Changeset 26850


Ignore:
Timestamp:
Mar 3, 2014, 2:24:39 AM (5 years ago)
Author:
obi
Message:

merge auto po files with server merged files then we can disable manuel po

Location:
titan/po
Files:
9 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • titan/po/de/LC_MESSAGES/titan.po_auto.po

    r26849 r26850  
    55#: about.h:12
    66msgid "Version"
    7 msgstr "Umkehrung"
     7msgstr ""
    88
    99#: about.h:16
    1010msgid "Copyright"
    11 msgstr "Kopieren"
     11msgstr ""
    1212
    1313#: about.h:25 skin_default_skin.xml.h:674
    1414msgid "Tuner"
    15 msgstr "Tuner:"
     15msgstr ""
    1616
    1717#: about.h:30 bgdownload.h:93 bgdownload.h:154 httpdfunc.h:2638
     
    2424#: zdf.h:86
    2525msgid "unknown"
    26 msgstr "unbekannt"
     26msgstr ""
    2727
    2828#: about.h:32 skin_default_skin.xml.h:679
    2929msgid "Tunertype"
    30 msgstr "Tuner:"
     30msgstr ""
    3131
    3232#: about.h:45
    3333msgid "System-Info"
    34 msgstr "System Infos"
     34msgstr ""
    3535
    3636#: about.h:45 ard.h:31 avsettings.h:247 betarobot.h:57 bgdownload.h:176
     
    119119#: xvidstage.h:100 xvidstage.h:177 youtube.h:197 zdf.h:29
    120120msgid "OK"
    121 msgstr "Ok"
     121msgstr ""
    122122
    123123#: about.h:45 ard.h:31 avsettings.h:247 betarobot.h:57 bgdownload.h:176
     
    260260#: tunerconfig.h:213 tunerconfig.h:244 tunerconfig.h:277
    261261msgid "no"
    262 msgstr "Nein"
     262msgstr ""
    263263
    264264#: adjust.h:65
    265265msgid "infobar"
    266 msgstr "Infos"
     266msgstr ""
    267267
    268268#: adjust.h:66
     
    272272#: adjust.h:67 epgsettings.h:136
    273273msgid "Channel EPG"
    274 msgstr "Senderliste bearbeiten"
     274msgstr ""
    275275
    276276#: adjust.h:80 adjust.h:94 adjust.h:119 adjust.h:149 adjust.h:159 adjust.h:180
     
    346346#: skin_default_skin.xml.h:575 skins_mc_skin.xml.h:55
    347347msgid "size"
    348 msgstr "rsize"
     348msgstr ""
    349349
    350350#: adjust.h:100 mc_audioplayer_settings.h:30 mc_pictureplayer_settings.h:45
     
    352352#: skin_default_skin.xml.h:509 skins_mc_skin.xml.h:51
    353353msgid "reverse size"
    354 msgstr "TS Datei nie lschen"
     354msgstr ""
    355355
    356356#: adjust.h:101 mc_audioplayer_settings.h:31 mc_pictureplayer_settings.h:46
     
    358358#: skin_default_skin.xml.h:160 skins_mc_skin.xml.h:16 vfdisplay.h:46
    359359msgid "date"
    360 msgstr "aktualisieren"
     360msgstr ""
    361361
    362362#: adjust.h:102 mc_audioplayer_settings.h:32 mc_pictureplayer_settings.h:47
     
    368368#: adjust.h:105
    369369msgid "Power Menu"
    370 msgstr "Men mit PIN schtzen"
     370msgstr ""
    371371
    372372#: adjust.h:106 skin_default_skin.xml.h:454
    373373msgid "Power Off"
    374 msgstr "Ausschalten"
     374msgstr ""
    375375
    376376#: adjust.h:107 powerofftimer.h:118 skin_default_skin.xml.h:597
    377377msgid "Standby"
    378 msgstr "Standby"
     378msgstr ""
    379379
    380380#: adjust.h:108 skin_default_skin.xml.h:503 softcam.h:291
    381381msgid "Restart"
    382 msgstr "Stern"
     382msgstr ""
    383383
    384384#: adjust.h:109
    385385msgid "Gui Restart"
    386 msgstr "GUI Neustart"
     386msgstr ""
    387387
    388388#: adjust.h:112 adjust.h:122 adjust.h:176 epgsettings.h:145 epgsettings.h:151
    389389#: network.h:593
    390390msgid "deaktiv"
    391 msgstr "ausgeschaltet"
     391msgstr ""
    392392
    393393#: adjust.h:113
     
    401401#: adjust.h:115 pin.h:188
    402402msgid "endless"
    403 msgstr "WLAN Module"
     403msgstr ""
    404404
    405405#: adjust.h:123
     
    425425#: adjust.h:145 adjust.h:242 httpdsettings.h:42
    426426msgid "intern"
    427 msgstr "Internet"
     427msgstr ""
    428428
    429429#: adjust.h:152 avsettings.h:68 rectimer.h:1165 transponder.h:121
     
    435435#: transponder.h:512
    436436msgid "auto"
    437 msgstr "QAM automatisch"
     437msgstr ""
    438438
    439439#: adjust.h:153 epgsettings.h:213 rectimer.h:1166
     
    443443#: adjust.h:154 rectimer.h:1167
    444444msgid "standby"
    445 msgstr "Standby"
     445msgstr ""
    446446
    447447#: adjust.h:155 rectimer.h:1168
    448448msgid "power off"
    449 msgstr "Ausschalten"
     449msgstr ""
    450450
    451451#: adjust.h:163
    452452msgid "anim. width"
    453 msgstr "anim. Breite"
     453msgstr ""
    454454
    455455#: adjust.h:164
     
    483483#: adjust.h:187
    484484msgid "channel-movie"
    485 msgstr "Sendername"
     485msgstr ""
    486486
    487487#: adjust.h:188
    488488msgid "movie-channel"
    489 msgstr "Sendername"
     489msgstr ""
    490490
    491491#: adjust.h:202
     
    582582#: tunerconfig.h:341 tunerconfig.h:381
    583583msgid "undefined"
    584 msgstr "Benutzer definiert"
     584msgstr ""
    585585
    586586#: avsettings.h:67 avsettings.h:83 harddisk.h:875 lnbconfig.h:144
     
    592592#: tunerconfig.h:671 vfdisplay.h:42 vfdisplay.h:50
    593593msgid "off"
    594 msgstr "Abtastfrequenz"
     594msgstr ""
    595595
    596596#: avsettings.h:69
     
    618618#: transponder.h:266 transponder.h:416 transponder.h:425
    619619msgid "on"
    620 msgstr "Nein"
     620msgstr ""
    621621
    622622#: avsettings.h:247 videomode.h:53
     
    632632#: bgdownload.h:176
    633633msgid "Really stop download ?"
    634 msgstr "Warten, Download wird beendet."
     634msgstr ""
    635635
    636636#: blindscanadjust.h:13
     
    640640#: blindscanadjust.h:17
    641641msgid "Cable: "
    642 msgstr "Enable"
     642msgstr ""
    643643
    644644#: blindscanadjust.h:21
    645645msgid "Terrestrial: "
    646 msgstr "Terrestrisch"
     646msgstr ""
    647647
    648648#: blindscanadjust.h:120
    649649msgid "Sat"
    650 msgstr "Systemstatus"
     650msgstr ""
    651651
    652652#: blindscanadjust.h:121 tunerconfig.h:339
    653653msgid "Cable"
    654 msgstr "Enable"
     654msgstr ""
    655655
    656656#: blindscanadjust.h:122
    657657msgid "Terrestrial"
    658 msgstr "Terrestrisch"
     658msgstr ""
    659659
    660660#: browser.h:191
     
    721721#: channellist.h:578
    722722msgid "Move mode"
    723 msgstr "Verschiebe Modus"
     723msgstr ""
    724724
    725725#: channellist.h:587
    726726msgid "Remove mode"
    727 msgstr "Lschen nicht erfolgreich durchgefhrt."
     727msgstr ""
    728728
    729729#: channellist.h:596
    730730msgid "Copy mode"
    731 msgstr "Kopier Modus"
     731msgstr ""
    732732
    733733#: channellist.h:605
    734734msgid "Protect mode"
    735 msgstr "Men mit PIN schtzen"
     735msgstr ""
    736736
    737737#: channellist.h:614
    738738msgid "Edit mode"
    739 msgstr "gemischter Modus"
     739msgstr ""
    740740
    741741#: channellist.h:689 channellist.h:1764 scan.h:530 skin_default_skin.xml.h:470
    742742msgid "Radio"
    743 msgstr "Gefundene - Radio:"
     743msgstr ""
    744744
    745745#: channellist.h:694 channellist.h:1759 scan.h:528
    746746msgid "TV"
    747 msgstr "nach"
     747msgstr ""
    748748
    749749#: channellist.h:702 channellist.h:1227 channellist.h:1228 channellist.h:1440
    750750msgid "Bouquets"
    751 msgstr "Favoriten Liste"
     751msgstr ""
    752752
    753753#: channellist.h:719 channellist.h:1580 skin_default_skin.xml.h:127
    754754msgid "Channel"
    755 msgstr "Sendername"
     755msgstr ""
    756756
    757757#: channellist.h:735 channellist.h:1261 channellist.h:1262 channellist.h:1514
    758758msgid "Satellites"
    759 msgstr "Satellit"
     759msgstr ""
    760760
    761761#: channellist.h:752 channellist.h:1329 channellist.h:1330 channellist.h:1654
    762762msgid "Provider"
    763 msgstr "Provider:"
     763msgstr ""
    764764
    765765#: channellist.h:771 channellist.h:772 channellist.h:1211 channellist.h:1212
    766766msgid "All Channels"
    767 msgstr "MULTI EPG - Alle Sender"
     767msgstr ""
    768768
    769769#: channellist.h:913
    770770msgid "Copy providerlist successfull"
    771 msgstr "Sicherung erfolgreich erstellt"
     771msgstr ""
    772772
    773773#: channellist.h:915
     
    777777#: channellist.h:920
    778778msgid "Copy satlist successfull"
    779 msgstr "Anonymous Login erfolgreich"
     779msgstr ""
    780780
    781781#: channellist.h:922
     
    785785#: channellist.h:1006
    786786msgid "Can't remove akive Service"
    787 msgstr "Es kann kein Service angelegt werden"
     787msgstr ""
    788788
    789789#: channellist.h:1295 channellist.h:1296
    790790msgid "Channels A-Z"
    791 msgstr "EPG Kanle: "
     791msgstr ""
    792792
    793793#: copyfile.h:810
     
    809809#: copyfile.h:823 copyfile.h:856
    810810msgid "Move (KB): "
    811 msgstr "Verschoben (KB): "
     811msgstr ""
    812812
    813813#: copyfile.h:825 copyfile.h:858
     
    821821#: copyfile.h:832 copyfile.h:865
    822822msgid "Copy (KB): "
    823 msgstr "Verschoben (KB): "
     823msgstr ""
    824824
    825825#: copyfile.h:834 copyfile.h:867
     
    829829#: copyfile.h:839
    830830msgid "Amount of files: "
    831 msgstr "Automatische Einbindung"
     831msgstr ""
    832832
    833833#: copyfile.h:881 copyfile.h:882
    834834msgid "file move error"
    835 msgstr "Lschen nicht erfolgreich durchgefhrt."
     835msgstr ""
    836836
    837837#: copyfile.h:886 copyfile.h:887
    838838msgid "file copy error"
    839 msgstr "Schreibfehler"
     839msgstr ""
    840840
    841841#: copyfile.h:893 copyfile.h:894
    842842msgid "wait for stopping"
    843 msgstr "Warten, Download wird beendet."
     843msgstr ""
    844844
    845845#: dir.h:83 dir.h:92 dir.h:101 dir.h:110 plugins_lcdpearl1_skin.xml.h:2
     
    888888msgid ""
    889889msgstr ""
     890"Project-Id-Version: TitanNit 1.49\n"
     891"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     892"POT-Creation-Date: 2014-02-07 10:44+0200\n"
     893"PO-Revision-Date: 2014-02-07 17:47+0200\n"
     894"Last-Translator: obi <_obiwan_@web.de>\n"
     895"Language-Team: German <_obiwan_@web.de>\n"
     896"Language: fr\n"
     897"MIME-Version: 1.0\n"
     898"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     899"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    890900
    891901#: diseqcconfig.h:9 diseqcconfig.h:16
     
    914924
    915925#: diseqcconfig.h:128
     926#, fuzzy
    916927msgid "DiSEqC 1.0"
    917928msgstr "DiSEqC"
    918929
    919930#: diseqcconfig.h:129
     931#, fuzzy
    920932msgid "DiSEqC 1.1"
    921933msgstr "DiSEqC"
    922934
    923935#: diseqcconfig.h:130
     936#, fuzzy
    924937msgid "DiSEqC 1.2"
    925938msgstr "DiSEqC"
     
    930943
    931944#: diseqcconfig.h:132
     945#, fuzzy
    932946msgid "Tonburst A/B"
    933947msgstr "Tone Burst"
     
    10171031#: diseqcconfig.h:255
    10181032msgid "south"
    1019 msgstr "Sd"
     1033msgstr "Süd"
    10201034
    10211035#: diseqcconfig.h:259
     
    10381052"The file is being transfered to our other servers. This may take few minutes."
    10391053msgstr ""
    1040 "Die ausgewhlte Datei ist vorbergehend nicht verfgbar.\n"
    1041 "Bitte versuchen Sie es zu einem spteren Zeitpunkt erneut."
     1054"Die ausgewählte Datei ist vorübergehend nicht verfügbar.\n"
     1055"Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt erneut."
    10421056
    10431057#: divxstage.h:150 faststream.h:79 faststream.h:90 faststream.h:102
     
    10521066#: xvidstage.h:177
    10531067msgid "The page is temporarily unavailable"
    1054 msgstr "Die Seite ist vorbergehend nicht erreichbar"
     1068msgstr "Die Seite ist vorübergehend nicht erreichbar"
    10551069
    10561070#: dlna.h:334
     
    10641078msgstr ""
    10651079"DLNA nicht gestartet,\n"
    1066 "Bitte Konfiguration berprfen."
     1080"Bitte Konfiguration überprüfen."
    10671081
    10681082#: dlna.h:345
     
    10711085
    10721086#: download.h:77 download.h:87
     1087#, fuzzy
    10731088msgid "Download (KB): "
    10741089msgstr "Verschoben (KB): "
     
    10891104#: skins_dlna_skin.xml.h:10
    10901105msgid "SELECT"
    1091 msgstr "auswhlen"
     1106msgstr "auswählen"
    10921107
    10931108#: dvdplay.h:62 mc_audioplayer.h:599 mc_audioplayer.h:702 mc_global.h:773
     
    11161131
    11171132#: epgsearch.h:236
     1133#, fuzzy
    11181134msgid "Animation"
    11191135msgstr "Animation 1"
    11201136
    11211137#: epgsearch.h:244
     1138#, fuzzy
    11221139msgid "History"
    11231140msgstr "Kanal Verlauf"
     
    11451162#: epgsearch.h:292
    11461163msgid "Comedy"
    1147 msgstr "Komdie"
     1164msgstr "Komödie"
    11481165
    11491166#: epgsearch.h:300
     
    11561173
    11571174#: epgsearch.h:316
     1175#, fuzzy
    11581176msgid "Sport"
    11591177msgstr "Ftp Port"
     
    11931211#: epgsettings.h:147
    11941212msgid "whitelist"
    1195 msgstr "Weie Liste"
     1213msgstr "Weiße Liste"
    11961214
    11971215#: epgsettings.h:148
     1216#, fuzzy
    11981217msgid "scan and whitelist"
    1199 msgstr "Weie Liste"
     1218msgstr "Weiße Liste"
    12001219
    12011220#: epgsettings.h:189 epgsettings.h:200 epgsettings.h:205 epgsettings.h:210
     
    12131232
    12141233#: epgsettings.h:199 epgsettings.h:204 epgsettings.h:209
     1234#, fuzzy
    12151235msgid "only for scan"
    1216 msgstr "Nur unverschlsselte Sender"
     1236msgstr "Nur unverschlüsselte Sender"
    12171237
    12181238#: epgsettings.h:214
     
    12261246#: epgsettings.h:284
    12271247msgid "EPG resetet and now clear."
    1228 msgstr "EPG zurckgesetzt und gelscht"
     1248msgstr "EPG zurückgesetzt und gelöscht"
    12291249
    12301250#: epgsettings.h:298
     1251#, fuzzy
    12311252msgid "EPG Scan Log"
    12321253msgstr "Wann sollen die EPG Daten gesichert werden"
     
    12371258
    12381259#: extensions.h:82
     1260#, fuzzy
    12391261msgid "Installation start"
    12401262msgstr "Installation von"
    12411263
    12421264#: extensions.h:84
     1265#, fuzzy
    12431266msgid "Remove start"
    1244 msgstr "Freigabe lschen"
     1267msgstr "Freigabe löschen"
    12451268
    12461269#: extensions.h:93
     1270#, fuzzy
    12471271msgid "New free space (KB): "
    12481272msgstr "Freier EPG Speicher (KB)"
     
    12501274#: extensions.h:99
    12511275msgid "Install success"
    1252 msgstr "Installation erfolgreich durchgefhrt."
     1276msgstr "Installation erfolgreich durchgeführt."
    12531277
    12541278#: extensions.h:101
    12551279msgid "Install error"
    1256 msgstr "Installation nicht erfolgreich durchgefhrt."
     1280msgstr "Installation nicht erfolgreich durchgeführt."
    12571281
    12581282#: extensions.h:103
    12591283msgid "Remove success"
    1260 msgstr "Lschen erfolgreich durchgefhrt."
     1284msgstr "Löschen erfolgreich durchgeführt."
    12611285
    12621286#: extensions.h:105
    12631287msgid "Remove error"
    1264 msgstr "Lschen nicht erfolgreich durchgefhrt."
     1288msgstr "Löschen nicht erfolgreich durchgeführt."
    12651289
    12661290#: extensions.h:125
     
    12861310#: extensions.h:170
    12871311msgid "Can't install Package. Package to big."
    1288 msgstr "Paket zu gro. Installation nicht mglich."
     1312msgstr "Paket zu groß. Installation nicht möglich."
    12891313
    12901314#: extensions.h:197
    12911315msgid "Tpk Install - select section"
    1292 msgstr "TPK installieren - Kategorie whlen"
     1316msgstr "TPK installieren - Kategorie wählen"
    12931317
    12941318#: extensions.h:202 skin_default_skin.xml.h:663
    12951319msgid "Tpk Install - select file"
    1296 msgstr "TPK installieren - Datei whlen"
     1320msgstr "TPK installieren - Datei wählen"
    12971321
    12981322#: extensions.h:207 extensions.h:234 extensions.h:386 tpk.h:2990
     
    13041328msgstr ""
    13051329"Wenn Sie ein anderes Paket aus dieser Sektion installieren wollen, entfernen "
    1306 "Sie zuerst das installierte Paket. Ist das gewnschte Plugin nach einer "
     1330"Sie zuerst das installierte Paket. Ist das gewünschte Plugin nach einer "
    13071331"Neuinstallation der Titannit Software im TitanNit Menu nicht sichtbar, dann "
    1308 "fhren Sie bitte eine Tpk Aktualisierung durch. "
     1332"führen Sie bitte eine Tpk Aktualisierung durch. "
    13091333
    13101334#: extensions.h:212 extensions.h:353
     
    13141338#: extensions.h:218 extensions.h:357
    13151339msgid "starting"
    1316 msgstr "durchfhren"
     1340msgstr "durchführen"
    13171341
    13181342#: extensions.h:230
     
    13321356#: extensions.h:271
    13331357msgid "Tpk Remove - select file"
    1334 msgstr "TPK Pakete lschen"
     1358msgstr "TPK Pakete löschen"
    13351359
    13361360#: extensions.h:277
    13371361msgid "Removeing"
    1338 msgstr "Lschen von"
     1362msgstr "Löschen von"
    13391363
    13401364#: extensions.h:282
     
    13441368#: extensions.h:290
    13451369msgid "Tpk Remove Info - Remove OK"
    1346 msgstr "Paket erfolgreich gelscht"
     1370msgstr "Paket erfolgreich gelöscht"
    13471371
    13481372#: extensions.h:297
    13491373msgid "Tpk Remove Info - Remove ERROR"
    1350 msgstr "Paket konnte nicht gelscht werden"
     1374msgstr "Paket konnte nicht gelöscht werden"
    13511375
    13521376#: extensions.h:304
     1377#, fuzzy
    13531378msgid "TPK Remove done, your system will reboot !"
    13541379msgstr ""
    1355 "TPK Lschen abgeschlossen\n"
     1380"TPK Löschen abgeschlossen\n"
    13561381"Ihre Box wird neu gestartet"
    13571382
     
    13661391"reboot the box."
    13671392msgstr ""
    1368 "Einige Erweiterungen bentigen einen Neustart.\n"
    1369 "Wenn das Plugin nicht verfgbar ist, bitte neustarten"
     1393"Einige Erweiterungen benötigen einen Neustart.\n"
     1394"Wenn das Plugin nicht verfügbar ist, bitte neustarten"
    13701395
    13711396#: extensions.h:396
     
    14061431
    14071432#: facebook.h:471
     1433#, fuzzy
    14081434msgid "Group created"
    14091435msgstr "Wiederholen"
    14101436
    14111437#: facebook.h:472
     1438#, fuzzy
    14121439msgid "Event created"
    14131440msgstr "Verzeichnis konnte nicht angelegt werden"
    14141441
    14151442#: facebook.h:473
     1443#, fuzzy
    14161444msgid "Status update"
    14171445msgstr "aktualisieren"
     
    14271455#: facebook.h:476
    14281456msgid "Link postet"
    1429 msgstr "Link verffentlicht."
     1457msgstr "Link veröffentlicht."
    14301458
    14311459#: facebook.h:477
     1460#, fuzzy
    14321461msgid "Video postet"
    14331462msgstr "Bild Einstellungen"
    14341463
    14351464#: facebook.h:478
     1465#, fuzzy
    14361466msgid "Photos postet"
    14371467msgstr "zur Position"
     
    14421472
    14431473#: facebook.h:480
     1474#, fuzzy
    14441475msgid "Coment created"
    14451476msgstr "Verzeichnis konnte nicht angelegt werden"
     
    14621493
    14631494#: filemanager.h:84 play.h:612
     1495#, fuzzy
    14641496msgid "Menu"
    1465 msgstr "Menliste"
     1497msgstr "Menüliste"
    14661498
    14671499#: filemanager.h:95
     
    14991531#: filemanager.h:278
    15001532msgid "Really delete this file/dir?"
    1501 msgstr "Wollen Sie diese Datei lschen?"
     1533msgstr "Wollen Sie diese Datei löschen?"
    15021534
    15031535#: filemanager.h:291
    15041536msgid "Can't remove file/dir !"
    1505 msgstr "Datei/Verzeichnis konnte nicht gelscht werden!"
     1537msgstr "Datei/Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden!"
    15061538
    15071539#: filemanager.h:331
     
    15171549#: global.h:6385 keyactions.h:241
    15181550msgid "ERROR cant read res"
    1519 msgstr "Abbruch, Auflsungsstatus nicht Verfgbar"
     1551msgstr "Abbruch, Auflösungsstatus nicht Verfügbar"
    15201552
    15211553#: gmediarender.h:109
     1554#, fuzzy
    15221555msgid "Servername"
    15231556msgstr "Freigabename"
     
    15341567
    15351568#: gmultiepg.h:559
     1569#, fuzzy
    15361570msgid "GRAPHIC MULTI EPG - Channel"
    15371571msgstr "Grafisches-Multi-EPG - Favoriten"
    15381572
    15391573#: gmultiepg.h:572
     1574#, fuzzy
    15401575msgid "GRAPHIC MULTI EPG - Satellites"
    15411576msgstr "Grafisches-Multi-EPG - Favoriten"
    15421577
    15431578#: gmultiepg.h:585
     1579#, fuzzy
    15441580msgid "GRAPHIC MULTI EPG - Provider"
    15451581msgstr "Grafisches-Multi-EPG - Favoriten"
    15461582
    15471583#: gmultiepg.h:598
     1584#, fuzzy
    15481585msgid "GRAPHIC MULTI EPG - All Channels"
    15491586msgstr "MULTI EPG - Alle Sender"
     
    15631600#: harddisk.h:225 harddisk.h:715
    15641601msgid "use medium for record"
    1565 msgstr "Laufwerk fr Aufnahmen benutzen"
     1602msgstr "Laufwerk für Aufnahmen benutzen"
    15661603
    15671604#: harddisk.h:230
    15681605msgid "del medium for record"
    1569 msgstr "Laufwerk nicht fr Aufnahmen benutzen"
     1606msgstr "Laufwerk nicht für Aufnahmen benutzen"
    15701607
    15711608#: harddisk.h:235 harddisk.h:720
    15721609msgid "use medium for extension"
    1573 msgstr "Laufwerk fr Erweiterungen benutzen"
     1610msgstr "Laufwerk für Erweiterungen benutzen"
    15741611
    15751612#: harddisk.h:240
    15761613msgid "del medium for extension"
    1577 msgstr "Laufwerk nicht fr Erweiterungen benutzen"
     1614msgstr "Laufwerk nicht für Erweiterungen benutzen"
    15781615
    15791616#: harddisk.h:245 harddisk.h:722
    15801617msgid "use medium for swap"
    1581 msgstr "Laufwerk fr SWAP-DATEI benutzen"
     1618msgstr "Laufwerk für SWAP-DATEI benutzen"
    15821619
    15831620#: harddisk.h:250
    15841621msgid "del medium for swap"
    1585 msgstr "Laufwerk nicht fr Swap-Datei benutzen"
     1622msgstr "Laufwerk nicht für Swap-Datei benutzen"
    15861623
    15871624#: harddisk.h:255 harddisk.h:724
    15881625msgid "use medium for backup"
    1589 msgstr "Laufwerk fr Sicherungen und Wiederherstellung benutzen"
     1626msgstr "Laufwerk für Sicherungen und Wiederherstellung benutzen"
    15901627
    15911628#: harddisk.h:260
    15921629msgid "del medium for backup"
    1593 msgstr "Laufwerk nicht fr Sicherungen und Wiederherstellung benutzen"
     1630msgstr "Laufwerk nicht für Sicherungen und Wiederherstellung benutzen"
    15941631
    15951632#: harddisk.h:345
    15961633msgid "Are you sure you want to delete this directory?"
    1597 msgstr "Wollen Sie dieses Verzeichnis lschen?"
     1634msgstr "Wollen Sie dieses Verzeichnis löschen?"
    15981635
    15991636#: harddisk.h:350
     
    16031640msgstr ""
    16041641"Verzeichnis ist nicht leer.\n"
    1605 "Wirklich lschen?"
     1642"Wirklich löschen?"
    16061643
    16071644#: harddisk.h:377
    16081645msgid "can't create or delete directory"
    1609 msgstr "Verzeichnis kann nicht verndert werden"
     1646msgstr "Verzeichnis kann nicht verändert werden"
    16101647
    16111648#: harddisk.h:381
    16121649msgid "succesfull create or delelete directory"
    1613 msgstr "Verzeichnis wurde erfolgreich verndert"
     1650msgstr "Verzeichnis wurde erfolgreich verändert"
    16141651
    16151652#: harddisk.h:433 skin_default_skin.xml.h:262
     
    16231660#: harddisk.h:441 harddisk.h:442
    16241661msgid "Harddisk Format - List Devices"
    1625 msgstr "Festplatte formatieren - angeschlossene Gerte"
     1662msgstr "Festplatte formatieren - angeschlossene Geräte"
    16261663
    16271664#: harddisk.h:446 harddisk.h:447
    16281665msgid "Harddisk Fsck - List Devices"
    1629 msgstr "Dateisystem prfen- angeschl. Gerte"
     1666msgstr "Dateisystem prüfen- angeschl. Geräte"
    16301667
    16311668#: harddisk.h:451 harddisk.h:452
    16321669msgid "Harddisk Configure - List Devices"
    1633 msgstr "Festplatte konfigurieren - angeschlossene Gerte"
     1670msgstr "Festplatte konfigurieren - angeschlossene Geräte"
    16341671
    16351672#: harddisk.h:470
     
    16421679
    16431680#: harddisk.h:495
     1681#, fuzzy
    16441682msgid "ext"
    16451683msgstr "Weiter"
     
    16501688
    16511689#: harddisk.h:519
     1690#, fuzzy
    16521691msgid "backup"
    16531692msgstr "Sicherung erstellen"
     
    16621701"You must first install plugin parted, then you can use this panel."
    16631702msgstr ""
    1664 "FEHLER: Festplatten mit einer Speicherkapazitt ber 2 TB werden nicht "
    1665 "untersttzt.\n"
     1703"FEHLER: Festplatten mit einer Speicherkapazität über 2 TB werden nicht "
     1704"unterstützt.\n"
    16661705"Installieren Sie bitte das Plugin 'parted' um die Festplatte zu nutzen!"
    16671706
     
    16721711"Box reboots after format"
    16731712msgstr ""
    1674 "Wollen Sie alle Partitionen auf diesem Gert\n"
     1713"Wollen Sie alle Partitionen auf diesem Gerät\n"
    16751714"entfernen und eine neue Partition erstellen?\n"
    16761715"Die Box wird danach neu gestartet."
     
    16951734"system check between 30 minutes and 1.5 hours."
    16961735msgstr ""
    1697 "Information: Bei dieser Festplattengre kann ein\n"
     1736"Information: Bei dieser Festplattengröße kann ein\n"
    16981737"Filesystemcheck zwischen 30min und 1,5 Stunden dauern."
    16991738
     
    17031742"Box reboots after check"
    17041743msgstr ""
    1705 "Wollen Sie die Partition prfen?\n"
     1744"Wollen Sie die Partition prüfen?\n"
    17061745"Die Box wird danach neu gestartet."
    17071746
     
    17351774"You can configure it in Harddisk Menu."
    17361775msgstr ""
    1737 "Neuer Datentrger erkannt.\n"
    1738 "Sie knnen diesen im Festplatten Men konfigurieren."
     1776"Neuer Datenträger erkannt.\n"
     1777"Sie können diesen im Festplatten Menü konfigurieren."
    17391778
    17401779#: hbbtv.h:362
     
    17451784
    17461785#: hbbtv.h:742
     1786#, fuzzy
    17471787msgid "Channel HBBTV"
    17481788msgstr "Sender"
     
    17561796msgstr ""
    17571797"FEHLER: Testtransponder fehlerhaft!\n"
    1758 "Bitte berprfen Sie Ihre Angaben!"
     1798"Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben!"
    17591799
    17601800#: hwtest.h:98
     1801#, fuzzy
    17611802msgid "can't create new transponer"
    17621803msgstr "Es kann kein Service angelegt werden"
     
    17701811msgstr ""
    17711812"FEHLER: Testsender-Eintrag ist fehlerhaft.\n"
    1772 "Bitte berprfen Sie Ihre Angaben!"
     1813"Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben!"
    17731814
    17741815#: hwtest.h:113
     1816#, fuzzy
    17751817msgid "can't create new channel"
    17761818msgstr "Es kann kein Service angelegt werden"
     
    17891831
    17901832#: hwtest.h:176 hwtest.h:220
     1833#, fuzzy
    17911834msgid "Front Display"
    17921835msgstr "VFDisplay"
     
    18081851
    18091852#: hwtest.h:182 hwtest.h:416
     1853#, fuzzy
    18101854msgid "USB Port"
    1811 msgstr "bertragungen Port"
     1855msgstr "Übertragungen Port"
    18121856
    18131857#: hwtest.h:183 hwtest.h:460
     
    18331877#: hwtest.h:206
    18341878msgid "Press OK or EXIT"
    1835 msgstr "Drcken Sie bitte -OK- oder -EXIT-"
     1879msgstr "Drücken Sie bitte -OK- oder -EXIT-"
    18361880
    18371881#: hwtest.h:245
     
    18401884
    18411885#: hwtest.h:267
     1886#, fuzzy
    18421887msgid "Color Bar"
    18431888msgstr "Farbformat"
    18441889
    18451890#: hwtest.h:279 tmc.h:702
     1891#, fuzzy
    18461892msgid "RED"
    18471893msgstr "Neu laden"
     
    18491895#: hwtest.h:284
    18501896msgid "GREEN"
    1851 msgstr "-GRN-"
     1897msgstr "-GRÜN-"
    18521898
    18531899#: hwtest.h:289
     
    18641910
    18651911#: hwtest.h:371
     1912#, fuzzy
    18661913msgid "Present"
    18671914msgstr "Karte gefunden"
    18681915
    18691916#: hwtest.h:377
     1917#, fuzzy
    18701918msgid "Not Present"
    18711919msgstr "Keine Karte gefunden"
     
    18761924
    18771925#: hwtest.h:427
     1926#, fuzzy
    18781927msgid "USB Ports found: "
    18791928msgstr "kein Softcam gefunden"
     
    18961945
    18971946#: hwtest.h:489
     1947#, fuzzy
    18981948msgid "CAM Ports found: "
    18991949msgstr "kein Softcam gefunden"
     
    19011951#: hwtest.h:564
    19021952msgid "SUCESS Serial Port"
    1903 msgstr "Serieller Anschlu erfolgreich"
     1953msgstr "Serieller Anschluß erfolgreich"
    19041954
    19051955#: hwtest.h:566
    19061956msgid "FAIL Serial Port"
    1907 msgstr "Serieller Anschlu fehlerhaft"
     1957msgstr "Serieller Anschluß fehlerhaft"
    19081958
    19091959#: hwtest.h:578
     
    19572007#: imdbapi.h:200 imdb.h:626 tmdb.h:759
    19582008msgid "Error, Internet Connection not found"
    1959 msgstr "Fehler: keine Internet Verbindung verfgbar"
     2009msgstr "Fehler: keine Internet Verbindung verfügbar"
    19602010
    19612011#: inadyn.h:188
     
    19692019msgstr ""
    19702020"DYNDNS nicht gestartet,\n"
    1971 "bitte Konfiguration berprfen."
     2021"bitte Konfiguration überprüfen."
    19722022
    19732023#: inadyn.h:200
     
    19852035"angezeigte\n"
    19862036"Board-ID Seriennummer (AA...)und die Seriennummer unterhalb des\n"
    1987 "Gertes (AM...) an die eingeblendete E-Mail Addresse. \n"
     2037"Gerätes (AM...) an die eingeblendete E-Mail Addresse. \n"
    19882038"\n"
    19892039"Board-ID Seriennummer:"
     
    20032053
    20042054#: instar.h:196 instar.h:208
     2055#, fuzzy
    20052056msgid "aus"
    20062057msgstr "Nachfragen"
    20072058
    20082059#: instar.h:197 instar.h:209
     2060#, fuzzy
    20092061msgid "ein"
    20102062msgstr "PIN"
     
    20172069#: keyactions.h:22 settings_pluginbutton.h:13 settings_redbutton.h:13
    20182070msgid "Auto Resolution"
    2019 msgstr "Automatische Auflsung"
     2071msgstr "Automatische Auflösung"
    20202072
    20212073#: keyactions.h:23 settings_bluebutton.h:12 settings_bluebutton.h:43
     
    20422094#: settings_redbutton.h:21 videomode.h:17 videomode.h:34
    20432095msgid "Subchannel"
    2044 msgstr "Unterkanle"
     2096msgstr "Unterkanäle"
    20452097
    20462098#: keyactions.h:30 play.h:702 settings_bluebutton.h:21
    20472099#: settings_pluginbutton.h:22 settings_redbutton.h:22
    20482100#: skin_default_skin.xml.h:191
     2101#, fuzzy
    20492102msgid "Downloads"
    20502103msgstr "Download abgeschlossen!"
    20512104
    20522105#: keyactions.h:35
     2106#, fuzzy
    20532107msgid "Key Action - Plugins"
    20542108msgstr "Rote Taste - Erweiterungsliste "
     
    20682122#: language.h:49
    20692123msgid "Change language needs reboot"
    2070 msgstr "nderung der Sprache bentigt einen Neustart!"
     2124msgstr "Änderung der Sprache benötigt einen Neustart!"
    20712125
    20722126#: lnbconfig.h:137 skin_default_skin.xml.h:448
     
    20992153
    21002154#: lnbconfig.h:150
     2155#, fuzzy
    21012156msgid "unicable"
    21022157msgstr "unstabil"
    21032158
    21042159#: lnbconfig.h:151
     2160#, fuzzy
    21052161msgid "user unicable"
    21062162msgstr "Benutzername"
     
    21082164#: marker.h:215
    21092165msgid "ERROR... can't set marker in this file"
    2110 msgstr "Fehler: Fr diese Datei kann kein Marker gesetzt werden"
     2166msgstr "Fehler: Für diese Datei kann kein Marker gesetzt werden"
    21112167
    21122168#: marker.h:229
     
    21452201#: skins_mc_skin.xml.h:47
    21462202msgid "Random"
    2147 msgstr "Zufllig"
     2203msgstr "Zufällig"
    21482204
    21492205#: mc_audioplayer.h:580 mc_pictureplayer.h:336 mc_videoplayer.h:699
     
    21552211#: skins_mc_skin.xml.h:14
    21562212msgid "big"
    2157 msgstr "gro"
     2213msgstr "groß"
    21582214
    21592215#: mc_audioplayer_settings.h:37 mc_pictureplayer_settings.h:52
    21602216#: mc_videoplayer_settings.h:33
     2217#, fuzzy
    21612218msgid "cover"
    21622219msgstr "Kompletter Hintergrund mit Cover"
     
    21702227#: mc_videoplayer_settings.h:35
    21712228msgid "size (default)"
    2172 msgstr "Gre (Voreinstellung)"
     2229msgstr "Größe (Voreinstellung)"
    21732230
    21742231#: mc_audioplayer_settings.h:40 mc_pictureplayer_settings.h:55
     
    21842241#: mc_global.h:934 mc_global.h:949 plugins_mc_skin.xml.h:45
    21852242#: skins_mc_skin.xml.h:45
     2243#, fuzzy
    21862244msgid "Playlist"
    21872245msgstr "Playlist"
     
    21892247#: mc_global.h:547 mc_global.h:575 mc_global.h:1074
    21902248msgid "Random-On"
    2191 msgstr "Zufllig-An"
     2249msgstr "Zufällig-An"
    21922250
    21932251#: mc_global.h:606 mc_global.h:615
     
    22052263#: mc_main.h:37 mc_main.h:42 mc_main.h:47 mc_main.h:73 mc_main.h:78
    22062264msgid "comming soon"
    2207 msgstr "folgt demnchst, das Team arbeitet dran"
     2265msgstr "folgt demnächst, das Team arbeitet dran"
    22082266
    22092267#: mc_main.h:209 menu.h:153 panel_main.h:29 panel_main.h:135
    22102268msgid "Menu not implemented !"
    2211 msgstr "Men noch nicht verfgbar!"
     2269msgstr "Menü noch nicht verfügbar!"
    22122270
    22132271#: mc_mediathek.h:37
     
    22482306#: mc_pictureplayer_settings.h:63
    22492307msgid "Antenne Kaernten"
    2250 msgstr "Antenne Krnten"
     2308msgstr "Antenne Kärnten"
    22512309
    22522310#: mc_pictureplayer_settings.h:64
     
    22592317
    22602318#: mc_settings.h:13
     2319#, fuzzy
    22612320msgid "transparent (mvi)"
    22622321msgstr "OSD Transparenz"
     
    22912350
    22922351#: mc_videoplayer_settings.h:58
     2352#, fuzzy
    22932353msgid "5s (default)"
    2294 msgstr "Gre (Voreinstellung)"
     2354msgstr "Größe (Voreinstellung)"
    22952355
    22962356#: mc_wetterinfo.h:38
     
    23002360#: mediadbedit.h:75
    23012361msgid "unlock -> lock it"
    2302 msgstr "Ungeschtzt --> Schtzen"
     2362msgstr "Ungeschützt --> Schützen"
    23032363
    23042364#: mediadbedit.h:76
    23052365msgid "unlock -> leaf unlock"
    2306 msgstr "Ungeschtzt --> Nicht ndern"
     2366msgstr "Ungeschützt --> Nicht ändern"
    23072367
    23082368#: mediadbedit.h:77
    23092369msgid "locked -> unlock it"
    2310 msgstr "Geschtzt --> Schutz aufheben"
     2370msgstr "Geschützt --> Schutz aufheben"
    23112371
    23122372#: mediadbedit.h:78
    23132373msgid "locked -> leaf locked"
    2314 msgstr "Geschtzt --> Nicht ndern"
     2374msgstr "Geschützt --> Nicht ändern"
    23152375
    23162376#: mediadbedit.h:333
     
    23242384#: mediadb.h:1080 play.h:557 skin_default_skin.xml.h:172
    23252385msgid "Delete MediaDB before scan"
    2326 msgstr "Datenbank vor dem scannen lschen"
     2386msgstr "Datenbank vor dem scannen löschen"
    23272387
    23282388#: mediadb.h:1087 play.h:564 skin_default_skin.xml.h:173
    23292389msgid "Delete unused entrys before scan"
    2330 msgstr "Datenbank vor dem scannen berprfen (unbenutzte Eintrge lschen)"
     2390msgstr "Datenbank vor dem scannen überprüfen (unbenutzte Einträge löschen)"
    23312391
    23322392#: mediadb.h:1094 play.h:571
     
    23602420
    23612421#: mediadb.h:2443
     2422#, fuzzy
    23622423msgid "path"
    2363 msgstr "Ordner fr Filme"
     2424msgstr "Ordner für Filme"
    23642425
    23652426#: mediadb.h:2447
     2427#, fuzzy
    23662428msgid "title"
    23672429msgstr "Untertitel"
     
    23732435#: mediadb.h:2454
    23742436msgid "Add iMDB manuel"
    2375 msgstr "IMDB manuell hinzufgen"
     2437msgstr "IMDB manuell hinzufügen"
    23762438
    23772439#: mediadbsettings.h:37
    23782440msgid "older 1 day"
    2379 msgstr "lter als 1 Tag"
     2441msgstr "älter als 1 Tag"
    23802442
    23812443#: mediadbsettings.h:38
    23822444msgid "older 2 day"
    2383 msgstr "lter als 2 Tage"
     2445msgstr "älter als 2 Tage"
    23842446
    23852447#: mediadbsettings.h:39
    23862448msgid "older 3 day"
    2387 msgstr "lter als 3 Tage"
     2449msgstr "älter als 3 Tage"
    23882450
    23892451#: mediadbsettings.h:40
    23902452msgid "older 4 day"
    2391 msgstr "lter als 4 Tage"
     2453msgstr "älter als 4 Tage"
    23922454
    23932455#: mediadbsettings.h:41
    23942456msgid "older 5 day"
    2395 msgstr "lter als 5 Tage"
     2457msgstr "älter als 5 Tage"
    23962458
    23972459#: mediadbsettings.h:42
    23982460msgid "older 10 day"
    2399 msgstr "lter als 10 Tage"
     2461msgstr "älter als 10 Tage"
    24002462
    24012463#: mediadbsettings.h:43
    24022464msgid "older 15 day"
    2403 msgstr "lter als 15 Tage"
     2465msgstr "älter als 15 Tage"
    24042466
    24052467#: mediadbsettings.h:44
    24062468msgid "older 20 day"
    2407 msgstr "lter als 20 Tage"
     2469msgstr "älter als 20 Tage"
    24082470
    24092471#: mediadbsettings.h:45
    24102472msgid "older 30 day"
    2411 msgstr "lter als 30 Tage"
     2473msgstr "älter als 30 Tage"
    24122474
    24132475#: mediadbsettings.h:46
    24142476msgid "older 40 day"
    2415 msgstr "lter als 40 Tage"
     2477msgstr "älter als 40 Tage"
    24162478
    24172479#: mediadbsettings.h:47
    24182480msgid "older 50 day"
    2419 msgstr "lter als 50 Tage"
     2481msgstr "älter als 50 Tage"
    24202482
    24212483#: mediadbsettings.h:56 plugins_catcatch_skin.xml.h:3
     
    24492511
    24502512#: menu.h:884
     2513#, fuzzy
    24512514msgid "Error in Save Settings"
    24522515msgstr "Einstellungen speichern"
     
    24612524
    24622525#: moduleconfig.h:168
     2526#, fuzzy
    24632527msgid "activate"
    24642528msgstr "Stoppen"
    24652529
    24662530#: moduleconfig.h:169
     2531#, fuzzy
    24672532msgid "deaktivate"
    24682533msgstr "ausgeschaltet"
     
    24972562
    24982563#: multiepg.h:437 multiepg.h:627
     2564#, fuzzy
    24992565msgid "MULTI EPG - Bouquets"
    25002566msgstr "Grafisches-Multi-EPG - Favoriten"
    25012567
    25022568#: multiepg.h:450
     2569#, fuzzy
    25032570msgid "MULTI EPG - Channel"
    25042571msgstr "MULTI EPG - Alle Sender"
    25052572
    25062573#: multiepg.h:463
     2574#, fuzzy
    25072575msgid "MULTI EPG - Satellites"
    25082576msgstr "MULTI EPG - Alle Sender"
     
    25202588"For Better Win7 Support install please Tpk Install > Network > Smbclient"
    25212589msgstr ""
    2522 "Fr eine bessere Untersttzung von Win7 Freigaben installieren Sie bitte\n"
     2590"Für eine bessere Unterstützung von Win7 Freigaben installieren Sie bitte\n"
    25232591"Tpk Installieren > Netzwerk > Smbclient (Win7)"
    25242592
     
    25492617#: networkbrowser.h:1340
    25502618msgid "Add Cifs Network Share"
    2551 msgstr "Hinzufgen einer Cifs Freigabe"
     2619msgstr "Hinzufügen einer Cifs Freigabe"
    25522620
    25532621#: networkbrowser.h:1390
    25542622msgid "Add Nfs Network Share"
    2555 msgstr "Hinzufgen einer Nfs Freigabe"
     2623msgstr "Hinzufügen einer Nfs Freigabe"
    25562624
    25572625#: networkbrowser.h:1430
    25582626msgid "Add Ftpfs Network Share"
    2559 msgstr "Hinzufgen einer Ftp Freigabe"
     2627msgstr "Hinzufügen einer Ftp Freigabe"
    25602628
    25612629#: networkbrowser.h:1559
     
    25642632
    25652633#: networkbrowser.h:1560
     2634#, fuzzy
    25662635msgid "nfs"
    25672636msgstr "Infos"
     
    25762645
    25772646#: networkbrowser.h:1597
     2647#, fuzzy
    25782648msgid "ssl_control"
    25792649msgstr "Softcam Kontrolle"
     
    26302700#: networkbrowser.h:1907
    26312701msgid "Are you sure you want remove this share?"
    2632 msgstr "Wollen Sie diese Freigabe wirklich lschen?"
     2702msgstr "Wollen Sie diese Freigabe wirklich löschen?"
    26332703
    26342704#: network.h:256 network.h:257
     
    26422712#: network.h:284
    26432713msgid "comming soon..."
    2644 msgstr "folgt demnchst, das Team arbeitet dran"
     2714msgstr "folgt demnächst, das Team arbeitet dran"
    26452715
    26462716#: network.h:295
     
    26702740#: network.h:558
    26712741msgid "Can't change hostname !"
    2672 msgstr "Fehler: Hostname kann nicht gendert werden!"
     2742msgstr "Fehler: Hostname kann nicht geändert werden!"
    26732743
    26742744#: network.h:679
     
    27022772msgstr ""
    27032773"WLAN gestartet.\n"
    2704 "Sie knnen den Adapter nun konfigurieren"
     2774"Sie können den Adapter nun konfigurieren"
    27052775
    27062776#: network.h:804
     
    27102780msgstr ""
    27112781"WLAN konnte nicht gestartet werden,\n"
    2712 "bitte berprfen Sie Ihre Konfiguration."
     2782"bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration."
    27132783
    27142784#: network.h:827
     
    27262796#: network.h:876
    27272797msgid "Found Wlan Stick and driver for: "
    2728 msgstr "WLAN Gert und Treiber wurden gefunden:"
     2798msgstr "WLAN Gerät und Treiber wurden gefunden:"
    27292799
    27302800#: network.h:881
     
    27332803"Please install driver: "
    27342804msgstr ""
    2735 "ACHTUNG: WLAN Gert gefunden.\n"
     2805"ACHTUNG: WLAN Gerät gefunden.\n"
    27362806"Bitte installieren Sie den passenden Treiber!"
    27372807
    27382808#: network.h:884
     2809#, fuzzy
    27392810msgid "Wlan Stick not found"
    27402811msgstr "kein Softcam gefunden"
    27412812
    27422813#: network.h:887
     2814#, fuzzy
    27432815msgid "WLAN Info"
    27442816msgstr "Info"
     
    27502822#: optimize.h:254 skin_default_skin.xml.h:170
    27512823msgid "delete"
    2752 msgstr "lschen"
     2824msgstr "löschen"
    27532825
    27542826#: optimize.h:264
     
    27572829
    27582830#: optimize.h:272 scan.h:1544
     2831#, fuzzy
    27592832msgid "Transponder: "
    27602833msgstr "Transponder:"
     
    27622835#: optimize.h:280
    27632836msgid "ChannelCount: "
    2764 msgstr "Kanle: "
     2837msgstr "Kanäle: "
    27652838
    27662839#: optimize.h:288
     
    27702843#: optimize.h:296
    27712844msgid "BouquetEntrys: "
    2772 msgstr "Bouqueteintrge: "
     2845msgstr "Bouqueteinträge: "
    27732846
    27742847#: optimize.h:304
    27752848msgid "EpgChannels: "
    2776 msgstr "EPG Kanle: "
     2849msgstr "EPG Kanäle: "
    27772850
    27782851#: optimize.h:312
     
    27812854
    27822855#: panel_settings_autostart.h:26 panel_settings_autostart.h:104
     2856#, fuzzy
    27832857msgid "Autostart Defaults"
    27842858msgstr "Playlist automatisch starten"
     
    27862860#: panel_settings_autostart.h:34 settings_autostart.h:25
    27872861msgid "fsckroot"
    2788 msgstr "Dateisystemprfung Root-Partition"
     2862msgstr "Dateisystemprüfung Root-Partition"
    27892863
    27902864#: panel_settings_autostart.h:44 settings_autostart.h:35
     
    28062880
    28072881#: panel_settings_autostart.h:70 settings_autostart.h:61
     2882#, fuzzy
    28082883msgid "status"
    28092884msgstr "Systemstatus"
     
    28182893
    28192894#: panel_settings_autostart.h:95 settings_autostart.h:86
     2895#, fuzzy
    28202896msgid "useUnknown910"
    28212897msgstr "unbekannt"
     
    28262902
    28272903#: panel_settings_autostart.h:122 settings_autostart.h:153
     2904#, fuzzy
    28282905msgid "No Audiosync"
    28292906msgstr "noaudiosync"
     
    28312908#: panel_settings_autostart.h:131 settings_autostart.h:162
    28322909msgid "Boot Resolution"
    2833 msgstr "Startauflsung"
     2910msgstr "Startauflösung"
    28342911
    28352912#: panel_settings_autostart.h:140 settings_autostart.h:171
     
    28422919
    28432920#: panel_settings_autostart.h:158 settings_autostart.h:189
     2921#, fuzzy
    28442922msgid "Scart On Standby"
    28452923msgstr "Scart im Standby"
     
    28542932
    28552933#: panel_settings_autostart.h:186
     2934#, fuzzy
    28562935msgid "Autostart USB"
    28572936msgstr "Boot Optionen"
    28582937
    28592938#: panel_settings_autostart.h:192 settings_autostart.h:273
     2939#, fuzzy
    28602940msgid "Load Partition"
    28612941msgstr "Lade Partition"
    28622942
    28632943#: panel_settings_autostart.h:201 settings_autostart.h:282
     2944#, fuzzy
    28642945msgid "Fsck Record"
    2865 msgstr "Dateisystemprfung Aufnahme-Partition"
     2946msgstr "Dateisystemprüfung Aufnahme-Partition"
    28662947
    28672948#: panel_settings_autostart.h:210 settings_autostart.h:291
     
    28712952
    28722953#: panel_settings_autostart.h:219 settings_autostart.h:300
     2954#, fuzzy
    28732955msgid "Swap Size"
    28742956msgstr "Swap"
    28752957
    28762958#: panel_settings_autostart.h:236 settings_autostart.h:317
     2959#, fuzzy
    28772960msgid "Fsck Swap"
    28782961msgstr "Swap"
    28792962
    28802963#: panel_settings_autostart.h:245 settings_autostart.h:326
     2964#, fuzzy
    28812965msgid "Record Max Sectors"
    28822966msgstr "Max. Aufnahme Sektoren"
    28832967
    28842968#: panel_settings_autostart.h:262 settings_autostart.h:343
     2969#, fuzzy
    28852970msgid "Swap Max Sectors"
    28862971msgstr "max. Swap Sektoren"
    28872972
    28882973#: panel_settings_autostart.h:279
     2974#, fuzzy
    28892975msgid "Autostart EMU"
    28902976msgstr "Boot Optionen"
    28912977
    28922978#: panel_settings_autostart.h:285 settings_autostart.h:405
     2979#, fuzzy
    28932980msgid "Emu Control"
    28942981msgstr "Softcam Kontrolle"
     
    29153002
    29163003#: panel_settings_autostart.h:344
     3004#, fuzzy
    29173005msgid "Autostart Child Safety"
    29183006msgstr "Playlist automatisch starten"
     
    29273015
    29283016#: panel_settings.h:21
     3017#, fuzzy
    29293018msgid "Automount Config"
    29303019msgstr "Automatische Einbindung"
     
    29433032
    29443033#: panel_settings.h:31
     3034#, fuzzy
    29453035msgid "ntfsmount"
    29463036msgstr "Automatische Einbindung"
     
    29483038#: panel_settings_overclocking.h:213 settings_overclocking.h:213
    29493039msgid "Only Boot Overclock"
    2950 msgstr "Nur beim Start bertakten"
     3040msgstr "Nur beim Start übertakten"
    29513041
    29523042#: panel_settings_overclocking.h:222 settings_overclocking.h:222
     
    29693059#: panel_settings_overclocking.h:275 settings_overclocking.h:275
    29703060msgid "Use Teletxt Workaround"
    2971 msgstr "Workaround fr Videotext nutzen"
     3061msgstr "Workaround für Videotext nutzen"
    29723062
    29733063#: panel_settings_overclocking.h:276 settings_overclocking.h:276
     3064#, fuzzy
    29743065msgid "frequency"
    29753066msgstr "Frequenz"
    29763067
    29773068#: panel_settings_overclocking.h:276 settings_overclocking.h:276
     3069#, fuzzy
    29783070msgid "videmode"
    29793071msgstr "Verschiebe Modus"
     
    29853077msgstr ""
    29863078"Soll der Assistent gestartet werden?\n"
    2987 "Die Box wird neu gestartet und der Assistent wird ausgefhrt"
     3079"Die Box wird neu gestartet und der Assistent wird ausgeführt"
    29883080
    29893081#: play.h:396 play.h:430 plugins_imdbapi_skin.xml.h:9
     
    31393231
    31403232#: play.h:643
     3233#, fuzzy
    31413234msgid "iD3Tag Info"
    31423235msgstr "TV (Info)"
     
    31483241#: play.h:645
    31493242msgid "Delete File"
    3150 msgstr "Datei lschen"
     3243msgstr "Datei löschen"
    31513244
    31523245#: play.h:647 plugins_streaminfo_skin.xml.h:3 skins_streaminfo_skin.xml.h:3
    31533246#: tpk_showname.h:174
     3247#, fuzzy
    31543248msgid "Streaminfo"
    31553249msgstr "Streaming"
     
    31763270
    31773271#: play.h:1295
     3272#, fuzzy
    31783273msgid "Record in progress"
    31793274msgstr "Aufnahme Titel"
     
    31813276#: play.h:1296
    31823277msgid "Really Delete ?"
    3183 msgstr "wirklich lschen?"
     3278msgstr "wirklich löschen?"
    31843279
    31853280#: play.h:1417 plugins_networkbrowser_skin.xml.h:5 plugins_stock_skin.xml.h:4
     
    31883283#: skins_weather_skin.xml.h:2
    31893284msgid "DEL"
    3190 msgstr "Lschen"
     3285msgstr "Löschen"
    31913286
    31923287#: play.h:1649
     3288#, fuzzy
    31933289msgid "Marker autoseek is started"
    31943290msgstr "Ihr Marker wurde erfolgreich gesetzt"
    31953291
    31963292#: play.h:1660
     3293#, fuzzy
    31973294msgid "Marker autoseek is stopped"
    31983295msgstr "Ihr Marker wurde erfolgreich gesetzt"
    31993296
    32003297#: plugins_autotimer_skin.xml.h:1 skins_autotimer_skin.xml.h:1
     3298#, fuzzy
    32013299msgid "AutoTimer Settings"
    32023300msgstr "Autostart Einstellungen"
     
    32043302#: plugins_autotimer_skin.xml.h:2 skins_autotimer_skin.xml.h:2
    32053303msgid "afterevent"
    3206 msgstr "Anschlieend"
     3304msgstr "Anschließend"
    32073305
    32083306#: plugins_autotimer_skin.xml.h:3 skins_autotimer_skin.xml.h:3
     
    32153313
    32163314#: plugins_autotimer_skin.xml.h:5 skins_autotimer_skin.xml.h:5
     3315#, fuzzy
    32173316msgid "end search"
    32183317msgstr "Suche"
     
    32233322
    32243323#: plugins_autotimer_skin.xml.h:7 skins_autotimer_skin.xml.h:7
     3324#, fuzzy
    32253325msgid "search string"
    32263326msgstr "suche West"
     
    32553355
    32563356#: plugins_autotimer_skin.xml.h:11 skins_autotimer_skin.xml.h:11
     3357#, fuzzy
    32573358msgid "Timer1 activ"
    32583359msgstr "Reader aktiviert"
    32593360
    32603361#: plugins_autotimer_skin.xml.h:12 skins_autotimer_skin.xml.h:12
     3362#, fuzzy
    32613363msgid "Timer2 activ"
    32623364msgstr "Reader aktiviert"
    32633365
    32643366#: plugins_callmonitor1_skin.xml.h:1 skins_callmonitor1_skin.xml.h:1
     3367#, fuzzy
    32653368msgid "CallMonitor Settings"
    32663369msgstr "Rotor Einstellungen"
     
    32753378
    32763379#: plugins_callmonitor1_skin.xml.h:4 skins_callmonitor1_skin.xml.h:4
     3380#, fuzzy
    32773381msgid "Aktion wenn standby"
    32783382msgstr "Scart im Standby"
     
    33983502
    33993503#: plugins_facebook_skin.xml.h:1 skins_facebook_skin.xml.h:1 tpk_showname.h:21
     3504#, fuzzy
    34003505msgid "Facebook"
    34013506msgstr "RC Neustart"
     
    34103515"receiver to facebook"
    34113516msgstr ""
    3412 "Geben Sie den angezeigten Code ber die dargestellte Adresse in Ihrem Browser "
    3413 "ein und registrieren Sie Ihren Receiver."
     3517"Geben Sie den angezeigten Code über die dargestellte Adresse in Ihrem "
     3518"Browser ein und registrieren Sie Ihren Receiver."
    34143519
    34153520#: plugins_filemanager_skin.xml.h:1 skins_filemanager_skin.xml.h:1
     
    34203525#: skins_filemanager_skin.xml.h:2 skins_tmc_skin.xml.h:3
    34213526msgid "Delete"
    3422 msgstr "Lschen"
     3527msgstr "Löschen"
    34233528
    34243529#: plugins_filemanager_skin.xml.h:3 skins_filemanager_skin.xml.h:3
     
    34443549#: plugins_tmc_skin.xml.h:4 skins_imdbapi_skin.xml.h:2 skins_imdb_skin.xml.h:2
    34453550#: skins_tmc_skin.xml.h:4
     3551#, fuzzy
    34463552msgid "Director:"
    34473553msgstr "Imdb Verzeichnis"
     
    34623568#: skins_tmdb_skin.xml.h:6
    34633569msgid "Release:"
    3464 msgstr "Verffentlicht:"
     3570msgstr "Veröffentlicht:"
    34653571
    34663572#: plugins_imdbapi_skin.xml.h:7 plugins_imdb_skin.xml.h:7
     
    34833589#: plugins_imdbapi_skin.xml.h:10 plugins_imdb_skin.xml.h:10
    34843590#: skins_imdbapi_skin.xml.h:10 skins_imdb_skin.xml.h:10
     3591#, fuzzy
    34853592msgid "Writers:"
    34863593msgstr "Schreibfehler"
    34873594
    34883595#: plugins_imdb_skin.xml.h:4 skins_imdb_skin.xml.h:4
     3596#, fuzzy
    34893597msgid "IMDb - Plugin"
    34903598msgstr "Zusatzprogramme"
     
    35533661#: plugins_lcdpearl1_skin.xml.h:4 plugins_lcdsamsung_skin.xml.h:4
    35543662#: skins_lcdpearl1_skin.xml.h:4 skins_lcdsamsung_skin.xml.h:4
     3663#, fuzzy
    35553664msgid "aktiv im Standby"
    35563665msgstr "Im Standby anzeigen"
     
    35593668#: skins_lcdpearl1_skin.xml.h:5 skins_lcdsamsung_skin.xml.h:5
    35603669msgid "alle Menus anzeigen"
    3561 msgstr "Alle Mens anzeigen"
     3670msgstr "Alle Menüs anzeigen"
    35623671
    35633672#: plugins_lcdpearl1_skin.xml.h:6 skins_lcdpearl1_skin.xml.h:6
     
    35863695
    35873696#: plugins_lcdsamsung_skin.xml.h:1 skins_lcdsamsung_skin.xml.h:1
     3697#, fuzzy
    35883698msgid "Samsung SPF.. Settings"
    35893699msgstr "Samba Server Einstellungen"
    35903700
    35913701#: plugins_lcdsamsung_skin.xml.h:6 skins_lcdsamsung_skin.xml.h:6
     3702#, fuzzy
    35923703msgid "DI"
    35933704msgstr "Bearbeiten"
     
    36463757
    36473758#: plugins_mc_skin.xml.h:15 skins_mc_skin.xml.h:15
     3759#, fuzzy
    36483760msgid "Choice Menu"
    36493761msgstr "Ausschaltmenu"
    36503762
    36513763#: plugins_mc_skin.xml.h:17 skins_mc_skin.xml.h:17
     3764#, fuzzy
    36523765msgid "Datei Browser"
    36533766msgstr "Dateimanager"
     
    36693782
    36703783#: plugins_mc_skin.xml.h:25 skins_mc_skin.xml.h:25
     3784#, fuzzy
    36713785msgid "filealt"
    36723786msgstr "Datei"
     
    36773791
    36783792#: plugins_mc_skin.xml.h:28 skins_mc_skin.xml.h:28
     3793#, fuzzy
    36793794msgid "Filename:"
    36803795msgstr "Umbenennen"
     
    36893804
    36903805#: plugins_mc_skin.xml.h:33 skins_mc_skin.xml.h:33
     3806#, fuzzy
    36913807msgid "MediaDB autoscan"
    36923808msgstr "Datenbank Ordner"
     
    37143830#: plugins_mc_skin.xml.h:41 skins_mc_skin.xml.h:41
    37153831msgid "Pic quality"
    3716 msgstr "Darstellungsqualitt von Fotos"
     3832msgstr "Darstellungsqualität von Fotos"
    37173833
    37183834#: plugins_mc_skin.xml.h:42 skin_default_skin.xml.h:429 skins_mc_skin.xml.h:42
     
    38003916#: skins_weather_skin.xml.h:1
    38013917msgid "ADD"
    3802 msgstr "Hinzufgen"
     3918msgstr "Hinzufügen"
    38033919
    38043920#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:2 skins_networkbrowser_skin.xml.h:2
     
    38313947"the extra buttons displayed with your remote control to select."
    38323948msgstr ""
    3833 "Hier knnen Sie Ihre User Authentifizierung konfigurieren.\n"
     3949"Hier können Sie Ihre User Authentifizierung konfigurieren.\n"
    38343950"\n"
    38353951"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    38403956"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    38413957msgstr ""
    3842 "Hier knnen Sie Ihre Netzwerk Freigaben konfigurieren.\n"
     3958"Hier können Sie Ihre Netzwerk Freigaben konfigurieren.\n"
    38433959"\n"
    38443960"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    38493965"sharing' in the 'Network and Sharing Center'."
    38503966msgstr ""
    3851 "Sollten keine Windows Freigaben sichtbar sein, muss 'Kennwortgeschtzte "
     3967"Sollten keine Windows Freigaben sichtbar sein, muss 'Kennwortgeschützte "
    38523968"Freigaben' im 'Netzwerk- und Freigabecenter' abgeschaltet werden."
    38533969
     
    38753991
    38763992#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:18 skins_networkbrowser_skin.xml.h:18
     3993#, fuzzy
    38773994msgid "proxy"
    3878 msgstr "IP fr Proxyserver"
     3995msgstr "IP für Proxyserver"
    38793996
    38803997#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:19 skins_networkbrowser_skin.xml.h:19
     
    38844001#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:20 skins_networkbrowser_skin.xml.h:20
    38854002msgid "proxyip"
    3886 msgstr "IP fr Proxyserver"
     4003msgstr "IP für Proxyserver"
    38874004
    38884005#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:21 skins_networkbrowser_skin.xml.h:21
    38894006msgid "proxypass"
    3890 msgstr "Passwort fr Proxyserver"
     4007msgstr "Passwort für Proxyserver"
    38914008
    38924009#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:22 skins_networkbrowser_skin.xml.h:22
    38934010msgid "proxyport"
    3894 msgstr "Port fr Proxyserver"
     4011msgstr "Port für Proxyserver"
    38954012
    38964013#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:23 skins_networkbrowser_skin.xml.h:23
    38974014msgid "proxyuser"
    3898 msgstr "Benutzername fr Proxyserver"
     4015msgstr "Benutzername für Proxyserver"
    38994016
    39004017#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:24 skins_networkbrowser_skin.xml.h:24
     
    39594076#: plugins_news_skin.xml.h:4 skins_news_skin.xml.h:4
    39604077msgid "PREV"
    3961 msgstr "Zurck"
     4078msgstr "Zurück"
    39624079
    39634080#: plugins_optimize_skin.xml.h:1 skins_optimize_skin.xml.h:1 tpk_showname.h:72
     
    39724089#: plugins_panel_skin.xml.h:2 skin_default_skin.xml.h:223
    39734090#: skins_panel_skin.xml.h:2
     4091#, fuzzy
    39744092msgid "FanControl"
    3975 msgstr "Lftersteuerung"
     4093msgstr "Lüftersteuerung"
    39764094
    39774095#: plugins_panel_skin.xml.h:3 skins_panel_skin.xml.h:3
     
    40234141#: plugins_panel_skin.xml.h:16 skins_panel_skin.xml.h:16
    40244142msgid "Fancontrol"
    4025 msgstr "Lftersteuerung"
     4143msgstr "Lüftersteuerung"
    40264144
    40274145#: plugins_panel_skin.xml.h:19 skin_default_skin.xml.h:422
    40284146#: skins_panel_skin.xml.h:19
    40294147msgid "Overclocking"
    4030 msgstr "bertakten"
     4148msgstr "Übertakten"
    40314149
    40324150#: plugins_panel_skin.xml.h:20 skins_panel_skin.xml.h:20
     
    40474165#: skins_panel_skin.xml.h:25
    40484166msgid "Usb Device"
    4049 msgstr "USB Gerte"
     4167msgstr "USB Geräte"
    40504168
    40514169#: plugins_panel_skin.xml.h:26 skins_panel_skin.xml.h:26
     
    40704188
    40714189#: plugins_readerconfig_skin.xml.h:5 skins_readerconfig_skin.xml.h:5
     4190#, fuzzy
    40724191msgid ""
    40734192"Here you can aktivate/deaktivate you readers. Use to navigate the control "
    40744193"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    40754194msgstr ""
    4076 "Hier knnen Sie Ihre Reader auswhlen.\n"
     4195"Hier können Sie Ihre Reader auswählen.\n"
    40774196"\n"
    40784197"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    40834202"the extra buttons displayed with your remote control to select."
    40844203msgstr ""
    4085 "Hier knnen Sie Ihre Reader Konfiguration vornehmen.\n"
     4204"Hier können Sie Ihre Reader Konfiguration vornehmen.\n"
    40864205"\n"
    40874206"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    41074226#: plugins_rgui_skin.xml.h:4 plugins_tiwakeup_skin.xml.h:4
    41084227#: skins_rgui_skin.xml.h:4 skins_tiwakeup_skin.xml.h:4
     4228#, fuzzy
    41094229msgid "Server 1"
    41104230msgstr "DNS-Server 1"
     
    41124232#: plugins_rgui_skin.xml.h:5 plugins_tiwakeup_skin.xml.h:5
    41134233#: skins_rgui_skin.xml.h:5 skins_tiwakeup_skin.xml.h:5
     4234#, fuzzy
    41144235msgid "Server 2"
    41154236msgstr "DNS-Server 2"
     
    41174238#: plugins_rgui_skin.xml.h:6 plugins_tiwakeup_skin.xml.h:6
    41184239#: skins_rgui_skin.xml.h:6 skins_tiwakeup_skin.xml.h:6
     4240#, fuzzy
    41194241msgid "Server 3"
    41204242msgstr "Sender"
     
    41224244#: plugins_rgui_skin.xml.h:7 plugins_tiwakeup_skin.xml.h:7
    41234245#: skins_rgui_skin.xml.h:7 skins_tiwakeup_skin.xml.h:7
     4246#, fuzzy
    41244247msgid "Server 4"
    41254248msgstr "Sender"
     
    41274250#: plugins_rgui_skin.xml.h:8 plugins_tiwakeup_skin.xml.h:8
    41284251#: skins_rgui_skin.xml.h:8 skins_tiwakeup_skin.xml.h:8
     4252#, fuzzy
    41294253msgid "Server 5"
    41304254msgstr "Sender"
     
    41404264
    41414265#: plugins_stopifnotused_skin.xml.h:3 skins_stopifnotused_skin.xml.h:3
     4266#, fuzzy
    41424267msgid "Auto start"
    41434268msgstr "Boot Optionen"
    41444269
    41454270#: plugins_stopifnotused_skin.xml.h:4 skins_stopifnotused_skin.xml.h:4
     4271#, fuzzy
    41464272msgid "start"
    41474273msgstr "Stern"
     
    41544280#: skins_streaminfo_skin.xml.h:1
    41554281msgid "Aspect"
    4156 msgstr "Seitenverhltnis"
     4282msgstr "Seitenverhältnis"
    41574283
    41584284#: plugins_streaminfo_skin.xml.h:2 skins_streaminfo_skin.xml.h:2
     4285#, fuzzy
    41594286msgid "Framerate"
    41604287msgstr "Maximale Rate"
    41614288
    41624289#: plugins_streaminfo_skin.xml.h:4 skins_streaminfo_skin.xml.h:4
     4290#, fuzzy
    41634291msgid "X-Resolution"
    4164 msgstr "Auflsung"
     4292msgstr "Auflösung"
    41654293
    41664294#: plugins_streaminfo_skin.xml.h:5 skins_streaminfo_skin.xml.h:5
     4295#, fuzzy
    41674296msgid "Y-Resolution"
    4168 msgstr "Auflsung"
     4297msgstr "Auflösung"
    41694298
    41704299#: plugins_tithek_skin.xml.h:1 skins_tithek_skin.xml.h:1
    41714300msgid "TiThek Menu"
    4172 msgstr "TiThek Men"
     4301msgstr "TiThek Menü"
    41734302
    41744303#: plugins_tithek_skin.xml.h:2 skins_tithek_skin.xml.h:2
     4304#, fuzzy
    41754305msgid "TiThek Settings"
    41764306msgstr "Webinterface und RGUI Einstellungen"
     
    41784308#: plugins_tithek_skin.xml.h:3 skins_tithek_skin.xml.h:3
    41794309msgid "ADD FAV"
    4180 msgstr "Fav hinzufgen"
     4310msgstr "Fav hinzufügen"
    41814311
    41824312#: plugins_tithek_skin.xml.h:4 skins_tithek_skin.xml.h:4
    41834313msgid "DEL FAV"
    4184 msgstr "Fav lschen"
     4314msgstr "Fav löschen"
    41854315
    41864316#: plugins_tithek_skin.xml.h:5 skins_tithek_skin.xml.h:5
     
    42164346#: plugins_tithek_skin.xml.h:13 skins_tithek_skin.xml.h:13
    42174347msgid "View Sections"
    4218 msgstr "Ansicht Mens"
     4348msgstr "Ansicht Menüs"
    42194349
    42204350#: plugins_tiwakeup_skin.xml.h:1 skins_tiwakeup_skin.xml.h:1
     
    42274357
    42284358#: plugins_tmc_skin.xml.h:5 skins_tmc_skin.xml.h:5
     4359#, fuzzy
    42294360msgid "Edit"
    42304361msgstr "Umbennen Modus"
     
    42354366
    42364367#: plugins_tmc_skin.xml.h:8 skins_tmc_skin.xml.h:8
     4368#, fuzzy
    42374369msgid "IMDB Search"
    42384370msgstr "Suche"
    42394371
    42404372#: plugins_tmc_skin.xml.h:10 skins_tmc_skin.xml.h:10
     4373#, fuzzy
    42414374msgid "Pic Name"
    42424375msgstr "Name"
    42434376
    42444377#: plugins_tmc_skin.xml.h:11 skins_tmc_skin.xml.h:11
     4378#, fuzzy
    42454379msgid "Pic Timeout"
    4246 msgstr "Ping Zeitberschreitung"
     4380msgstr "Ping Zeitüberschreitung"
    42474381
    42484382#: plugins_tmc_skin.xml.h:12 skins_tmc_skin.xml.h:12
     4383#, fuzzy
    42494384msgid "Preview"
    4250 msgstr "Zurck"
     4385msgstr "Zurück"
    42514386
    42524387#: plugins_tmc_skin.xml.h:14 skins_tmc_skin.xml.h:14
     4388#, fuzzy
    42534389msgid "Runtime:"
    42544390msgstr "Uhrzeit"
     
    42644400
    42654401#: plugins_tmdb_skin.xml.h:2 skins_tmdb_skin.xml.h:2
     4402#, fuzzy
    42664403msgid "Orgname:"
    42674404msgstr "Benutzername"
     
    42724409
    42734410#: plugins_tmdb_skin.xml.h:5 skins_tmdb_skin.xml.h:5
     4411#, fuzzy
    42744412msgid "Rating:"
    4275 msgstr "durchfhren"
     4413msgstr "durchführen"
    42764414
    42774415#: plugins_tmdb_skin.xml.h:10 skins_tmdb_skin.xml.h:10
     4416#, fuzzy
    42784417msgid "TMDb - Plugin"
    42794418msgstr "Zusatzprogramme"
     
    42844423
    42854424#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:2 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:2
     4425#, fuzzy
    42864426msgid "in background"
    42874427msgstr "Bildschirmschoner Hintergrund"
     
    42924432
    42934433#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:4 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:4
     4434#, fuzzy
    42944435msgid "progress"
    42954436msgstr "Fortschrittsbalken"
    42964437
    42974438#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:5 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:5
     4439#, fuzzy
    42984440msgid "Selected:"
    4299 msgstr "Sicherung auswhlen:"
     4441msgstr "Sicherung auswählen:"
    43004442
    43014443#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:6 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:6
    43024444msgid "select movie"
    4303 msgstr "Filmdatei auswhlen"
     4445msgstr "Filmdatei auswählen"
    43044446
    43054447#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:8 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:8
     
    43084450"key is for the marker overview. Then here select movie and start."
    43094451msgstr ""
    4310 "Starten Sie die Wiedergabe der ts Datei im internen Player und drcken Sie "
     4452"Starten Sie die Wiedergabe der ts Datei im internen Player und drücken Sie "
    43114453"die Taste 0 um eine Markierung zu setzen.\n"
    4312 "Drcken Sie die Taste 5 um eine bersicht der Markierungen anzuzeigen und "
    4313 "starten Sie anschlieend die Wiedergabe."
     4454"Drücken Sie die Taste 5 um eine Übersicht der Markierungen anzuzeigen und "
     4455"starten Sie anschließend die Wiedergabe."
    43144456
    43154457#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:10 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:10
     
    43274469
    43284470#: plugins_zapback_skin.xml.h:1 skins_zapback_skin.xml.h:1
     4471#, fuzzy
    43294472msgid "ZapBack"
    43304473msgstr "Sicherung erstellen"
    43314474
    43324475#: plugins_zapback_skin.xml.h:3 skins_zapback_skin.xml.h:3
     4476#, fuzzy
    43334477msgid "in"
    43344478msgstr "PIN"
    43354479
    43364480#: plugins_zapback_skin.xml.h:4 skins_zapback_skin.xml.h:4
     4481#, fuzzy
    43374482msgid "Minuten"
    43384483msgstr "Minuten"
     
    43434488
    43444489#: plugins_zapback_skin.xml.h:6 skins_zapback_skin.xml.h:6
     4490#, fuzzy
    43454491msgid "Start-> OK"
    43464492msgstr "Anfang"
     
    43954541
    43964542#: possetup.h:63
     4543#, fuzzy
    43974544msgid "startposition"
    43984545msgstr "Start Position"
    43994546
    44004547#: possetup.h:98
     4548#, fuzzy
    44014549msgid ""
    44024550"Position Setup is not allowed if record\n"
     
    44064554
    44074555#: powerofftimer.h:117
     4556#, fuzzy
    44084557msgid "DeepStandby"
    44094558msgstr "Standby"
    44104559
    44114560#: putlocker.h:85
     4561#, fuzzy
    44124562msgid "This file doesn't exist, or has been removed."
    4413 msgstr "Dieser Stream ist zur Zeit nicht verfgbar oder entfernt worden"
     4563msgstr "Dieser Stream ist zur Zeit nicht verfügbar oder entfernt worden"
    44144564
    44154565#: readerconfig.h:258
     
    44274577#: readerconfig.h:319
    44284578msgid "Use config from Flash (temporary)"
    4429 msgstr "Config vom Flash (temporr) verwenden"
     4579msgstr "Config vom Flash (temporär) verwenden"
    44304580
    44314581#: readerconfig.h:328
     
    44354585#: readerconfig.h:338
    44364586msgid "Choice Config File"
    4437 msgstr "Config File whlen"
     4587msgstr "Config File wählen"
    44384588
    44394589#: readerconfig.h:343
     
    44874637#: record.h:46
    44884638msgid "Can't open file"
    4489 msgstr "Die Datei kann nicht geffnet werden"
     4639msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden"
    44904640
    44914641#: record.h:49
    44924642msgid "Can't open FRONTEND device"
    4493 msgstr "Das FRONTEND device kann nicht geffnet werden"
     4643msgstr "Das FRONTEND device kann nicht geöffnet werden"
    44944644
    44954645#: record.h:52
    44964646msgid "Can't open DMX device"
    4497 msgstr "Das DMX device kann nicht geffnet werden"
     4647msgstr "Das DMX device kann nicht geöffnet werden"
    44984648
    44994649#: record.h:55
     
    45114661#: record.h:64
    45124662msgid "No memory"
    4513 msgstr "Kein Speicher verfgbar"
     4663msgstr "Kein Speicher verfügbar"
    45144664
    45154665#: record.h:67
    45164666msgid "Failed open split file"
    4517 msgstr "Split Datei kann nicht geffnet werden"
     4667msgstr "Split Datei kann nicht geöffnet werden"
    45184668
    45194669#: record.h:70
     
    45594709#: record.h:1289 record.h:1298 record.h:1309 record.h:1344 record.h:1353
    45604710#: record.h:1385 stream.h:15 stream.h:37
     4711#, fuzzy
    45614712msgid "stop"
    45624713msgstr "Startabbruch"
     
    45684719#: record.h:1359 record.h:1368 record.h:1391
    45694720msgid "change"
    4570 msgstr "ndern"
     4721msgstr "Ändern"
    45714722
    45724723#: record.h:1377 record.h:1407
    45734724msgid "add recording (stop after current event)"
    4574 msgstr "Aufnahme hinzufgen (diese Sendung)"
     4725msgstr "Aufnahme hinzufügen (diese Sendung)"
    45754726
    45764727#: record.h:1378 record.h:1420
    45774728msgid "add recording (indefinitely)"
    4578 msgstr "Aufnahme hinzufgen (unbegrenzt)"
     4729msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
    45794730
    45804731#: record.h:1379 record.h:1425
    45814732msgid "add recording (enter duration)"
    4582 msgstr "Aufnahme hinzufgen (Lnge eingeben)"
     4733msgstr "Aufnahme hinzufügen (Länge eingeben)"
    45834734
    45844735#: record.h:1414
     
    45914742
    45924743#: rectimer.h:129
     4744#, fuzzy
    45934745msgid "undefined error"
    45944746msgstr "nicht definiert"
    45954747
    45964748#: rectimer.h:134
     4749#, fuzzy
    45974750msgid "Timer starttime or endtime not ok"
    45984751msgstr "EPG Zeit kann nicht gefunden werden, oder ist nicht korrekt!"
     
    46404793#: rectimer.h:1052
    46414794msgid "daily"
    4642 msgstr "tglich"
     4795msgstr "täglich"
    46434796
    46444797#: rectimer.h:1053
    46454798msgid "weekly"
    4646 msgstr "Wchentlich"
     4799msgstr "Wöchentlich"
    46474800
    46484801#: rectimer.h:1054
     
    46794832
    46804833#: rectimer.h:1445
     4834#, fuzzy
    46814835msgid "rec"
    46824836msgstr "rot"
    46834837
    46844838#: rectimer.h:1456
     4839#, fuzzy
    46854840msgid "switch"
    46864841msgstr "Umschalten"
    46874842
    46884843#: rectimer.h:1483
     4844#, fuzzy
    46894845msgid "waiting"
    4690 msgstr "durchfhren"
     4846msgstr "durchführen"
    46914847
    46924848#: rectimer.h:1487
     4849#, fuzzy
    46934850msgid "success"
    4694 msgstr "Lschen erfolgreich durchgefhrt."
     4851msgstr "Löschen erfolgreich durchgeführt."
    46954852
    46964853#: rectimer.h:1489
     4854#, fuzzy
    46974855msgid "error"
    46984856msgstr "Errorboot"
     
    47004858#: restoredefault.h:10
    47014859msgid "Really restore default settings ?"
    4702 msgstr "Soll auf Werkseinstellung zurcksetzt werden?"
     4860msgstr "Soll auf Werkseinstellung zurücksetzt werden?"
    47034861
    47044862#: restoredefault.h:19
     
    47084866#: restoredefault.h:23
    47094867msgid "Can't restore settings"
    4710 msgstr "Wiederherstellung kann nicht durchgefhrt werden"
     4868msgstr "Wiederherstellung kann nicht durchgeführt werden"
    47114869
    47124870#: restoredefault.h:32
     
    47154873"The Box will reboot and the erase will be started!"
    47164874msgstr ""
    4717 "Internen Swap Speicher lschen und Werkseinstellung durchfhren?\n"
    4718 "Box neu starten und Lschvorgang ausfhren "
     4875"Internen Swap Speicher löschen und Werkseinstellung durchführen?\n"
     4876"Box neu starten und Löschvorgang ausführen "
    47194877
    47204878#: restoredefault.h:47
     
    47234881"The Box will reboot and the erase will be started!"
    47244882msgstr ""
    4725 "Internen Swap Speicher lschen (Konfiguration wird beibehalten)?\n"
    4726 "Box neu starten und Lschvorgang ausfhren "
     4883"Internen Swap Speicher löschen (Konfiguration wird beibehalten)?\n"
     4884"Box neu starten und Löschvorgang ausführen "
    47274885
    47284886#: restoredefault.h:63 restoredefault.h:67 restoredefault.h:71
     
    47414899#: rgui.h:30
    47424900msgid "Can't connect to server !"
    4743 msgstr "Keine Verbindung zum Server mglich!"
     4901msgstr "Keine Verbindung zum Server möglich!"
    47444902
    47454903#: rgui.h:118
     
    47654923
    47664924#: scan.h:1538
     4925#, fuzzy
    47674926msgid "Sat/Provider: "
    47684927msgstr "Provider:"
     
    47734932
    47744933#: scan.h:1562
     4934#, fuzzy
    47754935msgid "Radio: "
    47764936msgstr "Gefundene - Radio:"
     
    47814941
    47824942#: scan.h:1578
     4943#, fuzzy
    47834944msgid "Blindscan: "
    47844945msgstr "Blindscan Anpassung"
     
    47904951msgstr ""
    47914952"Kanalsuchlauf wurde beendet.\n"
    4792 "Es wurden keine Kanle gefunden."
     4953"Es wurden keine Kanäle gefunden."
    47934954
    47944955#: scan.h:1600
     
    48004961#: scan.h:1630
    48014962msgid "All new channels added!"
    4802 msgstr "Alle neuen Kanle gespeichert!"
     4963msgstr "Alle neuen Kanäle gespeichert!"
    48034964
    48044965#: scan.h:1640
     
    48284989
    48294990#: scan.h:2006
     4991#, fuzzy
    48304992msgid "Single Provider"
    48314993msgstr "Einzelsender"
     
    48374999#: scan.h:2261
    48385000msgid "Unchanged"
    4839 msgstr "nicht verndern"
     5001msgstr "nicht verändern"
    48405002
    48415003#: scan.h:2262
     
    48455007#: scan.h:2263
    48465008msgid "Delete All"
    4847 msgstr "alle lschen"
     5009msgstr "alle löschen"
    48485010
    48495011#: scan.h:2345
    48505012msgid "Transponder changed"
    4851 msgstr "Transponder wurde gendert"
     5013msgstr "Transponder wurde geändert"
    48525014
    48535015#: scart.h:12
     5016#, fuzzy
    48545017msgid "Change to scart"
    48555018msgstr "Sender Zuordnung"
     
    48575020#: scart.h:25
    48585021msgid "Videomode must be 576i for Scart"
    4859 msgstr "Die Auflsung des SCART-Anschlusses muss auf 576i eingestellt sein!!!"
     5022msgstr "Die Auflösung des SCART-Anschlusses muss auf 576i eingestellt sein!!!"
    48605023
    48615024#: scconfig.h:42
     
    48775040#: screensaveradjust.h:31
    48785041msgid "green"
    4879 msgstr "grn"
     5042msgstr "grün"
    48805043
    48815044#: screensaveradjust.h:32
     
    48895052#: screensaveradjust.h:34
    48905053msgid "white"
    4891 msgstr "wei"
     5054msgstr "weiß"
    48925055
    48935056#: screensaveradjust.h:35
     
    49415104#: scriptexec.h:22
    49425105msgid "BG-RUN"
    4943 msgstr "Ausfhrung im Hintergrund"
     5106msgstr "Ausführung im Hintergrund"
    49445107
    49455108#: scriptexec.h:40
     
    49495112#: scriptexec.h:41 tpk_showname.h:144
    49505113msgid "Script execute"
    4951 msgstr "Skript ausfhren"
     5114msgstr "Skript ausführen"
    49525115
    49535116#: service.h:710
     
    49565119"Stop it and switch ?"
    49575120msgstr ""
    4958 "Timeshift luft!\n"
     5121"Timeshift läuft!\n"
    49595122"Ausschalten und umschalten?"
    49605123
     
    49675130#: service.h:937
    49685131msgid "Tuning to Channel failed!"
    4969 msgstr "Kanal nicht verfgbar!"
     5132msgstr "Kanal nicht verfügbar!"
    49705133
    49715134#: service.h:940
    49725135msgid "Can't open frontend dev or Frontend Type unknown!"
    4973 msgstr "Frontend kann nicht geffnet werden oder unbekannter Typ"
     5136msgstr "Frontend kann nicht geöffnet werden oder unbekannter Typ"
    49745137
    49755138#: service.h:945
     
    49835146#: settings_bluebutton.h:6
    49845147msgid "Blue Key Action - Setup"
    4985 msgstr "Blaue Taste - Belegungsmen"
     5148msgstr "Blaue Taste - Belegungsmenü"
    49865149
    49875150#: settings_pluginbutton.h:6
     5151#, fuzzy
    49885152msgid "Plugin Key Action - Setup"
    4989 msgstr "Blaue Taste - Belegungsmen"
     5153msgstr "Blaue Taste - Belegungsmenü"
    49905154
    49915155#: settings_redbutton.h:6
    49925156msgid "Red Key Action - Setup"
    4993 msgstr "Rote Taste - Belegungsmen "
     5157msgstr "Rote Taste - Belegungsmenü "
    49945158
    49955159#: skinadjust.h:23
     
    50195183#: skinadjust.h:54 tunerconfig.h:302 tunerconfig.h:303
    50205184msgid "press red"
    5021 msgstr "Drcke -Rot-"
     5185msgstr "Drücke -Rot-"
    50225186
    50235187#: skinadjust.h:133
     5188#, fuzzy
    50245189msgid "Receiver now reboot !!!"
    50255190msgstr "Receiver startet jetzt neu!"
     
    51835348#: skin_default_skin.xml.h:51
    51845349msgid "About"
    5185 msgstr "ber"
     5350msgstr "Über"
    51865351
    51875352#: skin_default_skin.xml.h:52
    51885353msgid "AC3 default"
    5189 msgstr "Dolby Digital (AC3) standardmig"
     5354msgstr "Dolby Digital (AC3) standardmäßig"
    51905355
    51915356#: skin_default_skin.xml.h:53
     
    52025367
    52035368#: skin_default_skin.xml.h:56
     5369#, fuzzy
    52045370msgid "Actors"
    52055371msgstr "Darsteller:"
     
    52155381#: skin_default_skin.xml.h:60
    52165382msgid "ADD BOUQUET"
    5217 msgstr "Favoriten hinzufgen"
     5383msgstr "Favoriten hinzufügen"
    52185384
    52195385#: skin_default_skin.xml.h:61
     
    52235389#: skin_default_skin.xml.h:62
    52245390msgid "add service"
    5225 msgstr "Eintrag hinzufgen"
     5391msgstr "Eintrag hinzufügen"
    52265392
    52275393#: skin_default_skin.xml.h:63
     
    52305396
    52315397#: skin_default_skin.xml.h:64
     5398#, fuzzy
    52325399msgid "ae"
    52335400msgstr "Datum"
    52345401
    52355402#: skin_default_skin.xml.h:65
     5403#, fuzzy
    52365404msgid "AE"
    52375405msgstr "Speichern"
     
    52485416"station. If you do not do this and go to exit out the search not saved."
    52495417msgstr ""
    5250 "Nach der manuellen Suche mssen Sie mit -Grn- die gefundenen Kanle "
    5251 "abspeichern. Um manuell einen Kanal hinzuzufgen, muss man den Kanal im "
     5418"Nach der manuellen Suche müssen Sie mit -Grün- die gefundenen Kanäle "
     5419"abspeichern. Um manuell einen Kanal hinzuzufügen, muss man den Kanal im "
    52525420"rechten Feld markieren und dann mit -Rot- abspeichern. Exit speichert das "
    52535421"Suchergebnis nicht."
     
    52715439#: skin_default_skin.xml.h:73
    52725440msgid "Animated Screens"
    5273 msgstr "Animierte Mens"
     5441msgstr "Animierte Menüs"
    52745442
    52755443#: skin_default_skin.xml.h:74
     
    52835451#: skin_default_skin.xml.h:77
    52845452msgid "Aspect Ratio:"
    5285 msgstr "Seitenverhltnis:"
     5453msgstr "Seitenverhältnis:"
    52865454
    52875455#: skin_default_skin.xml.h:78
     
    52915459#: skin_default_skin.xml.h:79
    52925460msgid "Audio delay"
    5293 msgstr "Audio Verzgerung"
     5461msgstr "Audio Verzögerung"
    52945462
    52955463#: skin_default_skin.xml.h:80
     
    53075475#: skin_default_skin.xml.h:83
    53085476msgid "Audio Tracks"
    5309 msgstr "Tonspur whlen"
     5477msgstr "Tonspur wählen"
    53105478
    53115479#: skin_default_skin.xml.h:85
    53125480msgid "Autocheck cam can decrypt"
    5313 msgstr "Automatisch berprfen, ob Ihr CAM entschlsseln kann?"
     5481msgstr "Automatisch überprüfen, ob Ihr CAM entschlüsseln kann?"
    53145482
    53155483#: skin_default_skin.xml.h:86
     
    53235491#: skin_default_skin.xml.h:88
    53245492msgid "Auto resolution"
    5325 msgstr "Automatische Auflsung"
     5493msgstr "Automatische Auflösung"
    53265494
    53275495#: skin_default_skin.xml.h:89
     5496#, fuzzy
    53285497msgid "Autostart - Audio / Video / Sat"
    53295498msgstr "Audio / Video / Sat"
    53305499
    53315500#: skin_default_skin.xml.h:90
     5501#, fuzzy
    53325502msgid "Autostart - Cam / Emu"
    53335503msgstr "Boot Optionen"
    53345504
    53355505#: skin_default_skin.xml.h:91
     5506#, fuzzy
    53365507msgid "Autostart - Child safety"
    53375508msgstr "Jugendschutz"
    53385509
    53395510#: skin_default_skin.xml.h:92
     5511#, fuzzy
    53405512msgid "Autostart Default"
    53415513msgstr "Playlist automatisch starten"
    53425514
    53435515#: skin_default_skin.xml.h:93
     5516#, fuzzy
    53445517msgid "Autostart - Network"
    53455518msgstr "Netzwerk wird neu gestartet"
     
    53505523
    53515524#: skin_default_skin.xml.h:95
     5525#, fuzzy
    53525526msgid "Autostart - Usb Device"
    5353 msgstr "USB Gerte"
     5527msgstr "USB Geräte"
    53545528
    53555529#: skin_default_skin.xml.h:96
     
    53755549
    53765550#: skin_default_skin.xml.h:103
     5551#, fuzzy
    53775552msgid "Bandwidth"
    53785553msgstr "anim. Breite"
    53795554
    53805555#: skin_default_skin.xml.h:104
     5556#, fuzzy
    53815557msgid "Bandwidth:"
    53825558msgstr "anim. Breite"
     
    53875563"you are searching."
    53885564msgstr ""
    5389 "Bevor Sie Signal/SNR/Ber sehen knnen, mssen Sie auf einen Kanal des "
     5565"Bevor Sie Signal/SNR/Ber sehen können, müssen Sie auf einen Kanal des "
    53905566"Satelliten schalten, den Sie suchen."
    53915567
     
    53965572#: skin_default_skin.xml.h:107
    53975573msgid "Behavior at recording"
    5398 msgstr "Verhalten whrend Aufnahme"
     5574msgstr "Verhalten während Aufnahme"
    53995575
    54005576#: skin_default_skin.xml.h:108
     
    54035579
    54045580#: skin_default_skin.xml.h:109
     5581#, fuzzy
    54055582msgid "Blindscan"
    54065583msgstr "Blindscan Anpassung"
     
    54565633#: skin_default_skin.xml.h:125
    54575634msgid "Change Channelname auto."
    5458 msgstr "Kanalname automatisch ndern"
     5635msgstr "Kanalname automatisch ändern"
    54595636
    54605637#: skin_default_skin.xml.h:126
    54615638msgid "Change Feed"
    5462 msgstr "Feedadresse hinzufgen"
     5639msgstr "Feedadresse hinzufügen"
    54635640
    54645641#: skin_default_skin.xml.h:128
     
    54765653#: skin_default_skin.xml.h:131
    54775654msgid "Channellist view"
    5478 msgstr "Nichtempfangbare Kanle"
     5655msgstr "Nichtempfangbare Kanäle"
    54795656
    54805657#: skin_default_skin.xml.h:132
     
    54885665#: skin_default_skin.xml.h:136
    54895666msgid "Clear"
    5490 msgstr "lschen"
     5667msgstr "löschen"
    54915668
    54925669#: skin_default_skin.xml.h:137
    54935670msgid "Clear before scan"
    5494 msgstr "Vor der Suche lschen?"
     5671msgstr "Vor der Suche löschen?"
    54955672
    54965673#: skin_default_skin.xml.h:138
    54975674msgid "CLEAR INPUT"
    5498 msgstr "Eingabefeld lschen"
     5675msgstr "Eingabefeld löschen"
    54995676
    55005677#: skin_default_skin.xml.h:139
    55015678msgid "Code1"
    5502 msgstr "Schlssel 1:"
     5679msgstr "Schlüssel 1:"
    55035680
    55045681#: skin_default_skin.xml.h:140
    55055682msgid "Code2"
    5506 msgstr "Schlssel 2: "
     5683msgstr "Schlüssel 2: "
    55075684
    55085685#: skin_default_skin.xml.h:141
     5686#, fuzzy
    55095687msgid "Coderate HP"
    55105688msgstr "Verzeichnis anlegen"
    55115689
    55125690#: skin_default_skin.xml.h:142
     5691#, fuzzy
    55135692msgid "Coderate HP:"
    55145693msgstr "Verzeichnis anlegen"
    55155694
    55165695#: skin_default_skin.xml.h:143
     5696#, fuzzy
    55175697msgid "Coderate LP"
    55185698msgstr "Verzeichnis anlegen"
    55195699
    55205700#: skin_default_skin.xml.h:144
     5701#, fuzzy
    55215702msgid "Coderate LP:"
    55225703msgstr "Verzeichnis anlegen"
     
    55285709#: skin_default_skin.xml.h:146
    55295710msgid "Color Format Scart / Composite"
    5530 msgstr "Farbformat fr Scart / Komponente"
     5711msgstr "Farbformat für Scart / Komponente"
    55315712
    55325713#: skin_default_skin.xml.h:147
     
    55475728
    55485729#: skin_default_skin.xml.h:151
     5730#, fuzzy
    55495731msgid "Copy / Move"
    55505732msgstr "Kopier Modus"
     
    55925774#: skin_default_skin.xml.h:163
    55935775msgid "Deactivate Crypt Support on Media Playback"
    5594 msgstr "Deaktiviere Crypt Support whrend der Wiedergabe von Daten/Streams"
     5776msgstr "Deaktiviere Crypt Support während der Wiedergabe von Daten/Streams"
    55955777
    55965778#: skin_default_skin.xml.h:164
     
    56125794#: skin_default_skin.xml.h:169
    56135795msgid "Del EPG before scan"
    5614 msgstr "Lsche EPG vor der Suche"
     5796msgstr "Lösche EPG vor der Suche"
    56155797
    56165798#: skin_default_skin.xml.h:171
    56175799msgid "Delete EPG after read"
    5618 msgstr "Lsche EPG nach dem Einlesen"
     5800msgstr "Lösche EPG nach dem Einlesen"
    56195801
    56205802#: skin_default_skin.xml.h:174
    56215803msgid "del startchannel"
    5622 msgstr "lsche Startkanal"
     5804msgstr "lösche Startkanal"
    56235805
    56245806#: skin_default_skin.xml.h:175
     
    56285810#: skin_default_skin.xml.h:176
    56295811msgid "Device:"
    5630 msgstr "Gert:"
     5812msgstr "Gerät:"
    56315813
    56325814#: skin_default_skin.xml.h:177 system_infos_sysinfo.h:56
    56335815msgid "Devices"
    5634 msgstr "Gerte"
     5816msgstr "Geräte"
    56355817
    56365818#: skin_default_skin.xml.h:178
     5819#, fuzzy
    56375820msgid "Director"
    56385821msgstr "Imdb Verzeichnis"
     
    56515834
    56525835#: skin_default_skin.xml.h:182
     5836#, fuzzy
    56535837msgid "Diseqc repeats"
    56545838msgstr "DiSEqC Wiederholungen"
     
    56635847
    56645848#: skin_default_skin.xml.h:185
     5849#, fuzzy
    56655850msgid "DNS Name"
    56665851msgstr "Name"
     
    56755860
    56765861#: skin_default_skin.xml.h:188
     5862#, fuzzy
    56775863msgid "DNS System"
    56785864msgstr "System"
     
    56805866#: skin_default_skin.xml.h:189
    56815867msgid "Don't clear TV on zap (only with fastzap)"
    5682 msgstr "TV Bild beim schnellen Umschalten nicht lschen"
     5868msgstr "TV Bild beim schnellen Umschalten nicht löschen"
    56835869
    56845870#: skin_default_skin.xml.h:190
     5871#, fuzzy
    56855872msgid "Download"
    56865873msgstr "Fehler beim Download"
     
    56925879#: skin_default_skin.xml.h:193
    56935880msgid "Dutch"
    5694 msgstr "Niederlndisch"
     5881msgstr "Niederländisch"
    56955882
    56965883#: skin_default_skin.xml.h:194
     
    57565943#: skin_default_skin.xml.h:210
    57575944msgid "EPG Reset"
    5758 msgstr "EPG lschen"
     5945msgstr "EPG löschen"
    57595946
    57605947#: skin_default_skin.xml.h:211
     
    57635950
    57645951#: skin_default_skin.xml.h:212
     5952#, fuzzy
    57655953msgid "EPG Scanlist"
    57665954msgstr "Nach EPG Suche"
     
    57765964#: skin_default_skin.xml.h:215
    57775965msgid "EPG SHORT VIEW"
    5778 msgstr "EPG-Kurzbersicht"
     5966msgstr "EPG-Kurzübersicht"
    57795967
    57805968#: skin_default_skin.xml.h:217
     
    58206008#: skin_default_skin.xml.h:228
    58216009msgid "FEC"
    5822 msgstr "Vorwrtsfehlerkorrektur (FEC)"
     6010msgstr "Vorwärtsfehlerkorrektur (FEC)"
    58236011
    58246012#: skin_default_skin.xml.h:229
     
    58286016#: skin_default_skin.xml.h:230
    58296017msgid "Filesystem Check"
    5830 msgstr "Dateisystem prfen"
     6018msgstr "Dateisystem prüfen"
    58316019
    58326020#: skin_default_skin.xml.h:231
     
    58576045#: skin_default_skin.xml.h:236
    58586046msgid "Fontsize adjust in pixel"
    5859 msgstr "Schriftgre verndern in Pixel"
     6047msgstr "Schriftgröße verändern in Pixel"
    58606048
    58616049#: skin_default_skin.xml.h:237
     
    58696057#: skin_default_skin.xml.h:239
    58706058msgid "French"
    5871 msgstr "Franzsisch"
     6059msgstr "Französisch"
    58726060
    58736061#: skin_default_skin.xml.h:240
     
    59006088
    59016089#: skin_default_skin.xml.h:248
     6090#, fuzzy
    59026091msgid "Git Changelog"
    59036092msgstr "Sender"
    59046093
    59056094#: skin_default_skin.xml.h:249
     6095#, fuzzy
    59066096msgid "Go to startpos"
    59076097msgstr "gehe zur Startposition"
     
    59286118
    59296119#: skin_default_skin.xml.h:256
     6120#, fuzzy
    59306121msgid "Guardinterval"
    59316122msgstr "Intervall"
    59326123
    59336124#: skin_default_skin.xml.h:257
     6125#, fuzzy
    59346126msgid "Guardinterval:"
    59356127msgstr "Intervall"
     
    59576149"select."
    59586150msgstr ""
    5959 "Hier knnen Sie fr Ihren ausgewhlten Tuner die LNB-Einstellungen\n"
     6151"Hier können Sie für Ihren ausgewählten Tuner die LNB-Einstellungen\n"
    59606152"vornehmen.\n"
    59616153"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    59636155#: skin_default_skin.xml.h:264
    59646156msgid "Here to select your remote Model"
    5965 msgstr "Hier knnen Sie Ihr Fernbedienungsmodell auswhlen und mit OK besttigen."
     6157msgstr ""
     6158"Hier können Sie Ihr Fernbedienungsmodell auswählen und mit OK bestätigen."
    59666159
    59676160#: skin_default_skin.xml.h:265
    59686161msgid "Here you can backup and restore your settings."
    5969 msgstr "Hier knnen Sie Ihre Einstellungen sichern und wiederherstellen."
     6162msgstr "Hier können Sie Ihre Einstellungen sichern und wiederherstellen."
    59706163
    59716164#: skin_default_skin.xml.h:266
     
    59756168"select."
    59766169msgstr ""
    5977 "Hier knnen Sie den Empfang des aktuellen Senders berprfen.\n"
     6170"Hier können Sie den Empfang des aktuellen Senders überprüfen.\n"
    59786171"\n"
    59796172"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    59856178"systems require an additional engine settings making."
    59866179msgstr ""
    5987 "Hier knnen Sie Ihren Tuner fr die Konfiguration auswhlen.\n"
    5988 "Fr Ihren Kanalsuchlauf mssen Sie Ihre Tuner bearbeiten und je nach Anbindung "
    5989 "einstellen. Fr motorisierte Anlagen bitte zustzlich Motor Ansteuerung "
    5990 "bearbeiten."
     6180"Hier können Sie Ihren Tuner für die Konfiguration auswählen.\n"
     6181"Für Ihren Kanalsuchlauf müssen Sie Ihre Tuner bearbeiten und je nach "
     6182"Anbindung einstellen. Für motorisierte Anlagen bitte zusätzlich Motor "
     6183"Ansteuerung bearbeiten."
    59916184
    59926185#: skin_default_skin.xml.h:268
     
    59956188"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    59966189msgstr ""
    5997 "Hier knnen Sie Ihren DynDNS Zugang konfigurieren.\n"
     6190"Hier können Sie Ihren DynDNS Zugang konfigurieren.\n"
    59986191"\n"
    59996192"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60046197"extra buttons displayed with your remote control to select."
    60056198msgstr ""
    6006 "Hier knnen Sie Ihre CI-Module konfigurieren.\n"
     6199"Hier können Sie Ihre CI-Module konfigurieren.\n"
    60076200"\n"
    60086201"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60136206"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    60146207msgstr ""
    6015 "Hier knnen Sie Ihre Smartkarten konfigurieren.\n"
     6208"Hier können Sie Ihre Smartkarten konfigurieren.\n"
    60166209"\n"
    60176210"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60226215"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    60236216msgstr ""
    6024 "Hier knnen Sie das Webinterface und den RGUI Service konfigurieren.\n"
     6217"Hier können Sie das Webinterface und den RGUI Service konfigurieren.\n"
    60256218"\n"
    60266219"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60316224"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    60326225msgstr ""
    6033 "Hier knnen sie einen neuen Aufnahme-Timer anlegen.\n"
     6226"Hier können sie einen neuen Aufnahme-Timer anlegen.\n"
    60346227"\n"
    60356228"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60416234"control to select."
    60426235msgstr ""
    6043 "Hier knnen Sie einen Blindscan durchfhren, dieser Vorgang dauert sehr "
     6236"Hier können Sie einen Blindscan durchführen, dieser Vorgang dauert sehr "
    60446237"lange.\n"
    60456238"\n"
     
    60526245"select."
    60536246msgstr ""
    6054 "Hier knnen Sie Sender und Favoriten definieren, fr die ein EPG Scan "
     6247"Hier können Sie Sender und Favoriten definieren, für die ein EPG Scan "
    60556248"stattfinden soll.\n"
    60566249"\n"
     
    60636256"control to select."
    60646257msgstr ""
    6065 "Hier knnen Sie von unseren aktuellen Online-Angebot Plug-Ins installieren.\n"
     6258"Hier können Sie von unseren aktuellen Online-Angebot Plug-Ins installieren.\n"
    60666259"\n"
    60676260"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60736266"displayed with your remote control to select."
    60746267msgstr ""
    6075 "Hier knnen Sie im EPG nach bestimmten Eintrgen suchen. Verwenden Sie eine "
     6268"Hier können Sie im EPG nach bestimmten Einträgen suchen. Verwenden Sie eine "
    60766269"der Farbtasten um die Suche zu starten.\n"
    60776270"\n"
     
    60846277"control to select."
    60856278msgstr ""
    6086 "Hier knnen Sie fr Ihre ausgewhlte Netzwerkschnittstelle Einstellungen "
     6279"Hier können Sie für Ihre ausgewählte Netzwerkschnittstelle Einstellungen "
    60876280"vornehmen.\n"
    60886281"\n"
     
    60966289"Activate Wlan Yes and use DHCP for easy setup."
    60976290msgstr ""
    6098 "Hier knnen Sie Ihre WLAN Einstellungen vornehmen.\n"
    6099 "1. Suche starten, die eigene SSID (apoint / router) mit ok bernehmen.\n"
    6100 "2. Schlssel und Typ anpassen und mit ok besttigen (speichern).\n"
    6101 "3. Deaktiviere LAN ja, Aktiviere Wlan und DHCP fr einfache Einrichtung."
     6291"Hier können Sie Ihre WLAN Einstellungen vornehmen.\n"
     6292"1. Suche starten, die eigene SSID (apoint / router) mit ok übernehmen.\n"
     6293"2. Schlüssel und Typ anpassen und mit ok bestätigen (speichern).\n"
     6294"3. Deaktiviere LAN ja, Aktiviere Wlan und DHCP für einfache Einrichtung."
    61026295
    61036296#: skin_default_skin.xml.h:279
     
    61066299"the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61076300msgstr ""
    6108 "Hier knnen Sie Ihre EPG Einstellungen vornehmen.\n"
     6301"Hier können Sie Ihre EPG Einstellungen vornehmen.\n"
    61096302"\n"
    61106303"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61156308"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61166309msgstr ""
    6117 "Hier knnen Sie Ihre MediaDB Einstellungen vornehmen.\n"
     6310"Hier können Sie Ihre MediaDB Einstellungen vornehmen.\n"
    61186311"\n"
    61196312"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61246317"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61256318msgstr ""
    6126 "Hier knnen Sie die Einstellungen fr CI-Module anpassen.\n"
     6319"Hier können Sie die Einstellungen für CI-Module anpassen.\n"
    61276320"\n"
    61286321"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61346327"select."
    61356328msgstr ""
    6136 "Hier knnen Sie Ihre Bild und Ton Einstellungen vornehmen.\n"
     6329"Hier können Sie Ihre Bild und Ton Einstellungen vornehmen.\n"
    61376330"\n"
    61386331"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61446337"select."
    61456338msgstr ""
    6146 "Hier knnen Sie Ihre PIN Sicherheitseinstellungen fr Mens vornehmen.\n"
     6339"Hier können Sie Ihre PIN Sicherheitseinstellungen für Menüs vornehmen.\n"
    61476340"\n"
    61486341"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61536346"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61546347msgstr ""
    6155 "Hier knnen Sie Ihre PIN Sicherheitseinstellungen vornehmen.\n"
     6348"Hier können Sie Ihre PIN Sicherheitseinstellungen vornehmen.\n"
    61566349"\n"
    61576350"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61636356"select."
    61646357msgstr ""
    6165 "Hier knnen Sie Ihre Aufnahme-Timer Konfiguration vornehmen.\n"
     6358"Hier können Sie Ihre Aufnahme-Timer Konfiguration vornehmen.\n"
    61666359"\n"
    61676360"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61726365"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61736366msgstr ""
    6174 "Hier knnen Sie Ihre Aufnahmepfad Einstellungen vornehmen.\n"
     6367"Hier können Sie Ihre Aufnahmepfad Einstellungen vornehmen.\n"
    61756368"\n"
    61766369"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61816374"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61826375msgstr ""
    6183 "Hier knnen Sie Ihre Bildschirmschoner Einstellungen vornehmen.\n"
     6376"Hier können Sie Ihre Bildschirmschoner Einstellungen vornehmen.\n"
    61846377"\n"
    61856378"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61906383"latitude and longitude using the number keys."
    61916384msgstr ""
    6192 "Hier knnen Sie fr Ihre Motorisierte Sat-Anlage Ihre Einstellungen \n"
     6385"Hier können Sie für Ihre Motorisierte Sat-Anlage Ihre Einstellungen \n"
    61936386"vornehmen.\n"
    6194 "Zur Eingabe der Lngen und Breitengrade benutzen Sie die Ziffertasten."
     6387"Zur Eingabe der Längen und Breitengrade benutzen Sie die Ziffertasten."
    61956388
    61966389#: skin_default_skin.xml.h:289
     
    61996392"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62006393msgstr ""
    6201 "Hier knnen Sie Ihre System Einstellungen vornehmen.\n"
     6394"Hier können Sie Ihre System Einstellungen vornehmen.\n"
    62026395"\n"
    62036396"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62086401"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62096402msgstr ""
    6210 "Hier knnen Sie die Timeshift Einstellungen anpassen.\n"
     6403"Hier können Sie die Timeshift Einstellungen anpassen.\n"
    62116404"\n"
    62126405"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62176410"the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62186411msgstr ""
    6219 "Hier knnen Sie Ihre VFDisplay Einstellungen vornehmen.\n"
     6412"Hier können Sie Ihre VFDisplay Einstellungen vornehmen.\n"
    62206413"\n"
    62216414"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62276420"select."
    62286421msgstr ""
    6229 "Hier knnen Sie aus der folgenden Liste einen Skin auswhlen.\n"
     6422"Hier können Sie aus der folgenden Liste einen Skin auswählen.\n"
    62306423"\n"
    62316424"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62366429"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62376430msgstr ""
    6238 "Hier knnen Sie aus der folgenden Liste auswhlen.\n"
     6431"Hier können Sie aus der folgenden Liste auswählen.\n"
    62396432"\n"
    62406433"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62466439"remote control to select."
    62476440msgstr ""
    6248 "Hier knnen Sie Ihre Festplatten und USB-Sticks zur Konfiguration\n"
    6249 "auswhlen.\n"
     6441"Hier können Sie Ihre Festplatten und USB-Sticks zur Konfiguration\n"
     6442"auswählen.\n"
    62506443"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
    62516444
     
    62556448"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62566449msgstr ""
    6257 "Hier knnen Sie Ihre Netzwerkschnittstelle auswhlen.\n"
     6450"Hier können Sie Ihre Netzwerkschnittstelle auswählen.\n"
    62586451"\n"
    62596452"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62646457"connect an automatic search."
    62656458msgstr ""
    6266 "Hier knnen Sie fr Ihren Kabel Tuner einstellen.\n"
     6459"Hier können Sie für Ihren Kabel Tuner einstellen.\n"
    62676460"\n"
    6268 "Stellen Sie Ihren Kabel Anbieter ein und machen Sie anschlieend einen "
     6461"Stellen Sie Ihren Kabel Anbieter ein und machen Sie anschließend einen "
    62696462"Automatischen Suchlauf."
    62706463
     
    62756468"Lnb / Unicam navigate to the field and press the Red button."
    62766469msgstr ""
    6277 "Hier knnen Sie fr Ihren Sat Tuner einstellen.\n"
    6278 "Stellen Sie zunchst Ihre Satteliten Auswahl ein. Bei Verwendung von DiSEqC "
    6279 "weisen Sie zustzlich den verwendeten Port zu. Fr erweiterte Lnb / Unicam "
    6280 "navigieren Sie zum Feld und drcken Sie die Rote Taste."
     6470"Hier können Sie für Ihren Sat Tuner einstellen.\n"
     6471"Stellen Sie zunächst Ihre Satteliten Auswahl ein. Bei Verwendung von DiSEqC "
     6472"weisen Sie zusätzlich den verwendeten Port zu. Für erweiterte Lnb / Unicam "
     6473"navigieren Sie zum Feld und drücken Sie die Rote Taste."
    62816474
    62826475#: skin_default_skin.xml.h:298
     
    62856478"and do you connect an automatic search."
    62866479msgstr ""
    6287 "Hier knnen Sie fr Ihren Terrestrischen Tuner einstellen.\n"
     6480"Hier können Sie für Ihren Terrestrischen Tuner einstellen.\n"
    62886481"\n"
    6289 "Aktivieren Sie den Terrestrischen Tuner und machen Sie anschlieend einen "
     6482"Aktivieren Sie den Terrestrischen Tuner und machen Sie anschließend einen "
    62906483"Automatischen Suchlauf."
    62916484
     
    62976490"tuner tuner settings."
    62986491msgstr ""
    6299 "Hier knnen Sie Ihre Kanalsuche einstellen. Navigieren Sie mit dem "
     6492"Hier können Sie Ihre Kanalsuche einstellen. Navigieren Sie mit dem "
    63006493"Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten.\n"
    6301 "Sehr wichtig: Bevor Sie eine Kanalsuche starten, mssen Sie Ihre Tuner unter "
     6494"Sehr wichtig: Bevor Sie eine Kanalsuche starten, müssen Sie Ihre Tuner unter "
    63026495"Tuner-Einstellungen (Kabel/Sat/Terrestrisch) einstellen."
    63036496
     
    63076500"extra buttons displayed with your remote control to select."
    63086501msgstr ""
    6309 "Hier knnen Sie Ihre Sprache einstellen.\n"
     6502"Hier können Sie Ihre Sprache einstellen.\n"
    63106503"\n"
    63116504"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    63166509"extra buttons displayed with your remote control to select."
    63176510msgstr ""
    6318 "Hier knnen Sie Ihre Zeitzone einstellen.\n"
     6511"Hier können Sie Ihre Zeitzone einstellen.\n"
    63196512"\n"
    63206513"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    63266519"select."
    63276520msgstr ""
    6328 "Hier knnen Sie Ihre zustzlichen Plug-Ins starten und verwalten.\n"
     6521"Hier können Sie Ihre zusätzlichen Plug-Ins starten und verwalten.\n"
    63296522"\n"
    63306523"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    63356528"extra buttons displayed with your remote control to select."
    63366529msgstr ""
    6337 "Hier knnen Sie Ihr Netzwerk testen.\n"
     6530"Hier können Sie Ihr Netzwerk testen.\n"
    63386531"\n"
    63396532"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    63456538"select."
    63466539msgstr ""
    6347 "Hier knnen Sie die aktuellen Senderinfos abrufen.\n"
     6540"Hier können Sie die aktuellen Senderinfos abrufen.\n"
    63486541"\n"
    63496542"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
    63506543
    63516544#: skin_default_skin.xml.h:305
     6545#, fuzzy
    63526546msgid "Hierarchy"
    63536547msgstr "Suche"
    63546548
    63556549#: skin_default_skin.xml.h:306
     6550#, fuzzy
    63566551msgid "Hierarchy:"
    63576552msgstr "Suche"
     
    63826577
    63836578#: skin_default_skin.xml.h:313 tpchoice.h:52
     6579#, fuzzy
    63846580msgid "ID"
    63856581msgstr "PIDs"
    63866582
    63876583#: skin_default_skin.xml.h:314
     6584#, fuzzy
    63886585msgid "ID:"
    63896586msgstr "SID"
     
    64316628#: skin_default_skin.xml.h:326
    64326629msgid "IP for Stream"
    6433 msgstr "IP Adresse fr Stream"
     6630msgstr "IP Adresse für Stream"
    64346631
    64356632#: skin_default_skin.xml.h:327
     
    64506647
    64516648#: skin_default_skin.xml.h:332
     6649#, fuzzy
    64526650msgid "K"
    64536651msgstr "Ok"
     
    64596657#: skin_default_skin.xml.h:334
    64606658msgid "Key"
    6461 msgstr "Schlssel"
     6659msgstr "Schlüssel"
    64626660
    64636661#: skin_default_skin.xml.h:335
     
    65026700
    65036701#: skin_default_skin.xml.h:345
     6702#, fuzzy
    65046703msgid "Listbox Select Color"
    65056704msgstr "Listbox Auswahl"
     
    65186717
    65196718#: skin_default_skin.xml.h:349
     6719#, fuzzy
    65206720msgid "LOF / UNICABLE"
    65216721msgstr "LNB/Unicable bearbeiten"
     
    65276727#: skin_default_skin.xml.h:351
    65286728msgid "Longitude"
    6529 msgstr "Lngengrad"
     6729msgstr "Längengrad"
    65306730
    65316731#: skin_default_skin.xml.h:352
     
    65396739#: skin_default_skin.xml.h:354
    65406740msgid "Main Menu"
    6541 msgstr "Hauptmen"
     6741msgstr "Hauptmenü"
    65426742
    65436743#: skin_default_skin.xml.h:355
     
    65506750
    65516751#: skin_default_skin.xml.h:357
     6752#, fuzzy
    65526753msgid "Manual Search Terrestrial"
    65536754msgstr "Manuelle Kabelsuche"
     
    65876788#: skin_default_skin.xml.h:367
    65886789msgid "MENU"
    6589 msgstr "Men"
     6790msgstr "Menü"
    65906791
    65916792#: skin_default_skin.xml.h:368
    65926793msgid "Menulist"
    6593 msgstr "Menliste"
     6794msgstr "Menüliste"
    65946795
    65956796#: skin_default_skin.xml.h:369
    65966797msgid "Menu Protect"
    6597 msgstr "Men schtzen"
     6798msgstr "Menü schützen"
    65986799
    65996800#: skin_default_skin.xml.h:370
    66006801msgid "MENUPROTECT"
    6601 msgstr "Menschutz"
     6802msgstr "Menüschutz"
    66026803
    66036804#: skin_default_skin.xml.h:371
     
    66066807
    66076808#: skin_default_skin.xml.h:372
     6809#, fuzzy
    66086810msgid "MHW EPG"
    66096811msgstr "Multi-EPG"
     
    66436845#: skin_default_skin.xml.h:382 system_infos.h:74
    66446846msgid "Mounts"
    6645 msgstr "Gerteanbindungen"
     6847msgstr "Geräteanbindungen"
    66466848
    66476849#: skin_default_skin.xml.h:383
     
    66556857#: skin_default_skin.xml.h:385
    66566858msgid "Moviepath"
    6657 msgstr "Ordner fr Filme"
     6859msgstr "Ordner für Filme"
    66586860
    66596861#: skin_default_skin.xml.h:386
     
    66626864
    66636865#: skin_default_skin.xml.h:388
     6866#, fuzzy
    66646867msgid "n"
    66656868msgstr "Nein"
    66666869
    66676870#: skin_default_skin.xml.h:389
     6871#, fuzzy
    66686872msgid "N"
    66696873msgstr "Nein"
     
    67106914
    67116915#: skin_default_skin.xml.h:401
     6916#, fuzzy
    67126917msgid "Newsletter"
    67136918msgstr "Letterbox"
    67146919
    67156920#: skin_default_skin.xml.h:402
     6921#, fuzzy
    67166922msgid "Next EPG Time"
    67176923msgstr "Zum Sendungsende"
     
    67226928
    67236929#: skin_default_skin.xml.h:404
     6930#, fuzzy
    67246931msgid "Normal/Standby"
    67256932msgstr "Standby"
    67266933
    67276934#: skin_default_skin.xml.h:405
     6935#, fuzzy
    67286936msgid "o"
    67296937msgstr "Nein"
    67306938
    67316939#: skin_default_skin.xml.h:406
     6940#, fuzzy
    67326941msgid "O"
    67336942msgstr "Ok"
    67346943
    67356944#: skin_default_skin.xml.h:407
     6945#, fuzzy
    67366946msgid "oe"
    67376947msgstr "einmalig"
    67386948
    67396949#: skin_default_skin.xml.h:408
     6950#, fuzzy
    67406951msgid "OE"
    67416952msgstr "keines"
     
    67636974#: skin_default_skin.xml.h:414
    67646975msgid "Only free scan"
    6765 msgstr "Nur unverschlsselte Sender"
     6976msgstr "Nur unverschlüsselte Sender"
    67666977
    67676978#: skin_default_skin.xml.h:415
     
    68107021
    68117022#: skin_default_skin.xml.h:428 tmc.h:417
     7023#, fuzzy
    68127024msgid "Picture"
    68137025msgstr "Bild"
     
    68197031#: skin_default_skin.xml.h:431
    68207032msgid "Pilot"
    6821 msgstr "Pilot (fr HD Empfang 'ein' auswhlen)"
     7033msgstr "Pilot (für HD Empfang 'ein' auswählen)"
    68227034
    68237035#: skin_default_skin.xml.h:432
     7036#, fuzzy
    68247037msgid "Pilot:"
    6825 msgstr "Pilot (fr HD Empfang 'ein' auswhlen)"
     7038msgstr "Pilot (für HD Empfang 'ein' auswählen)"
    68267039
    68277040#: skin_default_skin.xml.h:433
     
    68357048#: skin_default_skin.xml.h:435
    68367049msgid "Pin Code Channel"
    6837 msgstr "PIN Schutz fr Kanal"
     7050msgstr "PIN Schutz für Kanal"
    68387051
    68397052#: skin_default_skin.xml.h:436
    68407053msgid "Pin Code menu"
    6841 msgstr "PIN Schutz fr Men"
     7054msgstr "PIN Schutz für Menü"
    68427055
    68437056#: skin_default_skin.xml.h:437
     
    68517064#: skin_default_skin.xml.h:439
    68527065msgid "Playbackbuffer Size"
    6853 msgstr "Wiedergabepuffer - Grsse (http) Streams"
     7066msgstr "Wiedergabepuffer - Grösse (http) Streams"
    68547067
    68557068#: skin_default_skin.xml.h:440
    68567069msgid "Player for .ts"
    6857 msgstr "Player fr .ts"
     7070msgstr "Player für .ts"
    68587071
    68597072#: skin_default_skin.xml.h:441
     
    68767089
    68777090#: skin_default_skin.xml.h:445
     7091#, fuzzy
    68787092msgid "Plugin Button"
    68797093msgstr "Blaue Taste"
     
    69217135#: skin_default_skin.xml.h:458
    69227136msgid "Protect Channel"
    6923 msgstr "Kanal mit PIN schtzen"
     7137msgstr "Kanal mit PIN schützen"
    69247138
    69257139#: skin_default_skin.xml.h:459
     
    69297143#: skin_default_skin.xml.h:460
    69307144msgid "Protect Menu"
    6931 msgstr "Men mit PIN schtzen"
     7145msgstr "Menü mit PIN schützen"
    69327146
    69337147#: skin_default_skin.xml.h:461
    69347148msgid "protect service"
    6935 msgstr "Sender mit PIN schtzen"
     7149msgstr "Sender mit PIN schützen"
    69367150
    69377151#: skin_default_skin.xml.h:462
     
    69567170
    69577171#: skin_default_skin.xml.h:467
     7172#, fuzzy
    69587173msgid "Quick Menu"
    6959 msgstr "TiThek Men"
     7174msgstr "TiThek Menü"
    69607175
    69617176#: skin_default_skin.xml.h:468
     
    69727187
    69737188#: skin_default_skin.xml.h:472
     7189#, fuzzy
    69747190msgid "Rating"
    6975 msgstr "durchfhren"
     7191msgstr "durchführen"
    69767192
    69777193#: skin_default_skin.xml.h:473
     
    69887204
    69897205#: skin_default_skin.xml.h:477
     7206#, fuzzy
    69907207msgid "Recordlist"
    69917208msgstr "Timer"
     
    69967213
    69977214#: skin_default_skin.xml.h:479
     7215#, fuzzy
    69987216msgid "Record path"
    69997217msgstr "Aufnahmepfad Einstellungen"
     
    70217239#: skin_default_skin.xml.h:485
    70227240msgid "Record Split Size"
    7023 msgstr "Teile Aufnahmen ab einer Gre von"
     7241msgstr "Teile Aufnahmen ab einer Größe von"
    70247242
    70257243#: skin_default_skin.xml.h:486
     
    70377255#: skin_default_skin.xml.h:490
    70387256msgid "Released"
    7039 msgstr "Verffentlicht"
     7257msgstr "Veröffentlicht"
    70407258
    70417259#: skin_default_skin.xml.h:491
     
    70457263#: skin_default_skin.xml.h:492
    70467264msgid "Remove emthy Bouquet"
    7047 msgstr "Lsche leere Favoriten Ordner"
     7265msgstr "Lösche leere Favoriten Ordner"
    70487266
    70497267#: skin_default_skin.xml.h:493
    70507268msgid "REMOVE ENTRY"
    7051 msgstr "Eintrag lschen"
     7269msgstr "Eintrag löschen"
    70527270
    70537271#: skin_default_skin.xml.h:494
    70547272msgid "remove service"
    7055 msgstr "Eintrag lschen"
     7273msgstr "Eintrag löschen"
    70567274
    70577275#: skin_default_skin.xml.h:495
    70587276msgid "Remove unused Channels in Bouquets"
    7059 msgstr "Lsche unbenutzte Kanle in Favoriten"
     7277msgstr "Lösche unbenutzte Kanäle in Favoriten"
    70607278
    70617279#: skin_default_skin.xml.h:496
     
    70737291#: skin_default_skin.xml.h:499
    70747292msgid "RESET"
    7075 msgstr "zurcksetzen"
     7293msgstr "zurücksetzen"
    70767294
    70777295#: skin_default_skin.xml.h:500
    70787296msgid "Resolution:"
    7079 msgstr "Auflsung"
     7297msgstr "Auflösung"
    70807298
    70817299#: skin_default_skin.xml.h:501
    70827300msgid "Resolution (current)"
    7083 msgstr "Aktuelle Auflsung"
     7301msgstr "Aktuelle Auflösung"
    70847302
    70857303#: skin_default_skin.xml.h:502
    70867304msgid "Resolution (default)"
    7087 msgstr "Auflsung (Standard)"
     7305msgstr "Auflösung (Standard)"
    70887306
    70897307#: skin_default_skin.xml.h:504
     
    70967314
    70977315#: skin_default_skin.xml.h:510
     7316#, fuzzy
    70987317msgid "RGUID Port"
    70997318msgstr "Webserver Port"
     
    71167335
    71177336#: skin_default_skin.xml.h:515
     7337#, fuzzy
    71187338msgid "Runtime"
    71197339msgstr "Uhrzeit"
     
    71487368
    71497369#: skin_default_skin.xml.h:523
     7370#, fuzzy
    71507371msgid "SATCR Frequency"
    71517372msgstr "Frequenz"
     
    71647385
    71657386#: skin_default_skin.xml.h:527
     7387#, fuzzy
    71667388msgid "Sat Finder"
    71677389msgstr "Satellitenfinder"
     
    71697391#: skin_default_skin.xml.h:528
    71707392msgid "Saturation"
    7171 msgstr "Sttigung"
     7393msgstr "Sättigung"
    71727394
    71737395#: skin_default_skin.xml.h:532
     
    71807402
    71817403#: skin_default_skin.xml.h:535
     7404#, fuzzy
    71827405msgid "ScanList"
    71837406msgstr "Suche"
    71847407
    71857408#: skin_default_skin.xml.h:536
     7409#, fuzzy
    71867410msgid "Scan locking"
    71877411msgstr "Suchlaufeinstellungen"
     
    72057429#: skin_default_skin.xml.h:541
    72067430msgid "screensaver delay"
    7207 msgstr "Bildschirmschoner Verzgerung"
     7431msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
    72087432
    72097433#: skin_default_skin.xml.h:542
     
    72217445#: skin_default_skin.xml.h:545
    72227446msgid "--- SD resolution"
    7223 msgstr "--- SD Auflsung"
     7447msgstr "--- SD Auflösung"
    72247448
    72257449#: skin_default_skin.xml.h:546 tithek_mainmenu.h:35
     
    72337457#: skin_default_skin.xml.h:549
    72347458msgid "Select backup:"
    7235 msgstr "Sicherung auswhlen:"
     7459msgstr "Sicherung auswählen:"
    72367460
    72377461#: skin_default_skin.xml.h:550
     
    72417465#: skin_default_skin.xml.h:551
    72427466msgid "Select Unicable Manufacturer"
    7243 msgstr "Unicable Hersteller auswhlen"
     7467msgstr "Unicable Hersteller auswählen"
    72447468
    72457469#: skin_default_skin.xml.h:552
     
    72537477#: skin_default_skin.xml.h:554
    72547478msgid "Serial Input"
    7255 msgstr "Freischaltmen"
     7479msgstr "Freischaltmenü"
    72567480
    72577481#: skin_default_skin.xml.h:555
     
    73497573#: skin_default_skin.xml.h:582
    73507574msgid "Skip privat CA descriptor"
    7351 msgstr "berspringe Private CA descriptor"
     7575msgstr "Überspringe Private CA descriptor"
    73527576
    73537577#: skin_default_skin.xml.h:583
     
    73607584
    73617585#: skin_default_skin.xml.h:586
     7586#, fuzzy
    73627587msgid "Softcam Selection"
    7363 msgstr "Softcam auswhlen:"
     7588msgstr "Softcam auswählen:"
    73647589
    73657590#: skin_default_skin.xml.h:588
     
    73697594#: skin_default_skin.xml.h:589
    73707595msgid "Sound amplifier (external Player)"
    7371 msgstr "Sound Verstrkung (externer Player)"
     7596msgstr "Sound Verstärkung (externer Player)"
    73727597
    73737598#: skin_default_skin.xml.h:590
    73747599msgid "Sound amplifier (TV-Modus / internal Player)"
    7375 msgstr "Sound Verstrkung (TV-Modus / interner Player)"
     7600msgstr "Sound Verstärkung (TV-Modus / interner Player)"
    73767601
    73777602#: skin_default_skin.xml.h:591
     
    74007625
    74017626#: skin_default_skin.xml.h:599
     7627#, fuzzy
    74027628msgid "StandBy Mode"
    74037629msgstr "Standby Modus"
     
    74457671#: skin_default_skin.xml.h:613
    74467672msgid "Stream Path"
    7447 msgstr "Ordner fr Stream"
     7673msgstr "Ordner für Stream"
    74487674
    74497675#: skin_default_skin.xml.h:614
    74507676msgid "Stream Port"
    7451 msgstr "bertragungen Port"
     7677msgstr "Übertragungen Port"
    74527678
    74537679#: skin_default_skin.xml.h:615
    74547680msgid "Subservices"
    7455 msgstr "Unterkanle"
     7681msgstr "Unterkanäle"
    74567682
    74577683#: skin_default_skin.xml.h:616
     
    74967722
    74977723#: skin_default_skin.xml.h:628
     7724#, fuzzy
    74987725msgid "System Infos"
    74997726msgstr "System Infos"
    75007727
    75017728#: skin_default_skin.xml.h:629 system_infos.h:17
     7729#, fuzzy
    75027730msgid "System Status"
    75037731msgstr "Systemstatus"
     
    75327760
    75337761#: skin_default_skin.xml.h:637
     7762#, fuzzy
    75347763msgid "sz"
    7535 msgstr "Gre"
     7764msgstr "Größe"
    75367765
    75377766#: skin_default_skin.xml.h:638
    75387767msgid "SZ"
    7539 msgstr ""
     7768msgstr "ß"
    75407769
    75417770#: skin_default_skin.xml.h:639
     
    75447773
    75457774#: skin_default_skin.xml.h:640
     7775#, fuzzy
    75467776msgid "T"
    75477777msgstr "nach"
     
    75657795#: skin_default_skin.xml.h:647
    75667796msgid "Timer Record Path"
    7567 msgstr "Ordner fr Timeraufnahme"
     7797msgstr "Ordner für Timeraufnahme"
    75687798
    75697799#: skin_default_skin.xml.h:648
    75707800msgid "Timeshift Path"
    7571 msgstr "Ordner fr Timeshift"
     7801msgstr "Ordner für Timeshift"
    75727802
    75737803#: skin_default_skin.xml.h:649
     
    75937823#: skin_default_skin.xml.h:655
    75947824msgid "Tint"
    7595 msgstr "Sttigung"
     7825msgstr "Sättigung"
    75967826
    75977827#: skin_default_skin.xml.h:656
     
    76007830
    76017831#: skin_default_skin.xml.h:657
     7832#, fuzzy
    76027833msgid "Title"
    76037834msgstr "Untertitel"
     
    76257856#: skin_default_skin.xml.h:664
    76267857msgid "Tpk Install - select install medium"
    7627 msgstr "TPK installieren - Installationsmedium auswhlen"
     7858msgstr "TPK installieren - Installationsmedium auswählen"
    76287859
    76297860#: skin_default_skin.xml.h:665
     
    76337864#: skin_default_skin.xml.h:666
    76347865msgid "TPK remove"
    7635 msgstr "TPK Pakete lschen"
     7866msgstr "TPK Pakete löschen"
    76367867
    76377868#: skin_default_skin.xml.h:667
     
    76457876#: skin_default_skin.xml.h:669
    76467877msgid "Transmission"
    7647 msgstr "bertragung"
     7878msgstr "Übertragung"
    76487879
    76497880#: skin_default_skin.xml.h:670
     7881#, fuzzy
    76507882msgid "Transmission:"
    76517883msgstr "Transponder:"
     
    76537885#: skin_default_skin.xml.h:671
    76547886msgid "TRANSPONDEREDIT"
    7655 msgstr "Transponder auswhlen"
     7887msgstr "Transponder auswählen"
    76567888
    76577889#: skin_default_skin.xml.h:672
     
    76777909#: skin_default_skin.xml.h:680
    76787910msgid "TV Resolution (h):"
    7679 msgstr "TV Auflsung (H):"
     7911msgstr "TV Auflösung (H):"
    76807912
    76817913#: skin_default_skin.xml.h:681
    76827914msgid "TV Resolution (w):"
    7683 msgstr "TV Auflsung (B):"
     7915msgstr "TV Auflösung (B):"
    76847916
    76857917#: skin_default_skin.xml.h:682
     
    77127944
    77137945#: skin_default_skin.xml.h:690
     7946#, fuzzy
    77147947msgid "ue"
    77157948msgstr "blau"
     
    77177950#: skin_default_skin.xml.h:691
    77187951msgid "UE"
    7719 msgstr ""
     7952msgstr "Ü"
    77207953
    77217954#: skin_default_skin.xml.h:692
     
    77247957
    77257958#: skin_default_skin.xml.h:693
     7959#, fuzzy
    77267960msgid "Uncommitted Diseqc command"
    77277961msgstr "Committed command"
     
    77577991#: skin_default_skin.xml.h:703
    77587992msgid "Use cross control for fast zapping and vol"
    7759 msgstr "Benutze das Steuerkreuz fr schnelles Umschalten und laut/leise"
     7993msgstr "Benutze das Steuerkreuz für schnelles Umschalten und laut/leise"
    77607994
    77617995#: skin_default_skin.xml.h:704
     
    77858019#: skin_default_skin.xml.h:711
    77868020msgid "VideoMode Aspect Settings"
    7787 msgstr "Bild Seitenverhltnis Einstellungen"
     8021msgstr "Bild Seitenverhältnis Einstellungen"
    77888022
    77898023#: skin_default_skin.xml.h:712
    77908024msgid "VideoMode Resolution Settings"
    7791 msgstr "Bild Auflsung Einstellungen"
     8025msgstr "Bild Auflösung Einstellungen"
    77928026
    77938027#: skin_default_skin.xml.h:713
     
    78098043#: skin_default_skin.xml.h:718
    78108044msgid "Vol off"
    7811 msgstr "Lautstrke aus"
     8045msgstr "Lautstärke aus"
    78128046
    78138047#: skin_default_skin.xml.h:719
     
    78178051#: skin_default_skin.xml.h:720
    78188052msgid "Volumebar Timeout"
    7819 msgstr "Zeit bis Lautstrkeanzeige ausblendet (sek)"
     8053msgstr "Zeit bis Lautstärkeanzeige ausblendet (sek)"
    78208054
    78218055#: skin_default_skin.xml.h:721
     
    78338067#: skin_default_skin.xml.h:724
    78348068msgid "Wait for cam ready"
    7835 msgstr "Wartezeit fr CI-Module"
     8069msgstr "Wartezeit für CI-Module"
    78368070
    78378071#: skin_default_skin.xml.h:726
     
    78408074
    78418075#: skin_default_skin.xml.h:727
     8076#, fuzzy
    78428077msgid "Writer"
    78438078msgstr "Schreibfehler"
     
    78778112msgstr ""
    78788113"Keine Skinkonfiguration gefunden.\n"
    7879 "Kann Skin nicht auswhlen"
     8114"Kann Skin nicht auswählen"
    78808115
    78818116#: sock.h:950
     
    78978132#: softcam.h:289
    78988133msgid "Softcam selection:"
    7899 msgstr "Softcam auswhlen:"
     8134msgstr "Softcam auswählen:"
    79008135
    79018136#: softcam.h:293
     
    79108145#: solarmovie.h:295
    79118146msgid "This file doesn't exist, or has been removed"
    7912 msgstr "Dieser Stream ist zur Zeit nicht verfgbar oder entfernt worden"
     8147msgstr "Dieser Stream ist zur Zeit nicht verfügbar oder entfernt worden"
    79138148
    79148149#: spinner.h:18
     
    79228157"\n"
    79238158"Rot = Prozess beenden\n"
    7924 "Grn = System neustarten"
     8159"Grün = System neustarten"
    79258160
    79268161#: spinner.h:18
     
    79308165#: spinner.h:18
    79318166msgid "BOOT"
    7932 msgstr "Grn"
     8167msgstr "Grün"
    79338168
    79348169#: stock.h:197
     
    79378172
    79388173#: stock.h:201
     8174#, fuzzy
    79398175msgid "Exchange: "
    7940 msgstr "ndern"
     8176msgstr "Ändern"
    79418177
    79428178#: stock.h:205
    79438179msgid "Exchange closing: "
    7944 msgstr "Brsenschluss: "
     8180msgstr "Börsenschluss: "
    79458181
    79468182#: stock.h:209
     8183#, fuzzy
    79478184msgid "Currency: "
    79488185msgstr "Frequenz:"
     
    79538190
    79548191#: stock.h:217
     8192#, fuzzy
    79558193msgid "High: "
    79568194msgstr "HighSR"
     
    79618199
    79628200#: stock.h:225
     8201#, fuzzy
    79638202msgid "Volume: "
    7964 msgstr "Lautstrke aus"
     8203msgstr "Lautstärke aus"
    79658204
    79668205#: stock.h:229
     
    79748213#: stock.h:237
    79758214msgid "Open: "
    7976 msgstr "Erffnung: "
     8215msgstr "Eröffnung: "
    79778216
    79788217#: stock.h:241
     
    79818220
    79828221#: stock.h:245
     8222#, fuzzy
    79838223msgid "Change: "
    7984 msgstr "Feedadresse hinzufgen"
     8224msgstr "Feedadresse hinzufügen"
    79858225
    79868226#: stock.h:249
    79878227msgid "Change in %: "
    7988 msgstr "nderung in %: "
     8228msgstr "Änderung in %: "
    79898229
    79908230#: stock.h:253
     8231#, fuzzy
    79918232msgid "Trade time: "
    79928233msgstr "Datum + Zeit"
     
    80058246"nicht ausreicht, kann die Sicherung auch auf einem USB Stick/HDD gespeichert "
    80068247"werden.\n"
    8007 "Es muss ein Ordner mit dem Namen backup auf dem Gert sein."
     8248"Es muss ein Ordner mit dem Namen backup auf dem Gerät sein."
    80088249
    80098250#: system_backup_restore.h:15
     
    80188259"-Wiederherstellung- (Rot):\n"
    80198260"Ihre Einstellungen werden aus einer zuvor erstellten Sicherung "
    8020 "wiederhergestellt! Der Receiver wird dafr automatisch neugestartet! \n"
     8261"wiederhergestellt! Der Receiver wird dafür automatisch neugestartet! \n"
    80218262"\n"
    8022 "-Sicherung erstellen- (Grn):\n"
     8263"-Sicherung erstellen- (Grün):\n"
    80238264"Ihre Einstellungen werden gesichert.\n"
    8024 "WARNUNG: Die alten Sicherungen werden gelscht!\n"
     8265"WARNUNG: Die alten Sicherungen werden gelöscht!\n"
    80258266"\n"
    80268267"-Ergebnis- (Gelb):\n"
    8027 "berprfung der Sicherung mittels Logdatei"
     8268"Überprüfung der Sicherung mittels Logdatei"
    80288269
    80298270#: system_backup_restore.h:31
     
    80588299
    80598300#: system_backup_restore.h:40
     8301#, fuzzy
    80608302msgid "Restore failed, see log"
    80618303msgstr "Sicherung fehlgeschlagen, Infos siehe log"
     
    81128354
    81138355#: system_backup_restore.h:95
     8356#, fuzzy
    81148357msgid "BACKUP LOG"
    81158358msgstr "!!! Fehler beim Sichern der Daten !!!"
    81168359
    81178360#: system_infos.h:49
     8361#, fuzzy
    81188362msgid "Free Space"
    81198363msgstr "Freier Speicherplatz"
     
    81368380
    81378381#: system_infos_sysinfo.h:70
     8382#, fuzzy
    81388383msgid "Swap info"
    81398384msgstr "Systeminformation"
    81408385
    81418386#: system_infos_sysinfo.h:108
     8387#, fuzzy
    81428388msgid "Top Info"
    81438389msgstr "TV (Info)"
    81448390
    81458391#: system_infos_sysinfo.h:118
     8392#, fuzzy
    81468393msgid "Prozess Info"
    81478394msgstr "Programm Information"
    81488395
    81498396#: system_infos_sysinfo.h:128
     8397#, fuzzy
    81508398msgid "USB Info"
    81518399msgstr "Info"
     
    81568404
    81578405#: system_update.h:123
     8406#, fuzzy
    81588407msgid "non-version"
    81598408msgstr "Umkehrung"
     
    81648413
    81658414#: system_update.h:313
     8415#, fuzzy
    81668416msgid "starting Full Update (from backup) ?"
    81678417msgstr "Komplette Aktualisierung starten?"
     
    81698419#: system_update.h:320
    81708420msgid "Error file not supported"
    8171 msgstr "Fehler: Datei wird nicht untersttzt!"
     8421msgstr "Fehler: Datei wird nicht unterstützt!"
    81728422
    81738423#: system_update.h:333
     
    81818431#: timeshift.h:113
    81828432msgid "Should Timeshift File deleted ?"
    8183 msgstr "Soll die Timeshift Datei gelscht werden?"
     8433msgstr "Soll die Timeshift Datei gelöscht werden?"
    81848434
    81858435#: timeshift.h:155
     
    81898439msgstr ""
    81908440"Timeshift: Datei ist zu klein\n"
    8191 "Bitte spter versuchen"
     8441"Bitte später versuchen"
    81928442
    81938443#: timeshift.h:162
     
    81968446
    81978447#: timeshiftsettings.h:45
     8448#, fuzzy
    81988449msgid ""
    81998450"Timeshiftsettings not allowed\n"
    82008451"if timeshift is running !"
    8201 msgstr "Tuner Konfiguration whrend einer Aufnahme/Streaming ist nicht erlaubt"
     8452msgstr "Tuner Konfiguration während einer Aufnahme/Streaming ist nicht erlaubt"
    82028453
    82038454#: timeshiftsettings.h:50
     8455#, fuzzy
    82048456msgid "permanent"
    82058457msgstr "Flash (permanent)"
     
    82118463#: timeshiftsettings.h:54
    82128464msgid "allways del file"
    8213 msgstr "TS Datei immer lschen"
     8465msgstr "TS Datei immer löschen"
    82148466
    82158467#: timeshiftsettings.h:55
    82168468msgid "never del file"
    8217 msgstr "TS Datei nie lschen"
     8469msgstr "TS Datei nie löschen"
    82188470
    82198471#: titan.c:274
     
    82278479"Really shutdown ?"
    82288480msgstr ""
    8229 "Vorsicht eine Aufnahme luft, oder startet bald.\n"
     8481"Vorsicht eine Aufnahme läuft, oder startet bald.\n"
    82308482"Wollen Sie wirklich ausschalten?"
    82318483
     
    82358487"Really shutdown ?"
    82368488msgstr ""
    8237 "Vorsicht ein Download luft.\n"
     8489"Vorsicht ein Download läuft.\n"
    82388490"Wollen Sie wirklich ausschalten?"
    82398491
    82408492#: titan.c:778
    82418493msgid "Error: open rc device !!"
    8242 msgstr "Fehler: Fernbedienungs Gert kann nicht geffnet werden!"
     8494msgstr "Fehler: Fernbedienungs Gerät kann nicht geöffnet werden!"
    82438495
    82448496#: titan.c:784
    82458497msgid "Error: no frontend device found !!"
    8246 msgstr "Fehler: Frontend kann nicht geffnet werden!"
     8498msgstr "Fehler: Frontend kann nicht geöffnet werden!"
    82478499
    82488500#: titan.c:790
    82498501msgid "Error: no demux device found !!"
    8250 msgstr "Fehler: Demux Gert kann nicht geffnet werden!"
     8502msgstr "Fehler: Demux Gerät kann nicht geöffnet werden!"
    82518503
    82528504#: titan.c:796
    82538505msgid "Error: no video device found !!"
    8254 msgstr "Fehler: Video Gert kann nicht geffnet werden!"
     8506msgstr "Fehler: Video Gerät kann nicht geöffnet werden!"
    82558507
    82568508#: titan.c:802
    82578509msgid "Error: no audio device found !!"
    8258 msgstr "Fehler: Audio Gert kann nicht geffnet werden!"
     8510msgstr "Fehler: Audio Gerät kann nicht geöffnet werden!"
    82598511
    82608512#: titan.c:820
     
    82728524#: titan.c:910
    82738525msgid "Select Your Remote Control"
    8274 msgstr "Fernbedienungsauswahl Men"
     8526msgstr "Fernbedienungsauswahl Menü"
    82758527
    82768528#: titan.c:951
     
    82838535
    82848536#: titan.c:1071
     8537#, fuzzy
    82858538msgid "Receiver successful unlocked"
    82868539msgstr "Receiver freischalten"
     
    82928545msgstr ""
    82938546"Kein freier Speicher in /var\n"
    8294 "Dies kann zu Problemen fhren!"
     8547"Dies kann zu Problemen führen!"
    82958548
    82968549#: titan.c:1098
     
    83038556
    83048557#: titan.c:1109
     8558#, fuzzy
    83058559msgid ""
    83068560"Free space in /mnt to little!\n"
     
    83088562msgstr ""
    83098563"Kein freier Speicher in /var\n"
    8310 "Dies kann zu Problemen fhren!"
     8564"Dies kann zu Problemen führen!"
    83118565
    83128566#: titan.c:1115
     
    83238577
    83248578#: titan.c:1166
     8579#, fuzzy
    83258580msgid "Automatic stop in 10 seconds."
    83268581msgstr "Automatischer Neustart wird in 5 Sekunden eingeleitet!"
     
    83288583#: tithek_global.h:238 tithek.h:3013
    83298584msgid "The hoster is not yet supported !"
    8330 msgstr "Der Hoster wird zur Zeit noch nicht untersttzt!"
     8585msgstr "Der Hoster wird zur Zeit noch nicht unterstützt!"
    83318586
    83328587#: tithek.h:620
    83338588msgid "File exist, overwrite?"
    8334 msgstr "Datei existiert, berschreiben?"
     8589msgstr "Datei existiert, überschreiben?"
    83358590
    83368591#: tithek.h:826
     
    83448599#: tithek.h:1053
    83458600msgid "Remove Cachefile ?"
    8346 msgstr "Zwischengespeicherte Datei lschen?"
     8601msgstr "Zwischengespeicherte Datei löschen?"
    83478602
    83488603#: tithek.h:1100
     
    83518606"Please try later."
    83528607msgstr ""
    8353 "Das Herunterladen der Datei ist nicht mglich!\n"
    8354 "Bitte versuchen Sie es zu einem spteren Zeitpunkt erneut."
     8608"Das Herunterladen der Datei ist nicht möglich!\n"
     8609"Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt erneut."
    83558610
    83568611#: tithek.h:1215
    83578612msgid "Choice Playback"
    8358 msgstr "Wiedergabe auswhlen"
     8613msgstr "Wiedergabe auswählen"
    83598614
    83608615#: tithek.h:1220
     
    83958650
    83968651#: tithek.h:1229
     8652#, fuzzy
    83978653msgid "File Caching Playback (10MB / 120s)"
    83988654msgstr "Auf Festplatte zwischenspeichern (10MB/120s)"
    83998655
    84008656#: tithek.h:1230
     8657#, fuzzy
    84018658msgid "File Caching Playback (20MB / 240s)"
    84028659msgstr "Auf Festplatte zwischenspeichern (20MB/240s)"
    84038660
    84048661#: tithek.h:1231
     8662#, fuzzy
    84058663msgid "File Caching Playback (30MB / 360s)"
    84068664msgstr "Auf Festplatte zwischenspeichern (30MB/360s)"
     
    84328690#: tithek.h:3075
    84338691msgid "Remove this Favorite ?"
    8434 msgstr "Wollen Sie diesen Favoriten lschen?"
     8692msgstr "Wollen Sie diesen Favoriten löschen?"
    84358693
    84368694#: tithek.h:3089
    84378695msgid "Add this link as Favorite ?"
    8438 msgstr "Wollen Sie diesen Favoriten hinzufgen?"
     8696msgstr "Wollen Sie diesen Favoriten hinzufügen?"
    84398697
    84408698#: tithek_mainmenu.h:2
     
    84478705
    84488706#: tithek_mainmenu.h:4
     8707#, fuzzy
    84498708msgid "ARD"
    8450 msgstr "Hinzufgen"
     8709msgstr "Hinzufügen"
    84518710
    84528711#: tithek_mainmenu.h:5
     8712#, fuzzy
    84538713msgid "Atemio Cable Tuner scan"
    84548714msgstr "Wollen Sie den Kabel Tuner aktivieren?"
    84558715
    84568716#: tithek_mainmenu.h:6
     8717#, fuzzy
    84578718msgid "Atemio Channelsearch 4xSat"
    84588719msgstr "Typ der Kanalsuche"
     
    84838744
    84848745#: tithek_mainmenu.h:13
     8746#, fuzzy
    84858747msgid "Atemio Tuner configuration Sat"
    84868748msgstr "Tuner Einstellungen"
    84878749
    84888750#: tithek_mainmenu.h:14
     8751#, fuzzy
    84898752msgid "Atemio WLAN configuration"
    84908753msgstr "LNB Einstellungen"
     
    85198782
    85208783#: tithek_mainmenu.h:23
     8784#, fuzzy
    85218785msgid "Internet Radio"
    85228786msgstr "Internet Browser"
     
    85478811
    85488812#: tithek_mainmenu.h:30
     8813#, fuzzy
    85498814msgid "Movie4k"
    8550 msgstr "Ordner fr Filme"
     8815msgstr "Ordner für Filme"
    85518816
    85528817#: tithek_mainmenu.h:31
     8818#, fuzzy
    85538819msgid "MyVideo"
    85548820msgstr "My Video"
     
    85678833
    85688834#: tithek_mainmenu.h:36
     8835#, fuzzy
    85698836msgid "Search (10)"
    85708837msgstr "Suche"
    85718838
    85728839#: tithek_mainmenu.h:37
     8840#, fuzzy
    85738841msgid "Search (20)"
    85748842msgstr "Suche"
    85758843
    85768844#: tithek_mainmenu.h:38
     8845#, fuzzy
    85778846msgid "Search (25)"
    85788847msgstr "Suche"
    85798848
    85808849#: tithek_mainmenu.h:39
     8850#, fuzzy
    85818851msgid "Search (50)"
    85828852msgstr "Suche"
    85838853
    85848854#: tithek_mainmenu.h:40
     8855#, fuzzy
    85858856msgid "Search Cast"
    85868857msgstr "suche Ost"
    85878858
    85888859#: tithek_mainmenu.h:41
     8860#, fuzzy
    85898861msgid "Search (local)"
    85908862msgstr "Suche diesen Titel bei ARD (local)"
    85918863
    85928864#: tithek_mainmenu.h:42
     8865#, fuzzy
    85938866msgid "Search Movie"
    85948867msgstr "Suche diesen Titel bei Movie4k"
    85958868
    85968869#: tithek_mainmenu.h:43
     8870#, fuzzy
    85978871msgid "Search Serie"
    85988872msgstr "Suche"
     
    86078881
    86088882#: tithek_mainmenu.h:46
     8883#, fuzzy
    86098884msgid "TecTime"
    86108885msgstr "Aufnahme"
    86118886
    86128887#: tithek_mainmenu.h:47
     8888#, fuzzy
    86138889msgid "TimeTv"
    86148890msgstr "Aufnahme"
     
    86278903
    86288904#: tithek_mainmenu.h:51
     8905#, fuzzy
    86298906msgid "XXX-XVIDEOS"
    86308907msgstr "FILME"
     
    86638940
    86648941#: tmc.h:387
     8942#, fuzzy
    86658943msgid "Status"
    86668944msgstr "Systemstatus"
     
    86718949
    86728950#: tmc.h:408
     8951#, fuzzy
    86738952msgid "Audio"
    86748953msgstr "Audio PID:"
    86758954
    86768955#: tmc.h:540
     8956#, fuzzy
    86778957msgid "video"
    86788958msgstr "Bild"
    86798959
    86808960#: tmc.h:541
     8961#, fuzzy
    86818962msgid "audio"
    86828963msgstr "Alte Audio Firmware"
     
    86878968
    86888969#: tmc.h:544
     8970#, fuzzy
    86898971msgid "video / picture"
    86908972msgstr "Bild"
    86918973
    86928974#: tmc.h:545
     8975#, fuzzy
    86938976msgid "audio / picture"
    86948977msgstr "Bild"
     
    87199002
    87209003#: tmc.h:699
     9004#, fuzzy
    87219005msgid "Delete selected entry ?"
    8722 msgstr "Datenbank vor dem scannen berprfen (unbenutzte Eintrge lschen)"
     9006msgstr "Datenbank vor dem scannen überprüfen (unbenutzte Einträge löschen)"
    87239007
    87249008#: tmc.h:1004
     
    87559039msgid "Error, found result without imdbid we can't this save in MediaDB"
    87569040msgstr ""
    8757 "Fehler: Ihr TMBb Suchergebnis hat eine ungltige imdbid und kann\n"
     9041"Fehler: Ihr TMBb Suchergebnis hat eine ungültige imdbid und kann\n"
    87589042"dadurch nicht in der MediaDB abgespeichert werden"
    87599043
    87609044#: tpchoice.h:21
     9045#, fuzzy
    87619046msgid "Transponderlist"
    87629047msgstr "Transponder:"
     
    87799064
    87809065#: tpchoice.h:81
     9066#, fuzzy
    87819067msgid "SR"
    87829068msgstr "SNR:"
    87839069
    87849070#: tpchoice.h:87
     9071#, fuzzy
    87859072msgid "POS"
    87869073msgstr "Eigene Pos"
     
    88109097
    88119098#: tpk_description.h:6
     9099#, fuzzy
    88129100msgid "Automatisch Timer setzen"
    88139101msgstr "Automatische Sendersuche"
     
    89409228
    89419229#: tpk_description.h:38
     9230#, fuzzy
    89429231msgid "cut record files"
    89439232msgstr "Anzahl Dateien: "
    89449233
    89459234#: tpk_description.h:39
     9235#, fuzzy
    89469236msgid "Default Font "
    89479237msgstr "Standardbild"
     
    89529242
    89539243#: tpk_description.h:41
     9244#, fuzzy
    89549245msgid "Default Skin"
    89559246msgstr "Standardbild"
     
    91469437
    91479438#: tpk_description.h:88
     9439#, fuzzy
    91489440msgid "Networkbrowser scanning an manage cifs/nfs/ftp shares."
    91499441msgstr "Netzwerk Browser - gefundene cifs/nfs Freigaben"
     
    91669458
    91679459#: tpk_description.h:93
     9460#, fuzzy
    91689461msgid "news Plugin"
    91699462msgstr "Zusatzprogramme"
     
    92029495
    92039496#: tpk_description.h:102
     9497#, fuzzy
    92049498msgid "optimize Plugin"
    92059499msgstr "optimieren"
     
    92649558
    92659559#: tpk_description.h:117
     9560#, fuzzy
    92669561msgid "scriptexec Plugin"
    9267 msgstr "Skript ausfhren"
     9562msgstr "Skript ausführen"
    92689563
    92699564#: tpk_description.h:118
     
    93009595
    93019596#: tpk_description.h:126
     9597#, fuzzy
    93029598msgid "stock Plugin"
    93039599msgstr "Zusatzprogramme"
    93049600
    93059601#: tpk_description.h:127
     9602#, fuzzy
    93069603msgid "streaminfo Plugin"
    93079604msgstr "Streaming"
     
    93129609
    93139610#: tpk_description.h:129
     9611#, fuzzy
    93149612msgid "Titan Mediacenter"
    93159613msgstr "Media Center"
     
    93769674
    93779675#: tpk_description.h:145
     9676#, fuzzy
    93789677msgid "UPNP Media Render"
    93799678msgstr "Media Center"
     
    93849683
    93859684#: tpk_description.h:147
     9685#, fuzzy
    93869686msgid "weather Plugin"
    93879687msgstr "Wetter anzeigen"
     
    94499749#: tpk.h:3185 tpk.new.h:3167
    94509750msgid "check your Secret Feed !"
    9451 msgstr "Bitte den Secret Feed berprfen!"
     9751msgstr "Bitte den Secret Feed überprüfen!"
    94529752
    94539753#: tpk.h:3428
     9754#, fuzzy
    94549755msgid "Section: "
    94559756msgstr "Aktion"
    94569757
    94579758#: tpk.h:3431
     9759#, fuzzy
    94589760msgid "Description:"
    94599761msgstr "keine Beschreibung gefunden"
     
    94889790
    94899791#: tpk_section.h:7
     9792#, fuzzy
    94909793msgid "infos "
    94919794msgstr "Infos"
     
    95169819
    95179820#: tpk_section.h:14
     9821#, fuzzy
    95189822msgid "player "
    95199823msgstr "Multimedia Player"
     
    95329836
    95339837#: tpk_section.h:19
     9838#, fuzzy
    95349839msgid "tools "
    95359840msgstr "Tools"
     
    95449849
    95459850#: tpk_showname.h:2
     9851#, fuzzy
    95469852msgid "Action Man Italic"
    95479853msgstr "Aktion danach"
     
    95529858
    95539859#: tpk_showname.h:4
     9860#, fuzzy
    95549861msgid "Auto Timer"
    95559862msgstr "Aufnahme"
     
    95849891
    95859892#: tpk_showname.h:12
     9893#, fuzzy
    95869894msgid "Codepack"
    9587 msgstr "Ihr Schlssel wurde erfolgreich aktiviert"
     9895msgstr "Ihr Schlüssel wurde erfolgreich aktiviert"
    95889896
    95899897#: tpk_showname.h:13
     
    95929900
    95939901#: tpk_showname.h:14
     9902#, fuzzy
    95949903msgid "Default Font"
    95959904msgstr "Standardbild"
     
    96049913
    96059914#: tpk_showname.h:17
     9915#, fuzzy
    96069916msgid "DTS Downmix"
    96079917msgstr "Dolby Digital (AC3) downmix"
    96089918
    96099919#: tpk_showname.h:18
     9920#, fuzzy
    96109921msgid "DVD Player"
    96119922msgstr "VLC Player"
     
    96609971
    96619972#: tpk_showname.h:32
     9973#, fuzzy
    96629974msgid "GmediaRender"
    96639975msgstr "Media Center"
    96649976
    96659977#: tpk_showname.h:33
     9978#, fuzzy
    96669979msgid "Goodtime"
    96679980msgstr "Uhrzeit"
    96689981
    96699982#: tpk_showname.h:34
     9983#, fuzzy
    96709984msgid "hbbtv Browser"
    96719985msgstr "Internetbrowser"
     
    976410078
    976510079#: tpk_showname.h:60
     10080#, fuzzy
    976610081msgid "Mediacenter FolderIcons"
    976710082msgstr "MediaCenter Bild"
    976810083
    976910084#: tpk_showname.h:61
     10085#, fuzzy
    977010086msgid "Mediacenter"
    977110087msgstr "Media Center"
     
    982810144
    982910145#: tpk_showname.h:82
     10146#, fuzzy
    983010147msgid "Parted"
    983110148msgstr "gestartet"
     
    987210189
    987310190#: tpk_showname.h:93
     10191#, fuzzy
    987410192msgid "Picons Kabel Transparent"
    987510193msgstr "OSD Transparenz"
     
    994010258
    994110259#: tpk_showname.h:110
     10260#, fuzzy
    994210261msgid "Record cut"
    994310262msgstr "Aufnahmepfad Einstellungen"
     
    994810267
    994910268#: tpk_showname.h:112
     10269#, fuzzy
    995010270msgid "Samba (Server)"
    995110271msgstr "Samba Server"
    995210272
    995310273#: tpk_showname.h:113
     10274#, fuzzy
    995410275msgid "Screensaver Animation Kidds"
    995510276msgstr "Bildschirmschonereinstellungen"
    995610277
    995710278#: tpk_showname.h:114
     10279#, fuzzy
    995810280msgid "Screensaver Beach"
    995910281msgstr "Bildschirmschoner"
    996010282
    996110283#: tpk_showname.h:115
     10284#, fuzzy
    996210285msgid "Screensaver Bikes and Motorcycles"
    996310286msgstr "Bildschirmschoner Intervall"
    996410287
    996510288#: tpk_showname.h:116
     10289#, fuzzy
    996610290msgid "Screensaver Brands and Logos"
    996710291msgstr "Bildschirmschonereinstellungen"
    996810292
    996910293#: tpk_showname.h:117
     10294#, fuzzy
    997010295msgid "Screensaver Cars"
    997110296msgstr "Bildschirmschoner"
    997210297
    997310298#: tpk_showname.h:118
     10299#, fuzzy
    997410300msgid "Screensaver Celebrations"
    9975 msgstr "Bildschirmschoner Verzgerung"
     10301msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
    997610302
    997710303#: tpk_showname.h:119
     10304#, fuzzy
    997810305msgid "Screensaver Celebrities"
    997910306msgstr "Bildschirmschoner Typ"
    998010307
    998110308#: tpk_showname.h:120
     10309#, fuzzy
    998210310msgid "Screensaver Christmas"
    998310311msgstr "Bildschirmschonereinstellungen"
    998410312
    998510313#: tpk_showname.h:121
     10314#, fuzzy
    998610315msgid "Screensaver Creative Graphics"
    998710316msgstr "Bildschirmschoner Bild"
    998810317
    998910318#: tpk_showname.h:122
     10319#, fuzzy
    999010320msgid "Screensaver Cute"
    999110321msgstr "Bildschirmschonereinstellungen"
    999210322
    999310323#: tpk_showname.h:123
     10324#, fuzzy
    999410325msgid "Screensaver Default"
    999510326msgstr "Bildschirmschonereinstellungen"
    999610327
    999710328#: tpk_showname.h:124
     10329#, fuzzy
    999810330msgid "Screensaver Digital Universe"
    999910331msgstr "Bildschirmschoner Intervall"
    1000010332
    1000110333#: tpk_showname.h:125
     10334#, fuzzy
    1000210335msgid "Screensaver Dreamy Fantasy"
    10003 msgstr "Bildschirmschoner Verzgerung"
     10336msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
    1000410337
    1000510338#: tpk_showname.h:126
     10339#, fuzzy
    1000610340msgid "Screensaver Eisriesenwelt"
    1000710341msgstr "Bildschirmschoner Intervall"
    1000810342
    1000910343#: tpk_showname.h:127
     10344#, fuzzy
    1001010345msgid "Screensaver Fantasy Girls"
    1001110346msgstr "Bildschirmschoner Intervall"
    1001210347
    1001310348#: tpk_showname.h:128
     10349#, fuzzy
    1001410350msgid "Screensaver FCBayern"
    1001510351msgstr "Bildschirmschoner Typ"
    1001610352
    1001710353#: tpk_showname.h:129
     10354#, fuzzy
    1001810355msgid "Screensaver Flowers"
    1001910356msgstr "Bildschirmschoner"
    1002010357
    1002110358#: tpk_showname.h:130
     10359#, fuzzy
    1002210360msgid "Screensaver Games"
    1002310361msgstr "Bildschirmschoner"
    1002410362
    1002510363#: tpk_showname.h:131
     10364#, fuzzy
    1002610365msgid "Screensaver HDR-Pictures"
    1002710366msgstr "Bildschirmschonereinstellungen"
    1002810367
    1002910368#: tpk_showname.h:132
     10369#, fuzzy
    1003010370msgid "Screensaver Hotgirls"
    1003110371msgstr "Bildschirmschoner"
    1003210372
    1003310373#: tpk_showname.h:133
     10374#, fuzzy
    1003410375msgid "Screensaver Hotgirls 2"
    1003510376msgstr "Bildschirmschoner Intervall"
    1003610377
    1003710378#: tpk_showname.h:134
     10379#, fuzzy
    1003810380msgid "Screensaver Inspirational"
    1003910381msgstr "Bildschirmschoner Intervall"
    1004010382
    1004110383#: tpk_showname.h:135
     10384#, fuzzy
    1004210385msgid "Screensaver Love"
    1004310386msgstr "Bildschirmschoner"
    1004410387
    1004510388#: tpk_showname.h:136
     10389#, fuzzy
    1004610390msgid "Screensaver Movies"
    1004710391msgstr "Bildschirmschoner"
     
    1005210396
    1005310397#: tpk_showname.h:138
     10398#, fuzzy
    1005410399msgid "Screensaver Others"
    1005510400msgstr "Bildschirmschoner Typ"
    1005610401
    1005710402#: tpk_showname.h:139
     10403#, fuzzy
    1005810404msgid "Screensaver Photography"
    1005910405msgstr "Bildschirmschoner Typ"
    1006010406
    1006110407#: tpk_showname.h:140
     10408#, fuzzy
    1006210409msgid "Screensaver Planes"
    1006310410msgstr "Bildschirmschoner"
    1006410411
    1006510412#: tpk_showname.h:141
     10413#, fuzzy
    1006610414msgid "Screensaver Radio"
    1006710415msgstr "Bildschirmschoner"
    1006810416
    1006910417#: tpk_showname.h:142
     10418#, fuzzy
    1007010419msgid "Screensaver Sports"
    1007110420msgstr "Bildschirmschoner"
    1007210421
    1007310422#: tpk_showname.h:143
     10423#, fuzzy
    1007410424msgid "Screensaver Travel World"
    1007510425msgstr "Bildschirmschoner Intervall"
    1007610426
    1007710427#: tpk_showname.h:145
     10428#, fuzzy
    1007810429msgid "Settings 19.2 Astra"
    1007910430msgstr "Einstellungen speichern?"
     
    1012010471
    1012110472#: tpk_showname.h:156
     10473#, fuzzy
    1012210474msgid "Skin Cool"
    1012310475msgstr "Skinauswahl"
     
    1012810480
    1012910481#: tpk_showname.h:158
     10482#, fuzzy
    1013010483msgid "Skin Default"
    1013110484msgstr "standard"
     
    1013610489
    1013710490#: tpk_showname.h:160
     10491#, fuzzy
    1013810492msgid "Skin MegaStyle blue"
    1013910493msgstr "Skinauswahl"
     
    1016410518
    1016510519#: tpk_showname.h:167
     10520#, fuzzy
    1016610521msgid "Skin SmartTV"
    1016710522msgstr "Skinauswahl"
     
    1019210547
    1019310548#: tpk_showname.h:176
     10549#, fuzzy
    1019410550msgid "Titan Media Center"
    1019510551msgstr "Media Center"
    1019610552
    1019710553#: tpk_showname.h:177
     10554#, fuzzy
    1019810555msgid "TiTan Mediathek"
    1019910556msgstr "Online Mediathek"
     
    1021210569
    1021310570#: tpk_showname.h:181
     10571#, fuzzy
    1021410572msgid "TitanNit on fire"
    10215 msgstr "Die Datei kann nicht geffnet werden"
     10573msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden"
    1021610574
    1021710575#: tpk_showname.h:183
     10576#, fuzzy
    1021810577msgid "USB-RESET"
    10219 msgstr "zurcksetzen"
     10578msgstr "zurücksetzen"
    1022010579
    1022110580#: tpk_showname.h:185
     10581#, fuzzy
    1022210582msgid "Webbrowser Netsurf"
    1022310583msgstr "Internet Browser"
     
    1030010660
    1030110661#: transponder.h:477 transponder.h:500 transponder.h:514 transponder.h:536
     10662#, fuzzy
    1030210663msgid "QPSK"
    1030310664msgstr "QPSK automatisch"
    1030410665
    1030510666#: transponder.h:478 transponder.h:516
     10667#, fuzzy
    1030610668msgid "PSK 8"
    1030710669msgstr "PSK automatisch"
     
    1033310695
    1033410696#: transponder.h:572 transponder.h:579
     10697#, fuzzy
    1033510698msgid "DVBS"
    1033610699msgstr "Nur DVBS verwenden"
     
    1034910712
    1035010713#: tunerconfig.h:110
     10714#, fuzzy
    1035110715msgid "DiSEqC A/B"
    1035210716msgstr "DiSEqC"
    1035310717
    1035410718#: tunerconfig.h:112
     10719#, fuzzy
    1035510720msgid "DiSEqC A/B/C/D"
    1035610721msgstr "DiSEqC"
     
    1036110726
    1036210727#: tunerconfig.h:116
     10728#, fuzzy
    1036310729msgid "Expert"
    1036410730msgstr "Experten Modus"
     
    1038810754"Tunerconfig is not allowed if record\n"
    1038910755"or stream is running !"
    10390 msgstr "Tuner Konfiguration whrend einer Aufnahme/Streaming ist nicht erlaubt"
     10756msgstr "Tuner Konfiguration während einer Aufnahme/Streaming ist nicht erlaubt"
    1039110757
    1039210758#: tunerconfig.h:786
     10759#, fuzzy
    1039310760msgid "Tuner "
    1039410761msgstr "Tuner"
     
    1040310770
    1040410771#: unicable.h:277
     10772#, fuzzy
    1040510773msgid "Unicable SCR"
    1040610774msgstr "Unicable Produkt"
     
    1041910787"Delete Plugins to free space"
    1042010788msgstr ""
    10421 "Ihr Schlssel kann nicht gespeichert werden.\n"
    10422 "Lschen Sie bitte eine der von Ihnen installierten Erweiterungen\n"
     10789"Ihr Schlüssel kann nicht gespeichert werden.\n"
     10790"Löschen Sie bitte eine der von Ihnen installierten Erweiterungen\n"
    1042310791"um freien Speicherplatz zu erhalten."
    1042410792
    1042510793#: unlock.h:71
    1042610794msgid "Code ok"
    10427 msgstr "Ihr Schlssel wurde erfolgreich aktiviert"
     10795msgstr "Ihr Schlüssel wurde erfolgreich aktiviert"
    1042810796
    1042910797#: unlock.h:75
    1043010798msgid "Code not ok, please try again !"
    10431 msgstr "Ihr Schlssel wurde nicht akzeptiert, bitte versuchen Sie es erneut"
     10799msgstr "Ihr Schlüssel wurde nicht akzeptiert, bitte versuchen Sie es erneut"
    1043210800
    1043310801#: vfdisplay.h:32
     
    1045210820
    1045310821#: vfdisplay.h:38
     10822#, fuzzy
    1045410823msgid "channel number"
    1045510824msgstr "Sendername + Uhrzeit"
     
    1048110850#: videomode.h:18 videomode.h:40 videomode.h:47
    1048210851msgid "Resolution Settings"
    10483 msgstr "Auflsung"
     10852msgstr "Auflösung"
    1048410853
    1048510854#: videomode.h:19 videomode.h:62 videomode.h:69
    1048610855msgid "Aspect Settings"
    10487 msgstr "Bildverhltnis Einstellungen"
     10856msgstr "Bildverhältnis Einstellungen"
    1048810857
    1048910858#: videomode.h:25 videomode.h:27
     10859#, fuzzy
    1049010860msgid "Videomode"
    1049110861msgstr "Bild"
     
    1050110871#: weather.h:438 weather.h:456 weather.h:474 weather.h:492
    1050210872msgid "Highest temp: "
    10503 msgstr "Hchsttemperatur: "
     10873msgstr "Höchsttemperatur: "
    1050410874
    1050510875#: weather.h:442 weather.h:460 weather.h:478 weather.h:496
    1050610876msgid "Condition: "
    1050710877msgstr "Wetter: "
     10878
     10879#~ msgid ""
     10880#~ "A mount entry with this name already exists!\n"
     10881#~ "Update existing entry and continue?"
     10882#~ msgstr ""
     10883#~ "Eine Freigabe mit diesem Name existiert bereits!\n"
     10884#~ "Wollen Sie diese wirklich überschreiben?"
     10885
     10886#~ msgid "A record hdd or a swapstick must be mounted!"
     10887#~ msgstr "Es muss eine Festplatte oder ein USB-Stick eingebunden sein"
     10888
     10889#~ msgid "Aborting restoring..."
     10890#~ msgstr "Die Wiederherstellung der Daten wird beendet!"
     10891
     10892#~ msgid "Aborting backup..."
     10893#~ msgstr "Die Datensicherung wird beendet!"
     10894
     10895#~ msgid "add new share"
     10896#~ msgstr "Neue Freigabe hinzufügen"
     10897
     10898#~ msgid "add cifs share"
     10899#~ msgstr "Neue Cifs Freigabe hinzufügen"
     10900
     10901#~ msgid "add nfs share"
     10902#~ msgstr "Neue Nfs Freigabe hinzufügen"
     10903
     10904#~ msgid "add ftp share"
     10905#~ msgstr "Neue Ftp Freigabe hinzufügen"
     10906
     10907#~ msgid "AUTO"
     10908#~ msgstr "automatisch"
     10909
     10910#~ msgid "(ALL)"
     10911#~ msgstr "(Alle)"
     10912
     10913#~ msgid "alt file"
     10914#~ msgstr "alternative Datei"
     10915
     10916#~ msgid "Are you sure you want to restore settings?"
     10917#~ msgstr "Sollen die Einstellungen wiederhergestellt werden?"
     10918
     10919#~ msgid "A-Z (Text)"
     10920#~ msgstr "A-Z (Text)"
     10921
     10922#~ msgid ""
     10923#~ "Backup startet\n"
     10924#~ "\n"
     10925#~ "Please wait..."
     10926#~ msgstr ""
     10927#~ "Sicherung wurde gestartet\n"
     10928#~ "\n"
     10929#~ "Bitte warten ..."
     10930
     10931#~ msgid "bbgain"
     10932#~ msgstr "BBGain"
     10933
     10934#~ msgid "bestfit"
     10935#~ msgstr "Auf Bildschirmgröße verbreitern"
     10936
     10937#~ msgid "Blue Key Action - Plugins"
     10938#~ msgstr "Blaue Taste - Erweiterungsliste"
     10939
     10940#~ msgid "bootlogo"
     10941#~ msgstr "Bootlogo"
     10942
     10943#~ msgid "BootResolution"
     10944#~ msgstr "Startauflösung"
     10945
     10946#~ msgid "bootrgbfix"
     10947#~ msgstr "RGB Korrektur beim Start"
     10948
     10949#~ msgid "CAM PMT Mode"
     10950#~ msgstr "CAM PMT Mode"
     10951
     10952#~ msgid "Cancel Shutdown"
     10953#~ msgstr "Ausschalttimer beenden"
     10954
     10955#~ msgid "Can't get Network Infos"
     10956#~ msgstr "Netzwerk Freigaben können nicht abgerufen werden"
     10957
     10958#~ msgid "CHANGE"
     10959#~ msgstr "Ändern"
     10960
     10961#~ msgid "Channel Service"
     10962#~ msgstr "Empfangseinstellungen"
     10963
     10964#~ msgid "DiSEqC Command Order"
     10965#~ msgstr "DiSEqC Übertragungsart"
     10966
     10967#~ msgid "DiSEqC Configuration"
     10968#~ msgstr "DiSEqC Einstellungen"
     10969
     10970#~ msgid "DiSEqC Sat Settings"
     10971#~ msgstr "DiSEqC Satelliten Einstellungen"
     10972
     10973#~ msgid "East / West"
     10974#~ msgstr "Ost/West"
     10975
     10976#~ msgid "edit share"
     10977#~ msgstr "Freigabe bearbeiten"
     10978
     10979#~ msgid "emu"
     10980#~ msgstr "Softcam"
     10981
     10982#~ msgid "Error: create timer thread !!"
     10983#~ msgstr "Fehler: Aufnahmetimer kann nicht erstellt werden!"
     10984
     10985#~ msgid "Error: open rcsim device !!"
     10986#~ msgstr "Fehler: Fernbedienungs simdevice kann nicht geöffnet werden!"
     10987
     10988#~ msgid "errorstop"
     10989#~ msgstr "Errorstop"
     10990
     10991#~ msgid "Exit"
     10992#~ msgstr "Exit"
     10993
     10994#~ msgid "Exit = abort restore"
     10995#~ msgstr "Exit = Wiederherstellung beenden"
     10996
     10997#~ msgid "Extensions Menu"
     10998#~ msgstr "Erweiterungsmenü"
     10999
     11000#~ msgid "Expert Sat Settings"
     11001#~ msgstr "Experten Satelliten-Einstellungen"
     11002
     11003#~ msgid "Fast DiSEqC"
     11004#~ msgstr "schnelles DiSEqC"
     11005
     11006#~ msgid "fontsize"
     11007#~ msgstr "Schriftgröße"
     11008
     11009#~ msgid "Found Data:"
     11010#~ msgstr "Gefundene - Daten:"
     11011
     11012#~ msgid "Found TV:"
     11013#~ msgstr "Gefundene - TV:"
     11014
     11015#~ msgid ""
     11016#~ "Found running Record.\n"
     11017#~ "Realy shutdown ?"
     11018#~ msgstr ""
     11019#~ "Vorsicht, eine Aufnahme läuft.\n"
     11020#~ "Sie können den Ausschalttimer benutzen, um nach der Aufnahme "
     11021#~ "auszuschalten!\n"
     11022#~ "\n"
     11023#~ "Wollen Sie wirklich ausschalten?"
     11024
     11025#~ msgid "fsckswap"
     11026#~ msgstr "Dateisystemprüfung SWAP-Partition"
     11027
     11028#~ msgid "ftpd"
     11029#~ msgstr "FTP Dienst"
     11030
     11031#~ msgid "Germany"
     11032#~ msgstr "Deutschland"
     11033
     11034#~ msgid "Graphic MULTI EPG - Bouquets -"
     11035#~ msgstr "Grafisches Multi-EPG - Favoriten -"
     11036
     11037#~ msgid "Image Information"
     11038#~ msgstr "Image Informationen"
     11039
     11040#~ msgid "Increased Voltage"
     11041#~ msgstr "erhöhte Spannung"
     11042
     11043#~ msgid "Infobar Auto hide on call"
     11044#~ msgstr "Infobar automatisch ausblenden"
     11045
     11046#~ msgid "Install"
     11047#~ msgstr "Installieren"
     11048
     11049#~ msgid "iwatch"
     11050#~ msgstr "iWatch"
     11051
     11052#~ msgid "LOF"
     11053#~ msgstr "LOF"
     11054
     11055#~ msgid "LOG (Text)"
     11056#~ msgstr "LOG (Text)"
     11057
     11058#~ msgid "logto"
     11059#~ msgstr "Logge in Datei"
     11060
     11061#~ msgid "Manuel Scan"
     11062#~ msgstr "Sendersuchlauf"
     11063
     11064#~ msgid "maxdelay"
     11065#~ msgstr "Maximale Verzögerung"
     11066
     11067#~ msgid "Network Assistant"
     11068#~ msgstr "Netzwerk Assistent"
     11069
     11070#~ msgid "nfsserver"
     11071#~ msgstr "NFS-Server"
     11072
     11073#~ msgid "No TPK found in /tmp"
     11074#~ msgstr "Kein TPK gefunden in /tmp"
     11075
     11076#~ msgid "No backup folders found!!!"
     11077#~ msgstr "Kein Ordner für Datensicherung gefunden"
     11078
     11079#~ msgid "non"
     11080#~ msgstr "Originalgröße"
     11081
     11082#~ msgid "North / South"
     11083#~ msgstr "Norden/Süden"
     11084
     11085#~ msgid "nr_usbreaders"
     11086#~ msgstr "Anzahl USB-Kartenleser"
     11087
     11088#~ msgid "OFF"
     11089#~ msgstr "aus"
     11090
     11091#~ msgid "Off"
     11092#~ msgstr "aus"
     11093
     11094#~ msgid "OK = start restore"
     11095#~ msgstr "Ok = Wiederherstellung starten"
     11096
     11097#~ msgid "oldvideofw"
     11098#~ msgstr "Alte Video Firmware"
     11099
     11100#~ msgid "On"
     11101#~ msgstr "ein"
     11102
     11103#~ msgid "ON"
     11104#~ msgstr "ein"
     11105
     11106#~ msgid "Only free channel scan"
     11107#~ msgstr "Nur freie Sender suchen"
     11108
     11109#~ msgid "only_boot_overclock"
     11110#~ msgstr "Nur beim Start übertakten"
     11111
     11112#~ msgid "panscan"
     11113#~ msgstr "Zoom mit Randbeschnitt"
     11114
     11115#~ msgid "Piconpath"
     11116#~ msgstr "Speicherpfad für Picons"
     11117
     11118#~ msgid "pingserver"
     11119#~ msgstr "Server anpingen"
     11120
     11121#~ msgid "PinOn"
     11122#~ msgstr "PIN auf"
     11123
     11124#~ msgid "PlayList - select your playlist !"
     11125#~ msgstr "PlayList - wähle deine Liste"
     11126
     11127#~ msgid "Play Icon"
     11128#~ msgstr "Play Bild"
     11129
     11130#~ msgid "pll0_ndiv_mdiv"
     11131#~ msgstr "PLL0 ndiv mdiv"
     11132
     11133#~ msgid "pll1_fdma_bypass"
     11134#~ msgstr "PLL1 FDMA Bypass"
     11135
     11136#~ msgid "pll1_ndiv_mdiv"
     11137#~ msgstr "PLL1 ndiv mdiv"
     11138
     11139#~ msgid "plugload"
     11140#~ msgstr "Plugin laden"
     11141
     11142#~ msgid "portmap"
     11143#~ msgstr "Port Weiterleitung"
     11144
     11145#~ msgid "Power action"
     11146#~ msgstr "Aktion bei Druck der EIN/AUS Taste"
     11147
     11148#~ msgid "profile"
     11149#~ msgstr "Profil"
     11150
     11151#~ msgid "Radio (Info)"
     11152#~ msgstr "Radio (Info)"
     11153
     11154#~ msgid "radiologos"
     11155#~ msgstr "Radiologos"
     11156
     11157#~ msgid "record_split_size"
     11158#~ msgstr "Größe der geteilten Dateien"
     11159
     11160#~ msgid "record_split_type"
     11161#~ msgstr "Typ der Aufnahmeteilung"
     11162
     11163#~ msgid "repairmodus"
     11164#~ msgstr "Reparaturmodus"
     11165
     11166#~ msgid "Restart tiTan"
     11167#~ msgstr "TitanNit neu starten"
     11168
     11169#~ msgid "rmcrashlog"
     11170#~ msgstr "Crashlog löschen"
     11171
     11172#~ msgid "rmemthy"
     11173#~ msgstr "leere Verzeichnisse löschen"
     11174
     11175#~ msgid "sambaserver"
     11176#~ msgstr "Samba Server"
     11177
     11178#~ msgid "sat_single"
     11179#~ msgstr "Einzel Satellit Einstellungen"
     11180
     11181#~ msgid "sat_diseqc_ab"
     11182#~ msgstr "DiSEqC A/B Einstellungen"
     11183
     11184#~ msgid "sat_diseqc_abcd"
     11185#~ msgstr "DiSEqC A/B/B/C Einstellungen"
     11186
     11187#~ msgid "sat_diseqc_abcdefgh"
     11188#~ msgstr "DiSEqC A/B/B/C/E/F/G/H Einstellungen"
     11189
     11190#~ msgid "sat_expert"
     11191#~ msgstr "Satellit Experten Einstellungen"
     11192
     11193#~ msgid "Satelite Entrys"
     11194#~ msgstr "Satelliten Anzahl"
     11195
     11196#~ msgid "sbs"
     11197#~ msgstr "nebeneinander (Side by Side)"
     11198
     11199#~ msgid "Scart-Recorder"
     11200#~ msgstr "Scart Eingang"
     11201
     11202#~ msgid "search EU VHF I"
     11203#~ msgstr "suche EU VHF I"
     11204
     11205#~ msgid "Share Settings"
     11206#~ msgstr "Freigaben Einstellungen"
     11207
     11208#~ msgid "showtvinfo"
     11209#~ msgstr "Zeige TV Informationen"
     11210
     11211#~ msgid "Show Module Messages"
     11212#~ msgstr "Zeige Modul Informationen"
     11213
     11214#~ msgid "Single Satelite"
     11215#~ msgstr "Einzelne Sat"
     11216
     11217#~ msgid "SORT"
     11218#~ msgstr "Sortieren"
     11219
     11220#~ msgid "standby_freq"
     11221#~ msgstr "Standby Frequenz"
     11222
     11223#~ msgid "standby_overclock"
     11224#~ msgstr "Übertakten im Standby"
     11225
     11226#~ msgid "starting Kernel Update ?"
     11227#~ msgstr "Kernel Aktualisierung starten?"
     11228
     11229#~ msgid "starting Fw Update ?"
     11230#~ msgstr "Fw Aktualisierung starten?"
     11231
     11232#~ msgid "starting Root Update ?"
     11233#~ msgstr "Root Aktualisierung starten?"
     11234
     11235#~ msgid "starting Var Update ?"
     11236#~ msgstr "Var Aktualisierung starten?"
     11237
     11238#~ msgid "starting Usb Update ?"
     11239#~ msgstr "USB Aktualisierung starten?"
     11240
     11241#~ msgid "starting Fullusb Update ?"
     11242#~ msgstr "Full-USB Aktualisierung starten?"
     11243
     11244#~ msgid "starting Usb (unknown release grp) Update ?"
     11245#~ msgstr "USB (unbekannte Release Gruppe) Aktualisierung starten?"
     11246
     11247#~ msgid "start QtBrowser now ?"
     11248#~ msgstr "Soll der QtBrowser gestartet werden?"
     11249
     11250#~ msgid "stream is running !"
     11251#~ msgstr "Video Übertragung läuft!"
     11252
     11253#~ msgid "swapsize"
     11254#~ msgstr "Swap Größe"
     11255
     11256#~ msgid "swts"
     11257#~ msgstr "swts"
     11258
     11259#~ msgid "szap"
     11260#~ msgstr "sZap"
     11261
     11262#~ msgid "szap_diseqc_repeat"
     11263#~ msgstr "sZap DiSEqC Wiederholung"
     11264
     11265#~ msgid "szap_emul"
     11266#~ msgstr "sZap EMULATION"
     11267
     11268#~ msgid "szap_frontend"
     11269#~ msgstr "sZap Front-End"
     11270
     11271#~ msgid "szaplong"
     11272#~ msgstr "langer sZap "
     11273
     11274#~ msgid "tab"
     11275#~ msgstr "untereinander (Tab)"
     11276
     11277#~ msgid "telnet"
     11278#~ msgstr "Telnet"
     11279
     11280#~ msgid "Test frequency"
     11281#~ msgstr "Frequenz testen"
     11282
     11283#~ msgid "tuner_sleep_off"
     11284#~ msgstr "Tuner im Ruhezustand aus"
     11285
     11286#~ msgid "tuxtxt_cpufrequ_workaround"
     11287#~ msgstr "Teletext CPU Frequenz fix"
     11288
     11289#~ msgid "Update"
     11290#~ msgstr "Aktualisierung"
     11291
     11292#~ msgid "use ssl"
     11293#~ msgstr "SSL benutzen"
     11294
     11295#~ msgid "webif"
     11296#~ msgstr "Webinterface"
     11297
     11298#~ msgid "wlan"
     11299#~ msgstr "WLAN"
     11300
     11301#~ msgid "Yes"
     11302#~ msgstr "Ja"
     11303
     11304#~ msgid "YES"
     11305#~ msgstr "Ja"
     11306
     11307#~ msgid "DEU (DVB Subtitle)"
     11308#~ msgstr "Deutsch (DVB-Untertitel)"
     11309
     11310#~ msgid "ENG (DVB-Subtitle)"
     11311#~ msgstr "Englisch (DVB-Untertitel)"
     11312
     11313#~ msgid "FRA (DVB-Subtitle)"
     11314#~ msgstr "Französisch (DVB-Untertitel)"
     11315
     11316#~ msgid " SELECT"
     11317#~ msgstr "alle hinzu"
     11318
     11319#~ msgid "virtualbox (text)"
     11320#~ msgstr "Eingabe (Teletext)"
     11321
     11322#~ msgid "SCAN"
     11323#~ msgstr "starten"
     11324
     11325#~ msgid "start Internet browser now ?"
     11326#~ msgstr "Wollen Sie den Internet Browser starten?"
     11327
     11328#~ msgid "TiThek PlayList"
     11329#~ msgstr "TiThek Wiedergabeliste"
     11330
     11331#~ msgid "start, Playback"
     11332#~ msgstr "Starte Wiedergabe"
     11333
     11334#~ msgid "no keycode"
     11335#~ msgstr "unverschlüsselt"
     11336
     11337#~ msgid "This is a advertising Image !"
     11338#~ msgstr "Dies ist ein TitanNit Testimage!"
     11339
     11340#~ msgid "Do you want to delete all unused Bouquetentrys?"
     11341#~ msgstr "Wollen Sie ungenutzte Bouqueteinträge löschen?"
     11342
     11343#~ msgid "--actors--"
     11344#~ msgstr "--Darsteller--"
     11345
     11346#~ msgid "Medie Dir 1"
     11347#~ msgstr "Medien Ordner 1"
     11348
     11349#~ msgid "Medie Dir 2"
     11350#~ msgstr "Medien Ordner 2"
     11351
     11352#~ msgid "Medie Dir 3"
     11353#~ msgstr "Medien Ordner 3"
     11354
     11355#~ msgid "Medie Dir 4"
     11356#~ msgstr "Medien Ordner 4"
     11357
     11358#~ msgid "deactive"
     11359#~ msgstr "sichtbar"
     11360
     11361#~ msgid "No output found !"
     11362#~ msgstr "Keine Information vorhanden"
     11363
     11364#~ msgid ""
     11365#~ "Can't start system update\n"
     11366#~ "Please remove Stick/HDD and try again"
     11367#~ msgstr ""
     11368#~ "System Aktualisierung kann nicht gestartet werden!\n"
     11369#~ "Entfernen Sie bitte alle USB Speichermedien und versuchen Sie es erneut."
     11370
     11371#~ msgid "Tpk Tmp Info"
     11372#~ msgstr "Info zur TMP-TPK Installation"
     11373
     11374#~ msgid "Tpk Media Info"
     11375#~ msgstr "Info zur Media-TPK Installation"
     11376
     11377#~ msgid ""
     11378#~ "Alternativ Audio Firmware not working korrekt with all videos "
     11379#~ "(DTSDOWNMIX)!"
     11380#~ msgstr ""
     11381#~ "Sie haben die Alternative Audio Firmware installiert (DTSDOWNMIX)!\n"
     11382#~ "Damit laufen die Videos nicht korrekt."
     11383
     11384#~ msgid ""
     11385#~ "Streaming version of this file is currently not available. You can "
     11386#~ "download it below."
     11387#~ msgstr ""
     11388#~ "Streaming-Version dieser Datei ist derzeit nicht verfügbar. Sie können "
     11389#~ "nur downloaden."
     11390
     11391#~ msgid "Short EPG"
     11392#~ msgstr "Kurz-EPG"
     11393
     11394#~ msgid "Mail send succesfull"
     11395#~ msgstr "E-Mail erfolgreich versendet"
     11396
     11397#~ msgid "Can't send Mail"
     11398#~ msgstr "E-Mail konnte nicht versendet werden"
     11399
     11400#~ msgid "Flash (temporary)"
     11401#~ msgstr "Flash (temporär)"
     11402
     11403#~ msgid "Stick or HDD"
     11404#~ msgstr "Stick oder HDD"
     11405
     11406#~ msgid "wait 20 seconds"
     11407#~ msgstr "warten Sie 20 Sekunden"
     11408
     11409#~ msgid "wait 10 seconds"
     11410#~ msgstr "warten Sie 10 Sekunden"
  • titan/po/en/LC_MESSAGES/titan.po_auto.po

    <
    r26845 r26850  
    924924
    925925#: diseqcconfig.h:128
     926#, fuzzy
    926927msgid "DiSEqC 1.0"
    927 msgstr ""
     928msgstr "DiSEqC"
    928929
    929930#: diseqcconfig.h:129
     931#, fuzzy
    930932msgid "DiSEqC 1.1"
    931 msgstr ""
     933msgstr "DiSEqC"
    932934
    933935#: diseqcconfig.h:130
     936#, fuzzy
    934937msgid "DiSEqC 1.2"
    935 msgstr ""
     938msgstr "DiSEqC"
    936939
    937940#: diseqcconfig.h:131
     
    940943
    941944#: diseqcconfig.h:132
     945#, fuzzy
    942946msgid "Tonburst A/B"
    943 msgstr ""
     947msgstr "Tone Burst"
    944948
    945949#: diseqcconfig.h:135 diseqcconfig.h:140 diseqcconfig.h:159 transponder.h:222
     
    10231027#: diseqcconfig.h:254
    10241028msgid "north"
    1025 msgstr ""
     1029msgstr "North"
    10261030
    10271031#: diseqcconfig.h:255
    10281032msgid "south"
    1029 msgstr ""
     1033msgstr "South"
    10301034
    10311035#: diseqcconfig.h:259
    10321036msgid "east"
    1033 msgstr ""
     1037msgstr "East"
    10341038
    10351039#: diseqcconfig.h:260
    10361040msgid "west"
    1037 msgstr ""
     1041msgstr "West"
    10381042
    10391043#: divxstage.h:36 faststream.h:30 filenuke.h:37 flashx.h:26 movreel.h:30
     
    10601064#: xvidstage.h:177
    10611065msgid "The page is temporarily unavailable"
    1062 msgstr ""
     1066msgstr "This page is temporarily unavailable."
    10631067
    10641068#: dlna.h:334
    10651069msgid "DLNA started."
    1066 msgstr ""
     1070msgstr "DLNA started"
    10671071
    10681072#: dlna.h:336
     
    10711075"Please check your config."
    10721076msgstr ""
     1077"DLNA not started,\n"
     1078"Please check your config."
    10731079
    10741080#: dlna.h:345
    10751081msgid "DLNA now stopped"
    1076 msgstr ""
     1082msgstr "DLNA now stopped"
    10771083
    10781084#: download.h:77 download.h:87
     1085#, fuzzy
    10791086msgid "Download (KB): "
    1080 msgstr ""
     1087msgstr "Moved (KB): "
    10811088
    10821089#: download.h:97
    10831090msgid "download error"
    1084 msgstr ""
     1091msgstr "download error"
    10851092
    10861093#: download.h:101
    10871094msgid "wait for stopping download"
    1088 msgstr ""
     1095msgstr "Wait! stopping download"
    10891096
    10901097#: dvdplay.h:29
     
    10951102#: skins_dlna_skin.xml.h:10
    10961103msgid "SELECT"
    1097 msgstr ""
     1104msgstr "Select"
    10981105
    10991106#: dvdplay.h:62 mc_audioplayer.h:599 mc_audioplayer.h:702 mc_global.h:773
     
    11021109#: mc_videoplayer.h:876 play.h:1489
    11031110msgid "Can't start playback !"
    1104 msgstr ""
     1111msgstr "Can't start playback!"
    11051112
    11061113#: epg.h:182 skin_default_skin.xml.h:574
    11071114msgid "Single (EPG)"
    1108 msgstr ""
     1115msgstr "Single (EPG)"
    11091116
    11101117#: epg.h:184
    11111118msgid "Multi (EPG)"
    1112 msgstr ""
     1119msgstr "Multi (EPG)"
    11131120
    11141121#: epgsearch.h:27
    11151122msgid "Search only aktual epg ?"
    1116 msgstr ""
     1123msgstr "Only search in current EPG?"
    11171124
    11181125#: epgsearch.h:228 plugins_stopifnotused_skin.xml.h:2
    11191126#: skins_stopifnotused_skin.xml.h:2
    11201127msgid "Action"
    1121 msgstr ""
     1128msgstr "Action"
    11221129
    11231130#: epgsearch.h:236
     1131#, fuzzy
    11241132msgid "Animation"
    1125 msgstr ""
     1133msgstr "Animation 1"
    11261134
    11271135#: epgsearch.h:244
     1136#, fuzzy
    11281137msgid "History"
    1129 msgstr ""
     1138msgstr "Channel History"
    11301139
    11311140#: epgsearch.h:252
     
    11391148#: epgsearch.h:268
    11401149msgid "Child"
    1141 msgstr ""
     1150msgstr "Children"
    11421151
    11431152#: epgsearch.h:276
     
    11511160#: epgsearch.h:292
    11521161msgid "Comedy"
    1153 msgstr ""
     1162msgstr "Comedy"
    11541163
    11551164#: epgsearch.h:300
    11561165msgid "War"
    1157 msgstr ""
     1166msgstr "War"
    11581167
    11591168#: epgsearch.h:308
     
    11621171
    11631172#: epgsearch.h:316
     1173#, fuzzy
    11641174msgid "Sport"
    1165 msgstr ""
     1175msgstr "Ftp Port"
    11661176
    11671177#: epgsearch.h:324
     
    11751185#: epgsearch.h:340
    11761186msgid "Music"
    1177 msgstr ""
     1187msgstr "Music"
    11781188
    11791189#: epgsettings.h:137 epgsettings.h:178 skin_default_skin.xml.h:573
    11801190msgid "Single EPG"
    1181 msgstr ""
     1191msgstr "Single EPG"
    11821192
    11831193#: epgsettings.h:138 epgsettings.h:179 keyactions.h:25
     
    11851195#: skin_default_skin.xml.h:387
    11861196msgid "Multi EPG"
    1187 msgstr ""
     1197msgstr "Multi-EPG"
    11881198
    11891199#: epgsettings.h:139 keyactions.h:26 settings_bluebutton.h:17
     
    11911201#: skin_default_skin.xml.h:254
    11921202msgid "Graphic Multi EPG"
    1193 msgstr ""
     1203msgstr "Graphical Multi-EPG"
    11941204
    11951205#: epgsettings.h:146 tmc.h:389
    11961206msgid "scan"
    1197 msgstr ""
     1207msgstr "Scan"
    11981208
    11991209#: epgsettings.h:147
    12001210msgid "whitelist"
    1201 msgstr ""
     1211msgstr "White List"
    12021212
    12031213#: epgsettings.h:148
     1214#, fuzzy
    12041215msgid "scan and whitelist"
    1205 msgstr ""
     1216msgstr "White List"
    12061217
    12071218#: epgsettings.h:189 epgsettings.h:200 epgsettings.h:205 epgsettings.h:210
    12081219#: mediadbsettings.h:36
    12091220msgid "always"
    1210 msgstr ""
     1221msgstr "always"
    12111222
    12121223#: epgsettings.h:190
    12131224msgid "only on power off / restart"
    1214 msgstr ""
     1225msgstr "Only on power off / restart"
    12151226
    12161227#: epgsettings.h:191 mediadbsettings.h:48
    12171228msgid "never"
    1218 msgstr ""
     1229msgstr "Never"
    12191230
    12201231#: epgsettings.h:199 epgsettings.h:204 epgsettings.h:209
     1232#, fuzzy
    12211233msgid "only for scan"
    1222 msgstr ""
     1234msgstr "Only FTA scan"
    12231235
    12241236#: epgsettings.h:214
    12251237msgid "poweroff"
    1226 msgstr ""
     1238msgstr "Power Off"
    12271239
    12281240#: epgsettings.h:258
    12291241msgid "Deavtivate Refresh Time and After EPG in scan-mode"
    1230 msgstr ""
     1242msgstr "Deacvtivate Refresh Time and After EPG in scan-mode"
    12311243
    12321244#: epgsettings.h:284
    12331245msgid "EPG resetet and now clear."
    1234 msgstr ""
     1246msgstr "EPG reset and cleared"
    12351247
    12361248#: epgsettings.h:298
     1249#, fuzzy
    12371250msgid "EPG Scan Log"
    1238 msgstr ""
     1251msgstr "EPG save time"
    12391252
    12401253#: extensions.h:20
    12411254msgid "Feed"
    1242 msgstr ""
     1255msgstr "Please enter feed address"
    12431256
    12441257#: extensions.h:82
     1258#, fuzzy
    12451259msgid "Installation start"
    1246 msgstr ""
     1260msgstr "Installing"
    12471261
    12481262#: extensions.h:84
     1263#, fuzzy
    12491264msgid "Remove start"
    1250 msgstr ""
     1265msgstr "Remove Share"
    12511266
    12521267#: extensions.h:93
     1268#, fuzzy
    12531269msgid "New free space (KB): "
    1254 msgstr ""
     1270msgstr "Epgfreespace (KB)"
    12551271
    12561272#: extensions.h:99
    12571273msgid "Install success"
    1258 msgstr ""
     1274msgstr "Installation successful"
    12591275
    12601276#: extensions.h:101
    12611277msgid "Install error"
    1262 msgstr ""
     1278msgstr "Install Error"
    12631279
    12641280#: extensions.h:103
    12651281msgid "Remove success"
    1266 msgstr ""
     1282msgstr "Remove success."
    12671283
    12681284#: extensions.h:105
    12691285msgid "Remove error"
    1270 msgstr ""
     1286msgstr "Remove Error"
    12711287
    12721288#: extensions.h:125
    12731289msgid "Install to MNT"
    1274 msgstr ""
     1290msgstr "Install to MNT (Flash)"