source: titan/po/pl/LC_MESSAGES/titan.po_auto.po @ 26824

Last change on this file since 26824 was 26824, checked in by aafsvn, 5 years ago

[titan] autoupdate po files

File size: 21.1 KB
Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: TitanNit 1.49\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2014-02-07 10:44+0200\n"
6"PO-Revision-Date: 2014-02-07 17:47+0200\n"
7"Last-Translator: obi <_obiwan_@web.de>\n"
8"Language-Team: German <_obiwan_@web.de>\n"
9"Language: pl\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14msgid "Audio Tracks"
15msgstr "Wybór ścieżki audio"
16
17msgid "Backup / Restore Settings"
18msgstr "ustawienia kopii/ odzyskiwania"
19
20msgid "Bouquet List"
21msgstr "Lista pakietów"
22
23msgid "Channel Edit"
24msgstr "Edycja kanału"
25
26msgid "Channel Search"
27msgstr "Szukaj kanał"
28
29msgid "Create Backup"
30msgstr "Utwórz kopię"
31
32msgid "Diseqc Settings"
33msgstr "Ustawienia DiseqC"
34
35msgid "Info"
36msgstr "Info"
37
38msgid "Information"
39msgstr "Informacje"
40
41msgid "Ipk Install - select file"
42msgstr "Instalacja IPK - wybierz plik"
43
44msgid "LNB Settings"
45msgstr "Ustawienia LNB"
46
47msgid "Main Menu"
48msgstr "Menu główne"
49
50msgid "Manuel Scan"
51msgstr "Skanowanie ręczne"
52
53msgid "MC VideoPlayer Imdb Settings"
54msgstr "Media Center - ustawienia Imdb"
55
56msgid "MC VideoPlayer Sort Settings"
57msgstr "Media Center - ustawienia sortowania"
58
59msgid "MC VideoPlayer View Settings"
60msgstr "Media Center - ustawienia podglądu"
61
62msgid "Menulist"
63msgstr "Menulist"
64
65msgid "Menu Protect"
66msgstr "Menu Zabezpieczeń"
67
68msgid "Network Adapter Settings"
69msgstr "Ustawienia sieci"
70
71msgid "Network Adapter Test"
72msgstr "Test sieci"
73
74msgid "Network Interfacelist"
75msgstr "Karty sieciowe"
76
77msgid "OverClock Settings"
78msgstr "Ustawienia CPU"
79
80msgid "PIN Settings"
81msgstr "Ustawienia PIN-u"
82
83msgid "PlayList"
84msgstr "Lista odtwarzania"
85
86msgid "PlayList - select your playlist !"
87msgstr "Lista odtwarzania - wybór listy"
88
89msgid "Poweroff Timer"
90msgstr "Timer wyłączenia"
91
92msgid "Record Timer"
93msgstr "Timer nagrywania"
94
95msgid "Scan"
96msgstr "Skanowanie"
97
98msgid "Select Path"
99msgstr "Wybór ścieżki"
100
101msgid "Serviceinfo"
102msgstr "Informacja o serwisie"
103
104msgid "Skin Select"
105msgstr "Wybór skórki"
106
107msgid "Standby / Poweroff"
108msgstr "Uśpienie / Wyłączenie"
109
110msgid "Subtitle"
111msgstr "Napisy"
112
113msgid "Sysinfo"
114msgstr "Informacje o systemie"
115
116msgid "System - Flashupdate (online)"
117msgstr "System - Flashupdate (online)"
118
119msgid "System - Flashupdate (tmp)"
120msgstr "System - Flashupdate (tmp)"
121
122msgid "System - Usbupdate (online)"
123msgstr "System - Usbupdate (online)"
124
125msgid "System - Usbupdate (tmp)"
126msgstr "System - Usbupdate (tmp)"
127
128msgid "Tunerconfig"
129msgstr "Konfiguracja tunera"
130
131msgid "Tuner Reception"
132msgstr "Odbiór z tunera"
133
134msgid "VideoMode Aspect Settings"
135msgstr "Ustawienia proporcji obrazu"
136
137msgid "VideoMode Resolution Settings"
138msgstr "Ustawienia rozdzielczości obrazu"
139
140msgid "VideoMode Settings"
141msgstr "Ustawienia obrazu"
142
143msgid "---"
144msgstr "---"
145
146msgid "???"
147msgstr "???"
148
149msgid "1500rpm"
150msgstr "1500rpm"
151
152msgid "3D Mode"
153msgstr "Tryb 3D"
154
155msgid "500rpm"
156msgstr "500rpm"
157
158msgid "a"
159msgstr "A"
160
161msgid "A"
162msgstr "A"
163
164msgid "Panel"
165msgstr "Panel"
166
167msgid "Wizard"
168msgstr "Wizard"
169
170msgid "About"
171msgstr "O.."
172
173msgid "AC3 default"
174msgstr "Standard AC3"
175
176msgid "AC3 Mode"
177msgstr "Tryb AC3"
178
179msgid "Activate"
180msgstr "Aktywuj"
181
182msgid "Adapter Settings"
183msgstr "Ustawienia adaptera"
184
185msgid "ADD"
186msgstr "DODAJ"
187
188msgid "add service"
189msgstr "dodaj serwis"
190
191msgid "Adjust"
192msgstr "Dostosuj"
193
194msgid "Aktion after"
195msgstr "Akcja po"
196
197msgid "all"
198msgstr "WSZYSTKIE"
199
200msgid "ALL"
201msgstr "WSZYSTKIE"
202
203msgid "alpha"
204msgstr "alpha"
205
206msgid "Apple Trailer"
207msgstr "Zwiastun Apple"
208
209msgid "Aspect"
210msgstr "Aspekt"
211
212msgid "Aspect Ratio:"
213msgstr "Proporcje"
214
215msgid "AUDIO"
216msgstr "AUDIO"
217
218msgid "Audio PID:"
219msgstr "APID:"
220
221msgid "Audio Player"
222msgstr "Odtwarzacz audio"
223
224msgid "AUDIO SETTINGS"
225msgstr "USTAWIENIA DŹWIĘKU"
226
227msgid "Audio Source"
228msgstr "Źródło dźwięku"
229
230msgid "Audio/Subt."
231msgstr "Audio/Napisy"
232
233msgid "Audio / Video / Sat"
234msgstr "Audio / Video / Sat"
235
236msgid "Automatic Search"
237msgstr "Szukaj automatycznie"
238
239msgid "Automount"
240msgstr "Auto montowanie"
241
242msgid "Auto resolution"
243msgstr "Auto rozdzielczość"
244
245msgid "Autostart"
246msgstr "Autostart"
247
248msgid "A/V Settings"
249msgstr "Ustawienia A/V"
250
251msgid "A-Z (Text)"
252msgstr "A-Z (Tekst)"
253
254msgid "b"
255msgstr "B"
256
257msgid "B"
258msgstr "B"
259
260msgid "Backup"
261msgstr "Kopia"
262
263msgid "Begin"
264msgstr "Start"
265
266msgid "BER:"
267msgstr "BER:"
268
269#, fuzzy
270msgid "Beta Config"
271msgstr "Konfiguracja satelit"
272
273msgid "big"
274msgstr "duży"
275
276msgid "Blue Button"
277msgstr "Niebieski klawisz"
278
279msgid "Brightness"
280msgstr "Jasność"
281
282msgid "broadcast"
283msgstr "transmisja"
284
285msgid "c"
286msgstr "C"
287
288msgid "C"
289msgstr "C"
290
291msgid "Cam / Emu"
292msgstr "Cam / Emu"
293
294#, fuzzy
295msgid "CAM PMT Mode"
296msgstr "Tryb AC3"
297
298msgid "cancel"
299msgstr "Anuluj"
300
301msgid "Cancel"
302msgstr "Anuluj"
303
304msgid "Cancel Shutdown"
305msgstr "Anuluj zamykanie"
306
307msgid "Channel"
308msgstr "Kanał"
309
310msgid "Channel Service..."
311msgstr "Serwis kanału..."
312
313msgid "Child Protection"
314msgstr "Kontrola rodzicielska"
315
316msgid "Child safety"
317msgstr "Blokada rodzicielska"
318
319msgid "Clear"
320msgstr "Czysty"
321
322msgid "Clear before scan"
323msgstr "Czyś przes szukaniem"
324
325msgid "Color Format"
326msgstr "Format koloru"
327
328#, fuzzy
329msgid "Color Format Scart"
330msgstr "Format koloru"
331
332msgid "Committed command"
333msgstr "Wykoanan komeda"
334
335msgid "Common Interface"
336msgstr "Common Interface"
337
338msgid "Contrast"
339msgstr "Kontrast"
340
341msgid "copy service"
342msgstr "Kopiuj serwis"
343
344msgid "CPU"
345msgstr "CPU"
346
347msgid "d"
348msgstr "D"
349
350msgid "D"
351msgstr "D"
352
353msgid "date"
354msgstr "data"
355
356msgid "Datei Browser"
357msgstr "Przeglądarka plików"
358
359msgid "Day"
360msgstr "Dzień"
361
362msgid "Deactivate"
363msgstr "Deaktywuj"
364
365msgid "default"
366msgstr "STANDARD"
367
368msgid "Default"
369msgstr "STANDARD"
370
371msgid "DEFAULT"
372msgstr "STANDARD"
373
374msgid "DEL"
375msgstr "KASUJ"
376
377msgid "Delete EPG after read"
378msgstr "Kasuj EPG po przeczyatniu"
379
380msgid "del startchannel"
381msgstr "kasuj kanał startowy"
382
383msgid "details"
384msgstr "szczegóły"
385
386msgid "Device:"
387msgstr "Urządzenie:"
388
389msgid "Devices"
390msgstr "Urządzenia"
391
392msgid "dhcp"
393msgstr "dhcp"
394
395msgid "Dirsort"
396msgstr "Sortuj katalog"
397
398msgid "DiSEqC"
399msgstr "DiseqC"
400
401msgid "Diseqc Command Order"
402msgstr "Kolejność komend DiseqC"
403
404#, fuzzy
405msgid "DiSEqC Configuration"
406msgstr "Konfiguracja tunera"
407
408msgid "DiSEqC Mode"
409msgstr "Tryp DiseqC"
410
411msgid "Diseqc repeats"
412msgstr "Powtózenia DisegC"
413
414msgid "dnsserver 1"
415msgstr "Serwer nazw 1"
416
417msgid "dnsserver 2"
418msgstr "Serwer nazw 2"
419
420msgid "Don't clear TV on zap (only with fastzap)"
421msgstr "Nie czyść TV przy przełączeniu (tylko z fastzap)"
422
423msgid "e"
424msgstr "E"
425
426msgid "E"
427msgstr "E"
428
429msgid "East / West"
430msgstr "Wschód / Zachód"
431
432msgid "End"
433msgstr "Koniec"
434
435msgid "English"
436msgstr "Angielski"
437
438msgid "Epgfreespace (KB)"
439msgstr "Wolne miejsce dla EPG (KB)"
440
441msgid "Epg List Mode"
442msgstr "Tryb wyświetlania EPG"
443
444msgid "EPG Path"
445msgstr "Ścieżka EPG"
446
447msgid "Epg Refresh Time"
448msgstr "Czas odświerzania EPG"
449
450msgid "EPG Reset"
451msgstr "Kasowanie EPG"
452
453msgid "EPG Settings"
454msgstr "Ustawienia EPG"
455
456msgid "EXIT"
457msgstr "WYJŚCIE"
458
459msgid "Extensions"
460msgstr "Dodatki"
461
462#, fuzzy
463msgid "Extensions Menu"
464msgstr "Dodatki"
465
466msgid "f"
467msgstr "F"
468
469msgid "F"
470msgstr "F"
471
472msgid "Fancontrol"
473msgstr "Kontrola wentylatora"
474
475msgid "fast"
476msgstr "szybko"
477
478#, fuzzy
479msgid "Fast DiSEqC"
480msgstr "DiseqC"
481
482msgid "Faststop"
483msgstr "Faststop"
484
485msgid "Fast Text Render"
486msgstr "Szybkie wyświetlanie tekstu"
487
488msgid "Fastzap"
489msgstr "Fastzap"
490
491msgid "Fav"
492msgstr "Ulubione"
493
494msgid "FEC"
495msgstr "FEC"
496
497msgid "FEC:"
498msgstr "FEC:"
499
500msgid "file"
501msgstr "plik"
502
503msgid "filealt"
504msgstr "filealt"
505
506msgid "filealtresult"
507msgstr "filealtresult"
508
509msgid "Filelist-Mode"
510msgstr "Tryb listy plików"
511
512msgid "Filesystem Check"
513msgstr "Sprawdzanie systemu plików"
514
515msgid "Flashupdate (online)"
516msgstr "Flashupdate (poprzez web)"
517
518msgid "Flashupdate (tmp)"
519msgstr "Flashupdate (tmp)"
520
521msgid "Fontsize adjust in pixel"
522msgstr "Wielkość czcionki w pikselach"
523
524msgid "Format HDD"
525msgstr "Format HDD"
526
527msgid "Found Data:"
528msgstr "Znaleziono dane:"
529
530msgid "Found Radio:"
531msgstr "Znaleziono radia:"
532
533msgid "Found TV:"
534msgstr "Znaleziono TV:"
535
536msgid "free space"
537msgstr "wolne miejsce"
538
539msgid "Frequency"
540msgstr "Częstotliwość"
541
542msgid "Frequency:"
543msgstr "Częstotliwość:"
544
545msgid "Friday"
546msgstr "Piątek"
547
548msgid "ftpport"
549msgstr "Port ftp"
550
551msgid "fullcover"
552msgstr "fullcover"
553
554msgid "g"
555msgstr "G"
556
557msgid "G"
558msgstr "G"
559
560msgid "gateway"
561msgstr "bramka"
562
563msgid "Germany"
564msgstr "Niemcy"
565
566msgid "GUI Restart"
567msgstr "Restart GUI"
568
569msgid "h"
570msgstr "H"
571
572msgid "H"
573msgstr "H"
574
575msgid "Hangtime"
576msgstr "Hangtime"
577
578msgid "Harddisk"
579msgstr "Dysk twardy"
580
581msgid "hddreplacement"
582msgstr "hddreplacement"
583
584msgid "How many days"
585msgstr "Ile dni"
586
587msgid "i"
588msgstr "I"
589
590msgid "I"
591msgstr "I"
592
593#, fuzzy
594msgid "Image Information"
595msgstr "Informacje"
596
597msgid "Imdb Directory"
598msgstr "Katalog Imdb"
599
600msgid "Increased Voltage"
601msgstr "Zwiększone napięcie"
602
603msgid "Infobar Auto hide on call"
604msgstr "Ukryj belkę informacyjną przy wywołaniu"
605
606msgid "Infobar Sleep"
607msgstr "Wyświetl belkę po czasie"
608
609msgid "Infobar Timeout"
610msgstr "Ukryj belkę po czasie"
611
612msgid "Information..."
613msgstr "Informacje..."
614
615msgid "Infos"
616msgstr "Info"
617
618msgid "install"
619msgstr "instalacja"
620
621msgid "internet"
622msgstr "internet"
623
624msgid "Internet Browser"
625msgstr "Przeglądarka internetu"
626
627msgid "Interval"
628msgstr "Interwał"
629
630msgid "Inversion"
631msgstr "Inwersja"
632
633msgid "Inversion:"
634msgstr "Inwersja:"
635
636msgid "ipaddress"
637msgstr "adres IP"
638
639msgid "IPK install (online)"
640msgstr "Instaluj IPK (poprzez web)"
641
642msgid "IPK remove"
643msgstr "usuń IPK"
644
645msgid "IPK tmp (tmp)"
646msgstr "Instaluj IPK (tmp)"
647
648msgid "j"
649msgstr "J"
650
651msgid "J"
652msgstr "J"
653
654msgid "k"
655msgstr "K"
656
657msgid "K"
658msgstr "K"
659
660msgid "Kernel"
661msgstr "Kernel"
662
663msgid "Keyboard"
664msgstr "Klawiatura"
665
666msgid "l"
667msgstr "L"
668
669msgid "L"
670msgstr "L"
671
672msgid "lan"
673msgstr "sieć"
674
675msgid "Language"
676msgstr "Język"
677
678msgid "Latitude"
679msgstr "Szerokość geogr."
680
681msgid "Listbox Select"
682msgstr "Wybierz listę"
683
684msgid "LNB"
685msgstr "LNB"
686
687#, fuzzy
688msgid "LNB Configuration"
689msgstr "Konfiguracja tunera"
690
691#, fuzzy
692msgid "LOF"
693msgstr "LOF/H"
694
695msgid "LOF/H"
696msgstr "LOF/H"
697
698msgid "LOF/L"
699msgstr "LOF/L"
700
701#, fuzzy
702msgid "Logitude"
703msgstr "Szerokość geogr."
704
705msgid "LOG (Text)"
706msgstr "LOG (tekst)"
707
708msgid "m"
709msgstr "M"
710
711msgid "M"
712msgstr "M"
713
714#, fuzzy
715msgid "Manuell Search"
716msgstr "Szukaj kanał"
717
718msgid "Media Center"
719msgstr "Centum mediów"
720
721msgid "Memory"
722msgstr "Pamięć"
723
724msgid "MENUPROTECT"
725msgstr "MENUPROTECT"
726
727msgid "Minutes"
728msgstr "Minut(y)"
729
730msgid "Minutes:"
731msgstr "Minut(y):"
732
733msgid "Modulation"
734msgstr "Modulacja"
735
736msgid "Modulation:"
737msgstr "Modulacja:"
738
739msgid "Module"
740msgstr "Moduł"
741
742msgid "Monday"
743msgstr "Poniedziałek"
744
745msgid "Mounts"
746msgstr "Zamontowano"
747
748msgid "move service"
749msgstr "przenieś serwis"
750
751msgid "Moviepath"
752msgstr "Ścieżka do filmów"
753
754msgid "MTD"
755msgstr "MTD"
756
757msgid "Multi EPG"
758msgstr "Multi EPG"
759
760msgid "mvid"
761msgstr "mvid"
762
763msgid "My Video"
764msgstr "Moje wideo"
765
766msgid "n"
767msgstr "N"
768
769msgid "N"
770msgstr "N"
771
772msgid "Name"
773msgstr "Nazwa"
774
775msgid "Name:"
776msgstr "Nazwa:"
777
778msgid "netmask"
779msgstr "maska sieci"
780
781msgid "Network"
782msgstr "Sieć"
783
784#, fuzzy
785msgid "Network Assistant"
786msgstr "Restart sieci"
787
788msgid "Networkbrowser"
789msgstr "Przeglądarka sieci"
790
791msgid "Network Restart"
792msgstr "Restart sieci"
793
794msgid "Network Scan"
795msgstr "Skanowanie sieci"
796
797msgid "Network Test"
798msgstr "Test sieci"
799
800msgid "Next"
801msgstr "Następny"
802
803msgid "Nfs Server Settings"
804msgstr "ustawienia serwera NFS"
805
806msgid "nfs server"
807msgstr "Serwer NFS"
808
809msgid "Nordh / South"
810msgstr "Północ/Południe"
811
812msgid "o"
813msgstr "O"
814
815msgid "O"
816msgstr "O"
817
818msgid "OK"
819msgstr "OK"
820
821msgid "ONID:"
822msgstr "ONID:"
823
824msgid "Only free scan"
825msgstr "tylko FTA"
826
827msgid "options"
828msgstr "opcje:"
829
830msgid "Orbital Position:"
831msgstr "Pozycja na orbicie:"
832
833msgid "OSD Bottom Overscan"
834msgstr "Dolna krawędź OSD"
835
836msgid "OSD Left Overscan"
837msgstr "Lewa krawędź OSD"
838
839msgid "OSD Right Overscan"
840msgstr "Prawa krawędź OSD"
841
842msgid "OSD Top Overscan"
843msgstr "Górna krawędź OSD"
844
845msgid "OSD Transparent"
846msgstr "Przeźroczystość OSD"
847
848msgid "Overclocking"
849msgstr "Taktowanie CPU"
850
851msgid "p"
852msgstr "P"
853
854msgid "P"
855msgstr "P"
856
857msgid "password"
858msgstr "hasło"
859
860msgid "PCR PID:"
861msgstr "PCR PID:"
862
863#, fuzzy
864msgid "Piconpath"
865msgstr "Ścieżka nagrywania"
866
867msgid "PICTURE"
868msgstr "ZDJĘCIE"
869
870msgid "Picture Player"
871msgstr "Przeglądarka zdjęć"
872
873msgid "PICTURE SETTINGS"
874msgstr "Ustawienia zdjęć"
875
876msgid "PIDs"
877msgstr "PIDy"
878
879msgid "Pilot"
880msgstr "Pilot"
881
882msgid "Pilot:"
883msgstr "Pilot:"
884
885msgid "PIN:"
886msgstr "PIN:"
887
888msgid "Pin Code Channel"
889msgstr "Kod Pin kanału"
890
891msgid "Pin Code menu"
892msgstr "Kod PIN menu"
893
894msgid "Plugins"
895msgstr "Wtyczki"
896
897msgid "PMT PID:"
898msgstr "PMT PID:"
899
900msgid "Polarization"
901msgstr "Polaryzacja"
902
903msgid "Polarization:"
904msgstr "Polaryzacja:"
905
906msgid "Policy"
907msgstr "Zasady"
908
909msgid "Power aktion"
910msgstr "Włączenie"
911
912msgid "Power Off"
913msgstr "Wyłączenia"
914
915msgid "Power Off Timer"
916msgstr "Timer wyłączenia"
917
918msgid "Prev"
919msgstr "Poprzedni"
920
921msgid "Program Info"
922msgstr "Info o programie"
923
924msgid "Protect Channel"
925msgstr "Zabezpiecz kanał"
926
927msgid "Protect Menu"
928msgstr "Manu zabezpieczeń"
929
930msgid "protect service"
931msgstr "Zabezpiecz serwis"
932
933msgid "protocol"
934msgstr "protokół"
935
936msgid "Prov"
937msgstr "Nadawca"
938
939msgid "Provider:"
940msgstr "Nadawca:"
941
942msgid "proxyauth"
943msgstr "proxyauth"
944
945msgid "proxyip"
946msgstr "proxyip"
947
948msgid "proxypass"
949msgstr "proxypass"
950
951msgid "proxyport"
952msgstr "proxyport"
953
954msgid "proxyuser"
955msgstr "proxyuser"
956
957msgid "q"
958msgstr "Q"
959
960msgid "Q"
961msgstr "Q"
962
963msgid "r"
964msgstr "R"
965
966msgid "R"
967msgstr "R"
968
969msgid "Radio Player"
970msgstr "Odtwarzacz radia"
971
972msgid "Ram"
973msgstr "Ram"
974
975msgid "Random"
976msgstr "Losowy"
977
978msgid "Record Forerun (min)"
979msgstr "Nagrywanie wcześniej o (min)"
980
981msgid "Record Overrun (min)"
982msgstr "Koniec nagrywania później o (min)"
983
984msgid "Record Path"
985msgstr "Ścieżka nagrywania"
986
987msgid "Record Split Size"
988msgstr "Dziel nagrywane pliki"
989
990msgid "Red Button"
991msgstr "Czerwony"
992
993msgid "Refresh"
994msgstr "Odświerz"
995
996msgid "RELOAD"
997msgstr "PRZEŁADUJ"
998
999msgid "remove service"
1000msgstr "unuś serwis"
1001
1002msgid "Repeat"
1003msgstr "Powtóz"
1004
1005msgid "Repeate"
1006msgstr "Powtórz"
1007
1008msgid "Repeate type"
1009msgstr "Powtórz typ"
1010
1011msgid "Resolution:"
1012msgstr "Rozdzielczość:"
1013
1014msgid "Resolution (default)"
1015msgstr "Rozdzielczość (standard)"
1016
1017msgid "Restart"
1018msgstr "Restart"
1019
1020msgid "Restore"
1021msgstr "Przywróć"
1022
1023msgid "reverse alpha"
1024msgstr "odwróć alpha"
1025
1026msgid "reverse date"
1027msgstr "odwróć datę"
1028
1029msgid "reverse size"
1030msgstr "odwróć wielkość"
1031
1032msgid "Rolloff"
1033msgstr "Rolloff"
1034
1035msgid "Rolloff:"
1036msgstr "Rolloff:"
1037
1038msgid "Rotor Position"
1039msgstr "Pozycja obrotnicy"
1040
1041msgid "Rotor Settings"
1042msgstr "Ustawienia obrotnicy"
1043
1044msgid "rsize"
1045msgstr "rsize"
1046
1047msgid "s"
1048msgstr "S"
1049
1050msgid "S"
1051msgstr "S"
1052
1053msgid "Samba Server Settings"
1054msgstr "Ustawienia serwera Samba"
1055
1056msgid "SAT"
1057msgstr "SAT"
1058
1059msgid "Sat Config"
1060msgstr "Konfiguracja satelit"
1061
1062msgid "Satellite"
1063msgstr "Satelita"
1064
1065msgid "Sat Finder"
1066msgstr "Sat Finder"
1067
1068msgid "Saturation"
1069msgstr "Nasycenie"
1070
1071msgid "Saturday"
1072msgstr "Sobota"
1073
1074msgid "Save"
1075msgstr "ZAPISZ"
1076
1077msgid "SAVE"
1078msgstr "ZAPISZ"
1079
1080msgid "Save Settings"
1081msgstr "Zapisz ustawienia"
1082
1083#, fuzzy
1084msgid "Scart-Recorder"
1085msgstr "Timer nagrywania"
1086
1087msgid "screensaver"
1088msgstr "Screensaver"
1089
1090msgid "Screensaver"
1091msgstr "Screensaver"
1092
1093msgid "Screensaver Adjust"
1094msgstr "Dostosuj screensaver"
1095
1096msgid "screensaver background"
1097msgstr "tło Screensaver-a"
1098
1099msgid "screensaver delay"
1100msgstr "Opóźnienie Screensaver-a"
1101
1102msgid "screensaver interval"
1103msgstr "Interwał Screensaver-a"
1104
1105msgid "screensaver pic"
1106msgstr "Zdjęcie Screensaver-a"
1107
1108msgid "screensaver type"
1109msgstr "typ Screensaver-a"
1110
1111msgid "--- SD resolution"
1112msgstr "rozdzielczość SD"
1113
1114msgid "Second Infobar"
1115msgstr "Druga belka info"
1116
1117msgid "Select backup:"
1118msgstr "Wybierz kopię"
1119
1120msgid "Service"
1121msgstr "Serwis"
1122
1123msgid "set startchannel"
1124msgstr "ustaw kanał startowy"
1125
1126msgid "Settings"
1127msgstr "Ustawienia"
1128
1129msgid "Settings..."
1130msgstr "Ustawienia..."
1131
1132msgid "Settings backup/restore"
1133msgstr "ustawienia kopii/odzyskiwania"
1134
1135msgid "sharedir"
1136msgstr "katalog udostępniany"
1137
1138msgid "sharename"
1139msgstr "nazwa udostępniana"
1140
1141#, fuzzy
1142msgid "Share Settings"
1143msgstr "Zapisz ustawienia"
1144
1145msgid "Show EPG screen (EPG button)"
1146msgstr "Pokaż EPG"
1147
1148msgid "Show in Standby"
1149msgstr "Pokaż w uśpieniu"
1150
1151msgid "Show in VFD"
1152msgstr "Pokaż na VFD"
1153
1154msgid "SID:"
1155msgstr "SID"
1156
1157msgid "Signal:"
1158msgstr "Sygnał:"
1159
1160msgid "Single EPG"
1161msgstr "Pojedyńcze EPG"
1162
1163msgid "size"
1164msgstr "wielkość"
1165
1166msgid "Skin"
1167msgstr "Skórka"
1168
1169msgid "Skin Adjust"
1170msgstr "Dostosuj skórkę"
1171
1172msgid "Skip 1/3"
1173msgstr "Opuść 1/2"
1174
1175msgid "Skip 4/6"
1176msgstr "Opuść 4/6"
1177
1178msgid "Skip 7/9"
1179msgstr "Opuść 7/9"
1180
1181msgid "small"
1182msgstr "mały"
1183
1184msgid "SNR:"
1185msgstr "SNR:"
1186
1187#, fuzzy
1188msgid "Softcam auswahl:"
1189msgstr "Panel EMU"
1190
1191msgid "Softcam Panel"
1192msgstr "Panel EMU"
1193
1194msgid "Sort"
1195msgstr "Sortuj"
1196
1197msgid "Sorting"
1198msgstr "Sortuję"
1199
1200msgid "Sound"
1201msgstr "Dźwięk"
1202
1203msgid "Space"
1204msgstr "miejsce"
1205
1206msgid "speed"
1207msgstr "prędkość"
1208
1209msgid "Spinnerspeed"
1210msgstr "prędkość spinera"
1211
1212msgid "Spinnertime"
1213msgstr "czas spinera"
1214
1215msgid "ssl"
1216msgstr "ssl"
1217
1218msgid "Standby"
1219msgstr "uśpienie"
1220
1221msgid "Standby Brightness"
1222msgstr "Jasność podczas uśpienia"
1223
1224msgid "StandBy Mode"
1225msgstr "Tryb uśpienia"
1226
1227msgid "Standby / Poweroff..."
1228msgstr "uśpienie/wyłączenie"
1229
1230msgid "Start HTTPD"
1231msgstr "start serwera HTTP"
1232
1233msgid "STOP/START"
1234msgstr "STOP/START"
1235
1236msgid "Streaming"
1237msgstr "Streaming"
1238
1239msgid "Stream Path"
1240msgstr "ścieżka do streamu"
1241
1242msgid "Style"
1243msgstr "Styl"
1244
1245msgid "Sunday"
1246msgstr "Niedziela"
1247
1248msgid "Swap"
1249msgstr "Swap"
1250
1251#, fuzzy
1252msgid "Switch"
1253msgstr "przełącznik"
1254
1255msgid "Symbol rate:"
1256msgstr "Symbol rate:"
1257
1258msgid "Symbolrate"
1259msgstr "Symbolrate"
1260
1261msgid "System"
1262msgstr "System"
1263
1264msgid "System:"
1265msgstr "System:"
1266
1267msgid "System..."
1268msgstr "System..."
1269
1270msgid "System Infos"
1271msgstr "Info systemu"
1272
1273msgid "t"
1274msgstr "T"
1275
1276msgid "T"
1277msgstr "T"
1278
1279msgid "TEST"
1280msgstr "TEST"
1281
1282#, fuzzy
1283msgid "Test frequency"
1284msgstr "Częstotliwość"
1285
1286msgid "Threshold"
1287msgstr "Threshold"
1288
1289msgid "Thursday"
1290msgstr "Czwartek"
1291
1292msgid "Timer"
1293msgstr "Timer"
1294
1295msgid "Timer Record Path"
1296msgstr "Ścieżka nagrywania z timera"
1297
1298msgid "Timeshift Path"
1299msgstr "Ścieżka timeshift"
1300
1301msgid "Time to sleep"
1302msgstr "Czas do uśpienia"
1303
1304msgid "--- Time to switch"
1305msgstr "--- czas do przełączenia"
1306
1307msgid "Timezone"
1308msgstr "Streafa czasowa"
1309
1310msgid "Tint"
1311msgstr "Tint"
1312
1313msgid "Tone Burst"
1314msgstr "Tone Burst"
1315
1316msgid "Tone Mode"
1317msgstr "Tryb tonowy"
1318
1319msgid "Top"
1320msgstr "Góra"
1321
1322#, fuzzy
1323msgid "Transponder:"
1324msgstr "Transponder:"
1325
1326msgid "TSID:"
1327msgstr "TSID:"
1328
1329msgid "Tuesday"
1330msgstr "Wtorek"
1331
1332msgid "Tuner"
1333msgstr "Tuner"
1334
1335msgid "Tuner:"
1336msgstr "Tuner:"
1337
1338msgid "Tuner Configuration"
1339msgstr "Konfiguracja tunera"
1340
1341msgid "TXT PID:"
1342msgstr "TXT PID:"
1343
1344msgid "type"
1345msgstr "Typ"
1346
1347msgid "Type"
1348msgstr "Typ"
1349
1350msgid "Type:"
1351msgstr "Typ:"
1352
1353msgid "Type of Scan"
1354msgstr "typ skanowania"
1355
1356msgid "u"
1357msgstr "U"
1358
1359msgid "U"
1360msgstr "U"
1361
1362msgid "UNC:"
1363msgstr "UNC:"
1364
1365msgid "Uncommitted Diseqc command"
1366msgstr "Komenda DiseqC nie przekazana"
1367
1368msgid "unknown"
1369msgstr "nieznany"
1370
1371msgid "UNLOAD"
1372msgstr "UNLOAD"
1373
1374msgid "update"
1375msgstr "update"
1376
1377msgid "Usb Device"
1378msgstr "Urządzenia USB"
1379
1380msgid "Usbupdate (online)"
1381msgstr "Update USB (poprzez web)"
1382
1383msgid "Usbupdate (tmp)"
1384msgstr "Update USB (tmp)"
1385
1386msgid "Use EPG Endtime"
1387msgstr "Czas zakończenia z EPG"
1388
1389msgid "useproxy"
1390msgstr "useproxy"
1391
1392msgid "userauth"
1393msgstr "userauth"
1394
1395msgid "username"
1396msgstr "username"
1397
1398msgid "usessl"
1399msgstr "usessl"
1400
1401msgid "v"
1402msgstr "V"
1403
1404msgid "V"
1405msgstr "V"
1406
1407msgid "VFDisplay"
1408msgstr "Wyświetlacz VFD"
1409
1410msgid "Video"
1411msgstr "OBRAZ"
1412
1413msgid "VIDEO"
1414msgstr "OBRAZ"
1415
1416msgid "Video PID:"
1417msgstr "Video PID:"
1418
1419msgid "Video Player"
1420msgstr "Odtwarzacz filmów"
1421
1422msgid "Video Settings"
1423msgstr "USTAWIENIA OBRAZU"
1424
1425msgid "VIDEO SETTINGS"
1426msgstr "USTAWIENIA OBRAZU"
1427
1428msgid "Videotune"
1429msgstr "Dostrojenie"
1430
1431msgid "View"
1432msgstr "Zobacz"
1433
1434msgid "Virtualzap Timeout"
1435msgstr "Ukryj Virtualzap po"
1436
1437msgid "VLC Player"
1438msgstr "Odtwarzacz VLC"
1439
1440msgid "Vol off"
1441msgstr "Wycisz"
1442
1443msgid "Voltage Mode"
1444msgstr "Tryb napięciowy"
1445
1446msgid "Volumebar Timeout"
1447msgstr "Okryj okno głośności po"
1448
1449msgid "w"
1450msgstr "W"
1451
1452msgid "W"
1453msgstr "W"
1454
1455msgid "Web Radio Player"
1456msgstr "Odtwarzacz radia internetowego"
1457
1458msgid "Wednesday"
1459msgstr "Środa"
1460
1461#, fuzzy
1462msgid "Wetter Infos"
1463msgstr "Info systemu"
1464
1465msgid "wsize"
1466msgstr "wsize"
1467
1468msgid "x"
1469msgstr "X"
1470
1471msgid "X"
1472msgstr "X"
1473
1474msgid "y"
1475msgstr "Y"
1476
1477msgid "Y"
1478msgstr "Y"
1479
1480msgid "z"
1481msgstr "Z"
1482
1483msgid "Z"
1484msgstr "Z"
1485
1486#~ msgid "Gui Restart"
1487#~ msgstr "Restart GUI"
1488
1489#~ msgid "standby"
1490#~ msgstr "uśpienie"
1491
1492#~ msgid "power off"
1493#~ msgstr "Wyłączenia"
1494
1495#~ msgid "Sat"
1496#~ msgstr "SAT"
1497
1498#~ msgid "scan"
1499#~ msgstr "Skanowanie"
1500
1501#~ msgid "swap"
1502#~ msgstr "Swap"
1503
1504#~ msgid "backup"
1505#~ msgstr "Kopia"
1506
1507#~ msgid "Auto Resolution"
1508#~ msgstr "Auto rozdzielczość"
1509
1510#~ msgid "activate"
1511#~ msgstr "Aktywuj"
1512
1513#~ msgid "Password"
1514#~ msgstr "hasło"
1515
1516#~ msgid "NEXT"
1517#~ msgstr "Następny"
1518
1519#~ msgid "PREV"
1520#~ msgstr "Poprzedni"
1521
1522#~ msgid "FanControl"
1523#~ msgstr "Kontrola wentylatora"
1524
1525#~ msgid "Test"
1526#~ msgstr "TEST"
1527
1528#~ msgid "repeate"
1529#~ msgstr "Powtórz"
1530
1531#~ msgid "picture"
1532#~ msgstr "ZDJĘCIE"
1533
1534#~ msgid "Ok"
1535#~ msgstr "OK"
1536
1537#~ msgid "Picture"
1538#~ msgstr "ZDJĘCIE"
1539
1540#~ msgid "Free Space"
1541#~ msgstr "wolne miejsce"
1542
1543#~ msgid "Audio"
1544#~ msgstr "AUDIO"
1545
1546#~ msgid "video"
1547#~ msgstr "OBRAZ"
1548
1549#~ msgid "audio"
1550#~ msgstr "AUDIO"
1551
1552#~ msgid "UNKNOWN"
1553#~ msgstr "nieznany"
1554
1555#~ msgid "Tuner "
1556#~ msgstr "Tuner"
1557
1558#~ msgid "channel"
1559#~ msgstr "Kanał"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.