιστήρα"
517
518msgid "fast"
519
520msgstr "Γρήγορο"
521
522msgid "Fast DiSEqC"
523
524msgstr "Γρήγορο DiSEqC"
525
526msgid "Faststop"
527
528msgstr "Faststop"
529
530msgid "Fast Text Render"
531
532msgstr "Γρήγορη απόδοση κειμένου"
533
534msgid "Fastzap"
535
536msgstr "Γρήγορο zapping"
537
538msgid "Fav"
539
540msgstr "Αγαπημένα"
541
542msgid "FEC"
543
544msgstr "FEC"
545
546msgid "FEC:"
547
548msgstr "FEC:"
549
550msgid "file"
551
552msgstr "Αρχείο"
553
554msgid "alt file"
555
556msgstr "Εναλλακτικό αρχείο"
557
558msgid "filealtresult"
559
560msgstr "Εναλλακτικό αποτέλεσμα αρxείου"
561
562msgid "Filelist-Mode"
563
564msgstr "Filelist Mode"
565
566msgid "Filesystem Check"
567
568msgstr "Έλεγχος αρχείων συστήματος"
569
570msgid "Flashupdate (online)"
571
572msgstr "Αναβάθμιση της Flash (online)"
573
574msgid "Flashupdate (tmp)"
575
576msgstr "Αναβάθμιση της Flash (tmp)"
577
578msgid "Fontsize adjust in pixel"
579
580msgstr "Γραμματοσειρά - ρύθμιση μεγέθους σε pixel"
581
582msgid "Format HDD"
583
584msgstr "Format Σκληρού Δίσκου"
585
586msgid "Found Data:"
587
588msgstr "Ευρεθέντα Data:"
589
590msgid "Found Radio:"
591
592msgstr "Ευρεθέντα Radio:"
593
594msgid "Found TV:"
595
596msgstr "Ευρεθέντα TV:"
597
598msgid "free space"
599
600msgstr "Ελεύθερη μνήμη"
601
602msgid "Frequency"
603
604msgstr "Συχνότητα"
605
606msgid "Frequency:"
607
608msgstr "Συχνότητα:"
609
610msgid "Friday"
611
612msgstr "Παρασκευή"
613
614msgid "ftpport"
615
616msgstr "ftpport"
617
618msgid "fullcover"
619
620msgstr "fullcover"
621
622msgid "ftdi"
623
624msgstr "Ενεργοποίηση οδηγών ftdi"
625
626msgid "fsckroot"
627
628msgstr "fsckroot"
629
630msgid "fsckswap"
631
632msgstr "fsckswap"
633
634msgid "fsckrecord"
635
636msgstr "fsckrecord"
637
638msgid "ftpd"
639
640msgstr "ftpd"
641
642msgid "fontsize"
643
644msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
645
646msgid "g"
647
648msgstr "g"
649
650msgid "G"
651
652msgstr "G"
653
654msgid "gateway"
655
656msgstr "Gateway"
657
658msgid "Germany"
659
660msgstr "Γερμανικά"
661
662msgid "Restart Titan"
663
664msgstr "Επανεκκίνηση Titan"
665
666msgid "h"
667
668msgstr "h"
669
670msgid "H"
671
672msgstr "H"
673
674msgid "Hangtime"
675
676msgstr "Hangtime"
677
678msgid "Harddisk"
679
680msgstr "Σκληρός Δίσκος"
681
682msgid "Harddisk Format - List Devices"
683
684msgstr "Format Σκληρού Δίσκου - συνδεδεμένες συσκευές"
685
686msgid "Harddisk Fsck - List Devices"
687
688msgstr "Έλεγχος HDD - συνδεδεμένες συσκευές"
689
690msgid "hddreplacement"
691
692msgstr "Αντικατάσταση Σκληρού Δίσκου"
693
694msgid "How many days"
695
696msgstr "Πόσες ημέρες;"
697
698msgid "HighSR"
699
700msgstr "Υψηλό SR"
701
702msgid "i"
703
704msgstr "i"
705
706msgid "I"
707
708msgstr "I"
709
710msgid "Image Information"
711
712msgstr "Πληροφορίες του Image"
713
714msgid "Imdb Directory"
715
716msgstr "Κατάλογος Imdb"
717
718msgid "Increased Voltage"
719
720msgstr "Αυξημένη Τάση"
721
722msgid "Infobar Auto hide on call"
723
724msgstr "Αυτόματη απόκρυψη του Infobar"
725
726msgid "Infobar Sleep"
727
728msgstr "Χρόνος εμφάνισης του infobar (sec)"
729
730msgid "Infobar Timeout"
731
732msgstr "Χρόνος εξαφάνισης του infobar (sec)"
733
734msgid "Information..."
735
736msgstr "Πληροφορίες..."
737
738msgid "Info"
739
740msgstr "Info"
741
742msgid "Information"
743
744msgstr "Πληροφορίες"
745
746msgid "install"
747
748msgstr "Εγκατάσταση"
749
750msgid "internet"
751
752msgstr "Internet"
753
754msgid "Internet Browser"
755
756msgstr "Internet Browser"
757
758msgid "Interval"
759
760msgstr "Διάστημαl"
761
762msgid "Inversion"
763
764msgstr "Αναστροφή"
765
766msgid "Inversion:"
767
768msgstr "Αναστροφή:"
769
770msgid "ipaddress"
771
772msgstr "Διεύθυνση IP"
773
774msgid "IPK install (online)"
775
776msgstr "Εγκατάσταση IPK (online)"
777
778msgid "IPK remove"
779
780msgstr "Σβήσιμο IPK"
781
782msgid "IPK tmp (tmp)"
783
784msgstr "Εγκατάσταση IPK από /tmp"
785
786msgid "Ipk Install - select file"
787
788msgstr "Εγκατάσταση IPK - επιλογή φακέλλου"
789
790msgid "iwatch"
791
792msgstr "iwatch"
793
794msgid "j"
795
796msgstr "j"
797
798msgid "J"
799
800msgstr "J"
801
802msgid "k"
803
804msgstr "k"
805
806msgid "K"
807
808msgstr "K"
809
810msgid "Kernel"
811
812msgstr "Πυρήνας"
813
814msgid "Keyboard"
815
816msgstr "Πληκτρολόγιο"
817
818msgid "l"
819
820msgstr "l"
821
822msgid "L"
823
824msgstr "L"
825
826msgid "lan"
827
828msgstr "lan"
829
830msgid "Language"
831
832msgstr "Γλώσσα"
833
834msgid "Latitude"
835
836msgstr "Γεωγραφικό Πλάτος"
837
838msgid "Listbox Select"
839
840msgstr "Επιλογές εμφάνισης του Listbox"
841
842msgid "LNB"
843
844msgstr "LNB"
845
846msgid "LNB Configuration"
847
848msgstr "LNB"
849
850msgid "LNB Settings"
851
852msgstr "Ρυθμίσεις LNB"
853
854msgid "LOF"
855
856msgstr "LOF"
857
858msgid "LOF/H"
859
860msgstr "LOF/H"
861
862msgid "LOF/L"
863
864msgstr "LOF/L"
865
866msgid "Longitude"
867
868msgstr "Γεωγραφικό Μήκος"
869
870msgid "LOG (Text)"
871
872msgstr "LOG (Κείμενο)"
873
874msgid "logto"
875
876msgstr "logto"
877
878msgid "load partition"
879
880msgstr "Φόρτωση partition"
881
882msgid "m"
883
884msgstr "m"
885
886msgid "M"
887
888msgstr "M"
889
890msgid "Main Menu"
891
892msgstr "Κύριο Μενού"
893
894msgid "Manuel Scan"
895
896msgstr "Χειροκίνητη σάρωση"
897
898msgid "Manual Search"
899
900msgstr "Χειροκίνητη αναζήτηση"
901
902msgid "maxrate"
903
904msgstr "maxrate"
905
906msgid "maxdelay"
907
908msgstr "maxdelay"
909
910msgid "MC VideoPlayer Imdb Settings"
911
912msgstr "Ρυθμίσεις Imdb του MC VideoPlayer"
913
914msgid "MC VideoPlayer Sort Settings"
915
916msgstr "MC VideoPlayer Sort settings"
917
918msgid "MC VideoPlayer View Settings"
919
920msgstr "MC VideoPlayer View settings"
921
922msgid "Media Center"
923
924msgstr "Media Center"
925
926msgid "Memory"
927
928msgstr "Μνήμη"
929
930msgid "Menulist"
931
932msgstr "Λίστα Μενού"
933
934msgid "Menu Protect"
935
936msgstr "Προστασία Μενού"
937
938msgid "MENUPROTECT"
939
940msgstr "Προστασία ΜΕΝΟΥ"
941
942msgid "Minutes"
943
944msgstr "Λεπτά"
945
946msgid "Minutes:"
947
948msgstr "Λεπτά:"
949
950msgid "Modulation"
951
952msgstr "Διαμόρφωση"
953
954msgid "Modulation:"
955
956msgstr "Διαμόρφωση:"
957
958msgid "Module"
959
960msgstr "Module"
961
962msgid "Monday"
963
964msgstr "Δευτέρα"
965
966msgid "Mounts"
967
968msgstr "Mounts"
969
970msgid "move service"
971
972msgstr "Μετακίνηση καναλιού"
973
974msgid "Moviepath"
975
976msgstr "Διαδρομή αρχείου ταινιών"
977
978msgid "MTD"
979
980msgstr "MTD"
981
982msgid "Multi EPG"
983
984msgstr "Multi EPG"
985
986msgid "mvid"
987
988msgstr "mvid"
989
990msgid "My Video"
991
992msgstr "My Video"
993
994msgid "n"
995
996msgstr "n"
997
998msgid "N"
999
1000msgstr "N"
1001
1002msgid "Name"
1003
1004msgstr "Όνομα"
1005
1006msgid "Name:"
1007
1008msgstr "Όνομα:"
1009
1010msgid "netmask"
1011
1012msgstr "Netmask"
1013
1014msgid "Network"
1015
1016msgstr "Δύκτιο"
1017
1018msgid "Network Adapter Settings"
1019
1020msgstr "Ρυθμίσεις προσαρμογέα Δικτύου"
1021
1022msgid "Network Adapter Test"
1023
1024msgstr "Έλεγχος προσαρμογέα Δικτύου"
1025
1026msgid "Network Assistant"
1027
1028msgstr "Βοηθός Δικτύου"
1029
1030msgid "Networkbrowser"
1031
1032msgstr "Browser Δικτύου"
1033
1034msgid "Network Interfacelist"
1035
1036msgstr "Network Interfacelist"
1037
1038msgid "Network Restart"
1039
1040msgstr "Επανεκκίνηση Δικτύου"
1041
1042msgid "Network Scan"
1043
1044msgstr "Σάρωση Δικτύου"
1045
1046msgid "Network Test"
1047
1048msgstr "Έλεγχος Δικτύου"
1049
1050msgid "Next"
1051
1052msgstr "Συνέχεια"
1053
1054msgid "Nfs Server Settings"
1055
1056msgstr "Ρυθμίσεις NFS Server"
1057
1058msgid "North / South"
1059
1060msgstr "Βορράς / Νότος"
1061
1062msgid "noaudiosync"
1063
1064msgstr "noaudiosync"
1065
1066msgid "nfsserver"
1067
1068msgstr "NFS server"
1069
1070msgid "nr_usbreaders"
1071
1072msgstr "Αριθμός USB reader"
1073
1074msgid "o"
1075
1076msgstr "o"
1077
1078msgid "O"
1079
1080msgstr "O"
1081
1082msgid "OK"
1083
1084msgstr "OK"
1085
1086msgid "ONID:"
1087
1088msgstr "ONID:"
1089
1090msgid "Only free channel scan"
1091
1092msgstr "Σάρωση μόνο για ελεύθερα κανάλια"
1093
1094msgid "options"
1095
1096msgstr "Επιλογές"
1097
1098msgid "Orbital Position:"
1099
1100msgstr "Τροχιακή θέση"
1101
1102msgid "OSD Bottom Overscan"
1103
1104msgstr "Overscan OSD κάτω"
1105
1106msgid "OSD Left Overscan"
1107
1108msgstr "Overscan OSD αριστερά"
1109
1110msgid "OSD Right Overscan"
1111
1112msgstr "Overscan OSD δεξιά"
1113
1114msgid "OSD Top Overscan"
1115
1116msgstr "Overscan OSD επάνω"
1117
1118msgid "OSD Transparent"
1119
1120msgstr "Διαφάνεια OSD"
1121
1122msgid "Overclocking"
1123
1124msgstr "Overclocking"
1125
1126msgid "Overclock settings"
1127
1128msgstr "Ρυθμίσεις Overclocking"
1129
1130msgid "oldaudiofw"
1131
1132msgstr "oldaudiofw"
1133
1134msgid "oldvideofw"
1135
1136msgstr "oldvideofw"
1137
1138msgid "only_boot_overclock"
1139
1140msgstr "only_boot_overclock"
1141
1142msgid "p"
1143
1144msgstr "p"
1145
1146msgid "P"
1147
1148msgstr "P"
1149
1150msgid "password"
1151
1152msgstr "Password"
1153
1154msgid "PCR PID:"
1155
1156msgstr "PCR PID:"
1157
1158msgid "Piconpath"
1159
1160msgstr "Διαδρομή αρχείου Picons"
1161
1162msgid "PICTURE"
1163
1164msgstr "Φωτογραφία"
1165
1166msgid "Picture Player"
1167
1168msgstr "Picture Player"
1169
1170msgid "PICTURE SETTINGS"
1171
1172msgstr "Ρυθμίσεις Φωτογραφιών"
1173
1174msgid "PIDs"
1175
1176msgstr "PIDs"
1177
1178msgid "Pilot"
1179
1180msgstr "Pilot"
1181
1182msgid "PIN:"
1183
1184msgstr "PIN:"
1185
1186msgid "Pin Code Channel"
1187
1188msgstr "PIN προστασίας καναλιούl"
1189
1190msgid "Pin Code menu"
1191
1192msgstr "PIN προστασίας του Μενού"
1193
1194msgid "PIN Settings"
1195
1196msgstr "Ρυθμίσεις PIN"
1197
1198msgid "PlayList"
1199
1200msgstr "PlayList"
1201
1202msgid "PlayList - select your playlist !"
1203
1204msgstr "PlayList - διάλεξε την λίστα σου"
1205
1206msgid "Plugins"
1207
1208msgstr "Plugins"
1209
1210msgid "PMT PID:"
1211
1212msgstr "PMT PID:"
1213
1214msgid "Polarization"
1215
1216msgstr "Πόλωση"
1217
1218msgid "Polarization:"
1219
1220msgstr "Πόλωση:"
1221
1222msgid "Policy"
1223
1224msgstr "Εμφάνιση εικόνας"
1225
1226msgid "Power action"
1227
1228msgstr "Power action"
1229
1230msgid "Power Off"
1231
1232msgstr "Σβήσιμο"
1233
1234msgid "Power Off Timer"
1235
1236msgstr "Σβήσιμο του Χρονοδιακόπτη"
1237
1238msgid "Poweroff Timer"
1239
1240msgstr "Σβήσιμο του χρονοδιακόπτη"
1241
1242msgid "Prev"
1243
1244msgstr "Πίσω"
1245
1246msgid "Program Info"
1247
1248msgstr "Πληρ. προγράμματος"
1249
1250msgid "Protect Channel"
1251
1252msgstr "Προστασία καναλιού με PIN"
1253
1254msgid "Protect Menu"
1255
1256msgstr "Προστασία Μενού με PIN"
1257
1258msgid "protect service"
1259
1260msgstr "Προστασία σταθμού με PIN"
1261
1262msgid "protocol"
1263
1264msgstr "Πρωτόκολλο"
1265
1266msgid "Prov"
1267
1268msgstr "Παροχέας"
1269
1270msgid "Provider:"
1271
1272msgstr "Παροχέας:"
1273
1274msgid "proxyauth"
1275
1276msgstr "Πιστοποίηση Proxy"
1277
1278msgid "proxyip"
1279
1280msgstr "IP για Proxyserver"
1281
1282msgid "proxypass"
1283
1284msgstr "Password για Proxyserver"
1285
1286msgid "proxyport"
1287
1288msgstr "Πύλη για Proxyserver"
1289
1290msgid "proxyuser"
1291
1292msgstr "Ονομα χρήστη για Proxyserver"
1293
1294msgid "playlist"
1295
1296msgstr "playlist"
1297
1298msgid "plugload"
1299
1300msgstr "plugload"
1301
1302msgid "portmap"
1303
1304msgstr "portmap"
1305
1306msgid "poweroff"
1307
1308msgstr "κλείσιμο"
1309
1310msgid "pingserver"
1311
1312msgstr "pingserver"
1313
1314msgid "pingtimeout"
1315
1316msgstr "pingtimeout"
1317
1318msgid "PinOn"
1319
1320msgstr "Ενεργοποίηση PIN"
1321
1322msgid "progressbar"
1323
1324msgstr "progressbar"
1325
1326msgid "pll0_ndiv_mdiv"
1327
1328msgstr "pll0_ndiv_mdiv"
1329
1330msgid "pl2303"
1331
1332msgstr "Ενεργοποίηση οδηγών PL2303"
1333
1334msgid "pll1_fdma_bypass"
1335
1336msgstr "pll1_fdma_bypass"
1337
1338msgid "pll1_ndiv_mdiv"
1339
1340msgstr "pll1_ndiv_mdiv"
1341
1342msgid "Pin"
1343
1344msgstr "PIN"
1345
1346msgid "profile"
1347
1348msgstr "Προφίλ"
1349
1350msgid "q"
1351
1352msgstr "q"
1353
1354msgid "Q"
1355
1356msgstr "Q"
1357
1358msgid "r"
1359
1360msgstr "r"
1361
1362msgid "R"
1363
1364msgstr "R"
1365
1366msgid "Radio Player"
1367
1368msgstr "Radio Player"
1369
1370msgid "Ram"
1371
1372msgstr "Ram"
1373
1374msgid "Random"
1375
1376msgstr "Τυχαία"
1377
1378msgid "rcreboot"
1379
1380msgstr "rcreboot"
1381
1382msgid "Record Forerun (min)"
1383
1384msgstr "Έναρξη εγγραφής νωρίτερα (min)"
1385
1386msgid "Record Overrun (min)"
1387
1388msgstr "Επιπλέον χρόνος εγγραφής (min)"
1389
1390msgid "Record Path"
1391
1392msgstr "Διαδρομή φακέλλου εγγραφών"
1393
1394msgid "Record Split Size"
1395
1396msgstr "Μέγεθος χωρισμού εγγραφών"
1397
1398msgid "Record Timer"
1399
1400msgstr "Timer εγγραφής"
1401
1402msgid "record_split_size"
1403
1404msgstr "record_split_size"
1405
1406msgid "record_split_type"
1407
1408msgstr "record_split_type"
1409
1410msgid "record_max_sectors"
1411
1412msgstr "record_max_sectors"
1413
1414msgid "Red Button"
1415
1416msgstr "Κόκκινο Κουμπί"
1417
1418msgid "Refresh"
1419
1420msgstr "Ανανέωση"
1421
1422msgid "RELOAD"
1423
1424msgstr "Επαναφόρτιση"
1425
1426msgid "remove service"
1427
1428msgstr "Διαγραφή σταθμού"
1429
1430msgid "repairmodus"
1431
1432msgstr "Mode επισκευής"
1433
1434msgid "Repeat"
1435
1436msgstr "Επανέλαβε"
1437
1438msgid "Repeat type"
1439
1440msgstr "Είδος επανάληψης"
1441
1442msgid "Resolution:"
1443
1444msgstr "Ανάλυση"
1445
1446msgid "Resolution (default)"
1447
1448msgstr "Ανάλυση (προεπιλεγμένη)"
1449
1450msgid "Restart"
1451
1452msgstr "Επανεκκίνηση"
1453
1454msgid "Restart Network ?"
1455
1456msgstr "Επανεκκίνηση Δικτύου;"
1457
1458msgid "Restore"
1459
1460msgstr "Επαναφορά"
1461
1462msgid "reverse alpha"
1463
1464msgstr "Αναστροφή alpha"
1465
1466msgid "reverse date"
1467
1468msgstr "Επαναφορά ημερ/νιας"
1469
1470msgid "reverse size"
1471
1472msgstr "Επαναφορά μεγέθους"
1473
1474msgid "rmcrashlog"
1475
1476msgstr "rmcrahlog"
1477
1478msgid "rmemthy"
1479
1480msgstr "rmemthy"
1481
1482msgid "Rolloff"
1483
1484msgstr "Rolloff"
1485
1486msgid "Rolloff:"
1487
1488msgstr "Rolloff:"
1489
1490msgid "Rotor Position"
1491
1492msgstr "Θέση μοτέρ"
1493
1494msgid "Rotor Settings"
1495
1496msgstr "Ρυθμίσεις μοτέρ"
1497
1498msgid "rsize"
1499
1500msgstr "rsize"
1501
1502msgid "s"
1503
1504msgstr "s"
1505
1506msgid "S"
1507
1508msgstr "S"
1509
1510msgid "Samba Server Settings"
1511
1512msgstr "Ρυθμίσεις Samba Server"
1513
1514msgid "SAT"
1515
1516msgstr "SAT"
1517
1518msgid "Sat Config"
1519
1520msgstr "Ρύθμιση Δορυφόρων"
1521
1522msgid "Satellite"
1523
1524msgstr "Δορυφόρος"
1525
1526msgid "Sat Finder"
1527
1528msgstr "Sat finder"
1529
1530msgid "Saturation"
1531
1532msgstr "Κορεσμός"
1533
1534msgid "Saturday"
1535
1536msgstr "Σάββατο"
1537
1538msgid "Save"
1539
1540msgstr "Αποθήκευση"
1541
1542msgid "SAVE"
1543
1544msgstr "Αποθήκευση"
1545
1546msgid "Save Settings"
1547
1548msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων"
1549
1550msgid "Scan"
1551
1552msgstr "Σάρωση"
1553
1554msgid "Scart-Recorder"
1555
1556msgstr "Εγγραφέας Scart"
1557
1558msgid "screensaver"
1559
1560msgstr "Προστασία οθόνης"
1561
1562msgid "Screensaver"
1563
1564msgstr "Προστασία οθόνης"
1565
1566msgid "Screensaver Adjust"
1567
1568msgstr "Ρυθμίσεις προστασίας οθόνης"
1569
1570msgid "screensaver background"
1571
1572msgstr "Φόντο προστ. οθόνης"
1573
1574msgid "screensaver delay"
1575
1576msgstr "Καθυστέρηση για προστ. οθόνης"
1577
1578msgid "screensaver interval"
1579
1580msgstr "Διάστημα μεταξύ εικόνων"
1581
1582msgid "screensaver pic"
1583
1584msgstr "Έικόνα προστ. οθόνης"
1585
1586msgid "screensaver type"
1587
1588msgstr "Είδος προστ. οθόνης"
1589
1590msgid "--- SD resolution"
1591
1592msgstr "--- Ανάλυση SD"
1593
1594msgid "Second Infobar"
1595
1596msgstr "Δεύτερο Infobar"
1597
1598msgid "Select backup:"
1599
1600msgstr "Επιλογή backup:"
1601
1602msgid "Select Path"
1603
1604msgstr "Επιλογή διαδρομής"
1605
1606msgid "Service"
1607
1608msgstr "Κανάλι"
1609
1610msgid "Serviceinfo"
1611
1612msgstr "Πληροφορίες καναλιού"
1613
1614msgid "set startchannel"
1615
1616msgstr "Επιλογή καναλιού εκκίνησης"
1617
1618msgid "Settings"
1619
1620msgstr "Ρυθμίσεις"
1621
1622msgid "Settings..."
1623
1624msgstr "Ρυθμίσεις..."
1625
1626msgid "Settings backup/restore"
1627
1628msgstr "Ρυθμίσεις backup/επαναφοράς"
1629
1630msgid "sharedir"
1631
1632msgstr "sharedir"
1633
1634msgid "sharename"
1635
1636msgstr "Sharename"
1637
1638msgid "Share Settings"
1639
1640msgstr "Ρυθμίσεις share"
1641
1642msgid "Show EPG screen (EPG button)"
1643
1644msgstr "Ένδειξη οθόνης EPG (κουμπί EPG)"
1645
1646msgid "Show in Standby"
1647
1648msgstr "Ένδειξη σε Standby"
1649
1650msgid "Show in VFD"
1651
1652msgstr "Ένδειξη στο VFD"
1653
1654msgid "SID:"
1655
1656msgstr "SID"
1657
1658msgid "Signal:"
1659
1660msgstr "Σήμα:"
1661
1662msgid "Single EPG"
1663
1664msgstr "Μονό EPG"
1665
1666msgid "size"
1667
1668msgstr "Μέγεθος"
1669
1670msgid "Skin"
1671
1672msgstr "Skin"
1673
1674msgid "Skin αdjust"
1675
1676msgstr "Ρύθμιση Skin"
1677
1678msgid "Skin Select"
1679
1680msgstr "Επιλογή Skin"
1681
1682msgid "Skip 1/3"
1683
1684msgstr "Skip 1/3"
1685
1686msgid "Skip 4/6"
1687
1688msgstr "Skip 4/6"
1689
1690msgid "Skip 7/9"
1691
1692msgstr "Skip 7/9"
1693
1694msgid "small"
1695
1696msgstr "Μικρό"
1697
1698msgid "SNR:"
1699
1700msgstr "SNR:"
1701
1702msgid "Softcam selection"
1703
1704msgstr "Επιλογή Softcam"
1705
1706msgid "Softcam Panel"
1707
1708msgstr "Ρυθμίσεις Softcam"
1709
1710msgid "Sort"
1711
1712msgstr "Διαλογή"
1713
1714msgid "Sorting"
1715
1716msgstr "Sorting"
1717
1718msgid "Sound"
1719
1720msgstr "Ήχος"
1721
1722msgid "Space"
1723
1724msgstr "Κενό"
1725
1726msgid "speed"
1727
1728msgstr "Ταχύτητα"
1729
1730msgid "Spinnerspeed"
1731
1732msgstr "Ταχύτητα Spinner"
1733
1734msgid "Spinnertime"
1735
1736msgstr "Χρόνος Spinner"
1737
1738msgid "ssl"
1739
1740msgstr "ssl"
1741
1742msgid "Start"
1743
1744msgstr "Αρχή"
1745
1746msgid "Standby"
1747
1748msgstr "Standby"
1749
1750msgid "Standby Brightness"
1751
1752msgstr "Φωτεινότητα VFD στο standby"
1753
1754msgid "Standby Mode"
1755
1756msgstr "Standby Mode"
1757
1758msgid "Standby / Poweroff..."
1759
1760msgstr "Standby / Κλείσιμο..."
1761
1762msgid "Standby / Poweroff"
1763
1764msgstr "Standby / Κλείσιμο"
1765
1766msgid "Start HTTPD"
1767
1768msgstr "Εκκίνηση HTTPD"
1769
1770msgid "STOP/START"
1771
1772msgstr "STOP/START"
1773
1774msgid "Streaming"
1775
1776msgstr "Streaming"
1777
1778msgid "Stream Path"
1779
1780msgstr "Διαδρομή αποθήκευσης Stream"
1781
1782msgid "Style"
1783
1784msgstr "Style"
1785
1786msgid "Sunday"
1787
1788msgstr "Κυριακή"
1789
1790msgid "Swap"
1791
1792msgstr "Swap"
1793
1794msgid "Switch"
1795
1796msgstr "Εναλλαγή"
1797
1798msgid "Subtitle"
1799
1800msgstr "Υπότιτλος"
1801
1802msgid "Symbol rate:"
1803
1804msgstr "Symbol rate"
1805
1806msgid "Symbolrate"
1807
1808msgstr "Symbol rate"
1809
1810msgid "System"
1811
1812msgstr "Σύστημα"
1813
1814msgid "System:"
1815
1816msgstr "Σύστημα:"
1817
1818msgid "System..."
1819
1820msgstr "Σύστημα..."
1821
1822msgid "System - Flashupdate (online)"
1823
1824msgstr "Αναβάθμιση Flash συστήματος (online)"
1825
1826msgid "System - Flashupdate (tmp)"
1827
1828msgstr "Αναβάθμιση Flash συστήματος (tmp)"
1829
1830msgid "System Info"
1831
1832msgstr "Πληροφορίες Συστήματος"
1833
1834msgid "Sysinfo"
1835
1836msgstr "Πληροφορίες Συστήματος"
1837
1838msgid "System - Usbupdate (online)"
1839
1840msgstr "Αναβάθμιση συστήματος - USB (online)"
1841
1842msgid "System - Usbupdate (tmp)"
1843
1844msgstr "Αναβάθμιση συστήματος - USB (tmp)"
1845
1846msgid "sambaserver"
1847
1848msgstr "Samba Server"
1849
1850msgid "showip"
1851
1852msgstr "Εμφάνιση IP"
1853
1854msgid "showtvinfo"
1855
1856msgstr "Εμφάνιση πληρ. TV"
1857
1858msgid "szap"
1859
1860msgstr "szap"
1861
1862msgid "szaplong"
1863
1864msgstr "szaplong"
1865
1866msgid "szap_frontend"
1867
1868msgstr "szap_frontend"
1869
1870msgid "szap_emul"
1871
1872msgstr "szap_emul"
1873
1874msgid "standby_overclock"
1875
1876msgstr "standby_overclock"
1877
1878msgid "standby_freq"
1879
1880msgstr "standby_freq"
1881
1882msgid "swap_max_sectors"
1883
1884msgstr "swap_max_sectors"
1885
1886msgid "szap_diseqc_repeat"
1887
1888msgstr "szap_diseqc_repeat"
1889
1890msgid "swap"
1891
1892msgstr "swap"
1893
1894msgid "swapsize"
1895
1896msgstr "Mέγεθος swap"
1897
1898msgid "scartonstandby"
1899
1900msgstr "Scart σε αναμονή"
1901
1902msgid "swts"
1903
1904msgstr "swts"
1905
1906msgid "t"
1907
1908msgstr "t"
1909
1910msgid "T"
1911
1912msgstr "T"
1913
1914msgid "TEST"
1915
1916msgstr "TEST"
1917
1918msgid "Test frequency"
1919
1920msgstr "Συχνότητα ελέγχου"
1921
1922msgid "Threshold"
1923
1924msgstr "Threshold"
1925
1926msgid "thereafter on this Channel:"
1927
1928msgstr "Επόμενες εκπομπές:"
1929
1930msgid "Thursday"
1931
1932msgstr "Πέμπτη"
1933
1934msgid "Timer"
1935
1936msgstr "Timer"
1937
1938msgid "Timer Record Path"
1939
1940msgstr "Διαδρομή εγγραφών του Timer"
1941
1942msgid "Timeshift Path"
1943
1944msgstr "Διαδρομή Timeshift"
1945
1946msgid "Time to sleep"
1947
1948msgstr "Χρόνος εως το τέλος"
1949
1950msgid "--- Time to switch"
1951
1952msgstr "--- Χρόνος εως την εναλλαγή"
1953
1954msgid "Timezone"
1955
1956msgstr "Ζώνη ώρας"
1957
1958msgid "Tint"
1959
1960msgstr "Απόχρωση"
1961
1962msgid "Tone Burst"
1963
1964msgstr "Tone Burst"
1965
1966msgid "Tone Mode"
1967
1968msgstr "Tone Mode"
1969
1970msgid "Top"
1971
1972msgstr "Επάνω"
1973
1974msgid "Transponder:"
1975
1976msgstr "Transponder:"
1977
1978msgid "TSID:"
1979
1980msgstr "TSID:"
1981
1982msgid "Tuesday"
1983
1984msgstr "Τρίτη"
1985
1986msgid "Tuner"
1987
1988msgstr "Tuner"
1989
1990msgid "Tuner:"
1991
1992msgstr "Tuner:"
1993
1994msgid "Tunerconfig"
1995
1996msgstr "Ρυθμίσεις Tuner"
1997
1998msgid "Tuner Configuration"
1999
2000msgstr "Tuner"
2001
2002msgid "Tuner Reception"
2003
2004msgstr "Λήψη Tuner"
2005
2006msgid "TXT PID:"
2007
2008msgstr "TXT PID:"
2009
2010msgid "type"
2011
2012msgstr "Πληκτρολόγησε"
2013
2014msgid "Type"
2015
2016msgstr "Type"
2017
2018msgid "Type:"
2019
2020msgstr "Είδος:"
2021
2022msgid "Type of Scan"
2023
2024msgstr "Είδος Σάρωσης"
2025
2026msgid "tuner_sleep_off"
2027
2028msgstr "tuner_sleep_off"
2029
2030msgid "tuxtxt_cpufrequ_workaround"
2031
2032msgstr "tuxtxt_cpufrequ_workaround"
2033
2034msgid "telnet"
2035
2036msgstr "Telnet"
2037
2038msgid "u"
2039
2040msgstr "u"
2041
2042msgid "U"
2043
2044msgstr "U"
2045
2046msgid "UNC:"
2047
2048msgstr "UNC:"
2049
2050msgid "Uncommitted Diseqc command"
2051
2052msgstr "Uncommitted Diseqc command"
2053
2054msgid "unknown"
2055
2056msgstr "Άγνωστο"
2057
2058msgid "UNLOAD"
2059
2060msgstr "UNLOAD"
2061
2062msgid "update"
2063
2064msgstr "Ενημέρωση"
2065
2066msgid "Usb Device"
2067
2068msgstr "Συσκευή USB"
2069
2070msgid "Usbupdate (online)"
2071
2072msgstr "Ενημέρωση USB (online)"
2073
2074msgid "Usbupdate (tmp)"
2075
2076msgstr "Ενημέρωση USB (tmp)"
2077
2078msgid "Use EPG Endtime"
2079
2080msgstr "Χρησιμοποίηση τέλους από το EPG"
2081
2082msgid "useproxy"
2083
2084msgstr "use proxy"
2085
2086msgid "userauth"
2087
2088msgstr "Επιβεβαίωση χρήστη"
2089
2090msgid "username"
2091
2092msgstr "Όνομα χρήστη"
2093
2094msgid "use ssl"
2095
2096msgstr "Χρησιμοποίηση SSL"
2097
2098msgid "updatelist"
2099
2100msgstr "Ενημέρωση λίστας"
2101
2102msgid "v"
2103
2104msgstr "v"
2105
2106msgid "V"
2107
2108msgstr "V"
2109
2110msgid "VFDisplay"
2111
2112msgstr "VFDisplay"
2113
2114msgid "Video"
2115
2116msgstr "Video"
2117
2118msgid "VIDEO"
2119
2120msgstr "VIDEO"
2121
2122msgid "VideoMode Aspect Settings"
2123
2124msgstr "Ρύθμιση αναλογιών Video"
2125
2126msgid "VideoMode Resolution Settings"
2127
2128msgstr "Ρυθμίσεις Ανάλυσης Video"
2129
2130msgid "VideoMode Settings"
2131
2132msgstr "Ρυθμίσεις Video"
2133
2134msgid "Video PID:"
2135
2136msgstr "Video PID:"
2137
2138msgid "Video Player"
2139
2140msgstr "Video Player"
2141
2142msgid "Video Settings"
2143
2144msgstr "Ρυθμίσεις Video"
2145
2146msgid "VIDEO SETTINGS"
2147
2148msgstr "ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ VIDEO"
2149
2150msgid "Videotune"
2151
2152msgstr "Ρύθμιση χρωμάτων"
2153
2154msgid "View"
2155
2156msgstr "Δείξε"
2157
2158msgid "Virtualzap Timeout"
2159
2160msgstr "Virtualzap Timeout"
2161
2162msgid "VLC Player"
2163
2164msgstr "VLC Player"
2165
2166msgid "Ήχος κλειστός"
2167
2168msgstr "Ένταση κλειστή"
2169
2170msgid "Voltage Mode"
2171
2172msgstr "Mode Τάσης"
2173
2174msgid "Volumebar Timeout"
2175
2176msgstr "Χρονικό όριο απόκρ. της ένδειξης έντασης (sec)"
2177
2178msgid "w"
2179
2180msgstr "w"
2181
2182msgid "W"
2183
2184msgstr "W"
2185
2186msgid "Web Radio Player"
2187
2188msgstr "Web Radio Player"
2189
2190msgid "Wednesday"
2191
2192msgstr "Τετάρτη"
2193
2194msgid "Weather Info"
2195
2196msgstr "Πληροφορίες Καιρού"
2197
2198msgid "wsize"
2199
2200msgstr "wsize"
2201
2202msgid "wlan"
2203
2204msgstr "WLAN"
2205
2206msgid "webif"
2207
2208msgstr "webif"
2209
2210msgid "x"
2211
2212msgstr "x"
2213
2214msgid "X"
2215
2216msgstr "X"
2217
2218msgid "y"
2219
2220msgstr "y"
2221
2222msgid "Y"
2223
2224msgstr "Y"
2225
2226msgid "z"
2227
2228msgstr "z"
2229
2230msgid "Z"
2231
2232msgstr "Z"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.