Changeset 26891


Ignore:
Timestamp:
Mar 3, 2014, 1:37:58 PM (6 years ago)
Author:
karlo
Message:

test de po in utf-8 + BOM

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • titan/po/de/LC_MESSAGES/titan.po_auto.po

    r26888 r26891  
    1 #: about.h:9
     1#: about.h:9
    22msgid "Image"
    33msgstr ""
     
    9191#: putlocker.h:146 putlocker.h:219 readerconfig.h:343 readerconfig.h:443
    9292#: readerconfig.h:444 readerconfig.h:488 readerconfig.h:489 record.h:355
    93 #: record.h:994 record.h:1445 rectimer.h:557 rectimer.h:1210 rectimer.h:1356
     93#: record.h:988 record.h:1439 rectimer.h:557 rectimer.h:1210 rectimer.h:1356
    9494#: rectimer.h:1368 restoredefault.h:10 restoredefault.h:19 restoredefault.h:23
    9595#: restoredefault.h:32 restoredefault.h:47 rgui.h:30 rgui.h:118 rgui.h:134
     
    179179#: putlocker.h:146 putlocker.h:219 readerconfig.h:343 readerconfig.h:443
    180180#: readerconfig.h:444 readerconfig.h:488 readerconfig.h:489 record.h:90
    181 #: record.h:355 record.h:994 record.h:1181 record.h:1420 record.h:1445
     181#: record.h:355 record.h:988 record.h:1175 record.h:1414 record.h:1439
    182182#: rectimer.h:557 rectimer.h:1210 rectimer.h:1356 rectimer.h:1368
    183183#: restoredefault.h:10 restoredefault.h:19 restoredefault.h:23
     
    550550#: putlocker.h:146 putlocker.h:219 readerconfig.h:343 readerconfig.h:443
    551551#: readerconfig.h:444 readerconfig.h:488 readerconfig.h:489 record.h:355
    552 #: record.h:994 record.h:1181 record.h:1420 record.h:1445 rectimer.h:557
     552#: record.h:988 record.h:1175 record.h:1414 record.h:1439 rectimer.h:557
    553553#: rectimer.h:1210 rectimer.h:1356 rectimer.h:1368 restoredefault.h:10
    554554#: restoredefault.h:19 restoredefault.h:23 restoredefault.h:32
     
    10271027#: diseqcconfig.h:255
    10281028msgid "south"
    1029 msgstr "Süd"
     1029msgstr "Süd"
    10301030
    10311031#: diseqcconfig.h:259
     
    10481048"The file is being transfered to our other servers. This may take few minutes."
    10491049msgstr ""
    1050 "Die ausgewählte Datei ist vorübergehend nicht verfügbar.\n"
    1051 "Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt erneut."
     1050"Die ausgewählte Datei ist vorübergehend nicht verfügbar.\n"
     1051"Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt erneut."
    10521052
    10531053#: divxstage.h:150 faststream.h:79 faststream.h:90 faststream.h:102
     
    10621062#: xvidstage.h:177
    10631063msgid "The page is temporarily unavailable"
    1064 msgstr "Die Seite ist vorübergehend nicht erreichbar"
     1064msgstr "Die Seite ist vorübergehend nicht erreichbar"
    10651065
    10661066#: dlna.h:334
     
    10741074msgstr ""
    10751075"DLNA nicht gestartet,\n"
    1076 "Bitte Konfiguration überprüfen."
     1076"Bitte Konfiguration überprüfen."
    10771077
    10781078#: dlna.h:345
     
    10991099#: skins_dlna_skin.xml.h:10
    11001100msgid "SELECT"
    1101 msgstr "auswählen"
     1101msgstr "auswählen"
    11021102
    11031103#: dvdplay.h:62 mc_audioplayer.h:599 mc_audioplayer.h:702 mc_global.h:773
     
    11551155#: epgsearch.h:292
    11561156msgid "Comedy"
    1157 msgstr "Komödie"
     1157msgstr "Komödie"
    11581158
    11591159#: epgsearch.h:300
     
    12031203#: epgsettings.h:147
    12041204msgid "whitelist"
    1205 msgstr "Weiße Liste"
     1205msgstr "Weiße Liste"
    12061206
    12071207#: epgsettings.h:148
    12081208msgid "scan and whitelist"
    1209 msgstr "Weiße Liste"
     1209msgstr "Weiße Liste"
    12101210
    12111211#: epgsettings.h:189 epgsettings.h:200 epgsettings.h:205 epgsettings.h:210
     
    12241224#: epgsettings.h:199 epgsettings.h:204 epgsettings.h:209
    12251225msgid "only for scan"
    1226 msgstr "Nur unverschlüsselte Sender"
     1226msgstr "Nur unverschlüsselte Sender"
    12271227
    12281228#: epgsettings.h:214
     
    12361236#: epgsettings.h:284
    12371237msgid "EPG resetet and now clear."
    1238 msgstr "EPG zurückgesetzt und gelöscht"
     1238msgstr "EPG zurückgesetzt und gelöscht"
    12391239
    12401240#: epgsettings.h:298
     
    12521252#: extensions.h:84
    12531253msgid "Remove start"
    1254 msgstr "Freigabe löschen"
     1254msgstr "Freigabe löschen"
    12551255
    12561256#: extensions.h:93
     
    12601260#: extensions.h:99
    12611261msgid "Install success"
    1262 msgstr "Installation erfolgreich durchgeführt."
     1262msgstr "Installation erfolgreich durchgeführt."
    12631263
    12641264#: extensions.h:101
    12651265msgid "Install error"
    1266 msgstr "Installation nicht erfolgreich durchgeführt."
     1266msgstr "Installation nicht erfolgreich durchgeführt."
    12671267
    12681268#: extensions.h:103
    12691269msgid "Remove success"
    1270 msgstr "Löschen erfolgreich durchgeführt."
     1270msgstr "Löschen erfolgreich durchgeführt."
    12711271
    12721272#: extensions.h:105
    12731273msgid "Remove error"
    1274 msgstr "Löschen nicht erfolgreich durchgeführt."
     1274msgstr "Löschen nicht erfolgreich durchgeführt."
    12751275
    12761276#: extensions.h:125
     
    12961296#: extensions.h:170
    12971297msgid "Can't install Package. Package to big."
    1298 msgstr "Paket zu groß. Installation nicht möglich."
     1298msgstr "Paket zu groß. Installation nicht möglich."
    12991299
    13001300#: extensions.h:197
    13011301msgid "Tpk Install - select section"
    1302 msgstr "TPK installieren - Kategorie wählen"
     1302msgstr "TPK installieren - Kategorie wählen"
    13031303
    13041304#: extensions.h:202 skin_default_skin.xml.h:663
    13051305msgid "Tpk Install - select file"
    1306 msgstr "TPK installieren - Datei wählen"
     1306msgstr "TPK installieren - Datei wählen"
    13071307
    13081308#: extensions.h:207 extensions.h:234 extensions.h:386 tpk.h:2990
     
    13141314msgstr ""
    13151315"Wenn Sie ein anderes Paket aus dieser Sektion installieren wollen, entfernen "
    1316 "Sie zuerst das installierte Paket. Ist das gewünschte Plugin nach einer "
     1316"Sie zuerst das installierte Paket. Ist das gewünschte Plugin nach einer "
    13171317"Neuinstallation der Titannit Software im TitanNit Menu nicht sichtbar, dann "
    1318 "führen Sie bitte eine Tpk Aktualisierung durch. "
     1318"führen Sie bitte eine Tpk Aktualisierung durch. "
    13191319
    13201320#: extensions.h:212 extensions.h:353
     
    13241324#: extensions.h:218 extensions.h:357
    13251325msgid "starting"
    1326 msgstr "durchführen"
     1326msgstr "durchführen"
    13271327
    13281328#: extensions.h:230
     
    13421342#: extensions.h:271
    13431343msgid "Tpk Remove - select file"
    1344 msgstr "TPK Pakete löschen"
     1344msgstr "TPK Pakete löschen"
    13451345
    13461346#: extensions.h:277
    13471347msgid "Removeing"
    1348 msgstr "Löschen von"
     1348msgstr "Löschen von"
    13491349
    13501350#: extensions.h:282
     
    13541354#: extensions.h:290
    13551355msgid "Tpk Remove Info - Remove OK"
    1356 msgstr "Paket erfolgreich gelöscht"
     1356msgstr "Paket erfolgreich gelöscht"
    13571357
    13581358#: extensions.h:297
    13591359msgid "Tpk Remove Info - Remove ERROR"
    1360 msgstr "Paket konnte nicht gelöscht werden"
     1360msgstr "Paket konnte nicht gelöscht werden"
    13611361
    13621362#: extensions.h:304
    13631363msgid "TPK Remove done, your system will reboot !"
    13641364msgstr ""
    1365 "TPK Löschen abgeschlossen\n"
     1365"TPK Löschen abgeschlossen\n"
    13661366"Ihre Box wird neu gestartet"
    13671367
     
    13761376"reboot the box."
    13771377msgstr ""
    1378 "Einige Erweiterungen benötigen einen Neustart.\n"
    1379 "Wenn das Plugin nicht verfügbar ist, bitte neustarten"
     1378"Einige Erweiterungen benötigen einen Neustart.\n"
     1379"Wenn das Plugin nicht verfügbar ist, bitte neustarten"
    13801380
    13811381#: extensions.h:396
     
    14371437#: facebook.h:476
    14381438msgid "Link postet"
    1439 msgstr "Link veröffentlicht."
     1439msgstr "Link veröffentlicht."
    14401440
    14411441#: facebook.h:477
     
    14731473#: filemanager.h:84 play.h:612
    14741474msgid "Menu"
    1475 msgstr "Menüliste"
     1475msgstr "Menüliste"
    14761476
    14771477#: filemanager.h:95
     
    15091509#: filemanager.h:278
    15101510msgid "Really delete this file/dir?"
    1511 msgstr "Wollen Sie diese Datei löschen?"
     1511msgstr "Wollen Sie diese Datei löschen?"
    15121512
    15131513#: filemanager.h:291
    15141514msgid "Can't remove file/dir !"
    1515 msgstr "Datei/Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden!"
     1515msgstr "Datei/Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden!"
    15161516
    15171517#: filemanager.h:331
     
    15271527#: global.h:6385 keyactions.h:241
    15281528msgid "ERROR cant read res"
    1529 msgstr "Abbruch, Auflösungsstatus nicht Verfügbar"
     1529msgstr "Abbruch, Auflösungsstatus nicht Verfügbar"
    15301530
    15311531#: gmediarender.h:109
     
    15731573#: harddisk.h:225 harddisk.h:715
    15741574msgid "use medium for record"
    1575 msgstr "Laufwerk für Aufnahmen benutzen"
     1575msgstr "Laufwerk für Aufnahmen benutzen"
    15761576
    15771577#: harddisk.h:230
    15781578msgid "del medium for record"
    1579 msgstr "Laufwerk nicht für Aufnahmen benutzen"
     1579msgstr "Laufwerk nicht für Aufnahmen benutzen"
    15801580
    15811581#: harddisk.h:235 harddisk.h:720
    15821582msgid "use medium for extension"
    1583 msgstr "Laufwerk für Erweiterungen benutzen"
     1583msgstr "Laufwerk für Erweiterungen benutzen"
    15841584
    15851585#: harddisk.h:240
    15861586msgid "del medium for extension"
    1587 msgstr "Laufwerk nicht für Erweiterungen benutzen"
     1587msgstr "Laufwerk nicht für Erweiterungen benutzen"
    15881588
    15891589#: harddisk.h:245 harddisk.h:722
    15901590msgid "use medium for swap"
    1591 msgstr "Laufwerk für SWAP-DATEI benutzen"
     1591msgstr "Laufwerk für SWAP-DATEI benutzen"
    15921592
    15931593#: harddisk.h:250
    15941594msgid "del medium for swap"
    1595 msgstr "Laufwerk nicht für Swap-Datei benutzen"
     1595msgstr "Laufwerk nicht für Swap-Datei benutzen"
    15961596
    15971597#: harddisk.h:255 harddisk.h:724
    15981598msgid "use medium for backup"
    1599 msgstr "Laufwerk für Sicherungen und Wiederherstellung benutzen"
     1599msgstr "Laufwerk für Sicherungen und Wiederherstellung benutzen"
    16001600
    16011601#: harddisk.h:260
    16021602msgid "del medium for backup"
    1603 msgstr "Laufwerk nicht für Sicherungen und Wiederherstellung benutzen"
     1603msgstr "Laufwerk nicht für Sicherungen und Wiederherstellung benutzen"
    16041604
    16051605#: harddisk.h:345
    16061606msgid "Are you sure you want to delete this directory?"
    1607 msgstr "Wollen Sie dieses Verzeichnis löschen?"
     1607msgstr "Wollen Sie dieses Verzeichnis löschen?"
    16081608
    16091609#: harddisk.h:350
     
    16131613msgstr ""
    16141614"Verzeichnis ist nicht leer.\n"
    1615 "Wirklich löschen?"
     1615"Wirklich löschen?"
    16161616
    16171617#: harddisk.h:377
    16181618msgid "can't create or delete directory"
    1619 msgstr "Verzeichnis kann nicht verändert werden"
     1619msgstr "Verzeichnis kann nicht verändert werden"
    16201620
    16211621#: harddisk.h:381
    16221622msgid "succesfull create or delelete directory"
    1623 msgstr "Verzeichnis wurde erfolgreich verändert"
     1623msgstr "Verzeichnis wurde erfolgreich verändert"
    16241624
    16251625#: harddisk.h:433 skin_default_skin.xml.h:262
     
    16331633#: harddisk.h:441 harddisk.h:442
    16341634msgid "Harddisk Format - List Devices"
    1635 msgstr "Festplatte formatieren - angeschlossene Geräte"
     1635msgstr "Festplatte formatieren - angeschlossene Geräte"
    16361636
    16371637#: harddisk.h:446 harddisk.h:447
    16381638msgid "Harddisk Fsck - List Devices"
    1639 msgstr "Dateisystem prüfen- angeschl. Geräte"
     1639msgstr "Dateisystem prüfen- angeschl. Geräte"
    16401640
    16411641#: harddisk.h:451 harddisk.h:452
    16421642msgid "Harddisk Configure - List Devices"
    1643 msgstr "Festplatte konfigurieren - angeschlossene Geräte"
     1643msgstr "Festplatte konfigurieren - angeschlossene Geräte"
    16441644
    16451645#: harddisk.h:470
     
    16721672"You must first install plugin parted, then you can use this panel."
    16731673msgstr ""
    1674 "FEHLER: Festplatten mit einer Speicherkapazität über 2 TB werden nicht "
    1675 "unterstützt.\n"
     1674"FEHLER: Festplatten mit einer Speicherkapazität über 2 TB werden nicht "
     1675"unterstützt.\n"
    16761676"Installieren Sie bitte das Plugin 'parted' um die Festplatte zu nutzen!"
    16771677
     
    16821682"Box reboots after format"
    16831683msgstr ""
    1684 "Wollen Sie alle Partitionen auf diesem Gerät\n"
     1684"Wollen Sie alle Partitionen auf diesem Gerät\n"
    16851685"entfernen und eine neue Partition erstellen?\n"
    16861686"Die Box wird danach neu gestartet."
     
    17051705"system check between 30 minutes and 1.5 hours."
    17061706msgstr ""
    1707 "Information: Bei dieser Festplattengröße kann ein\n"
     1707"Information: Bei dieser Festplattengröße kann ein\n"
    17081708"Filesystemcheck zwischen 30min und 1,5 Stunden dauern."
    17091709
     
    17131713"Box reboots after check"
    17141714msgstr ""
    1715 "Wollen Sie die Partition prüfen?\n"
     1715"Wollen Sie die Partition prüfen?\n"
    17161716"Die Box wird danach neu gestartet."
    17171717
     
    17451745"You can configure it in Harddisk Menu."
    17461746msgstr ""
    1747 "Neuer Datenträger erkannt.\n"
    1748 "Sie können diesen im Festplatten Menü konfigurieren."
     1747"Neuer Datenträger erkannt.\n"
     1748"Sie können diesen im Festplatten Menü konfigurieren."
    17491749
    17501750#: hbbtv.h:362
     
    17661766msgstr ""
    17671767"FEHLER: Testtransponder fehlerhaft!\n"
    1768 "Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben!"
     1768"Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben!"
    17691769
    17701770#: hwtest.h:98
     
    17801780msgstr ""
    17811781"FEHLER: Testsender-Eintrag ist fehlerhaft.\n"
    1782 "Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben!"
     1782"Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben!"
    17831783
    17841784#: hwtest.h:113
     
    18191819#: hwtest.h:182 hwtest.h:416
    18201820msgid "USB Port"
    1821 msgstr "Übertragungen Port"
     1821msgstr "Ãœbertragungen Port"
    18221822
    18231823#: hwtest.h:183 hwtest.h:460
     
    18431843#: hwtest.h:206
    18441844msgid "Press OK or EXIT"
    1845 msgstr "Drücken Sie bitte -OK- oder -EXIT-"
     1845msgstr "Drücken Sie bitte -OK- oder -EXIT-"
    18461846
    18471847#: hwtest.h:245
     
    18591859#: hwtest.h:284
    18601860msgid "GREEN"
    1861 msgstr "-GRÜN-"
     1861msgstr "-GRÃœN-"
    18621862
    18631863#: hwtest.h:289
     
    19111911#: hwtest.h:564
    19121912msgid "SUCESS Serial Port"
    1913 msgstr "Serieller Anschluß erfolgreich"
     1913msgstr "Serieller Anschluß erfolgreich"
    19141914
    19151915#: hwtest.h:566
    19161916msgid "FAIL Serial Port"
    1917 msgstr "Serieller Anschluß fehlerhaft"
     1917msgstr "Serieller Anschluß fehlerhaft"
    19181918
    19191919#: hwtest.h:578
     
    19671967#: imdbapi.h:200 imdb.h:626 tmdb.h:759
    19681968msgid "Error, Internet Connection not found"
    1969 msgstr "Fehler: keine Internet Verbindung verfügbar"
     1969msgstr "Fehler: keine Internet Verbindung verfügbar"
    19701970
    19711971#: inadyn.h:188
     
    19791979msgstr ""
    19801980"DYNDNS nicht gestartet,\n"
    1981 "bitte Konfiguration überprüfen."
     1981"bitte Konfiguration überprüfen."
    19821982
    19831983#: inadyn.h:200
     
    19951995"angezeigte\n"
    19961996"Board-ID Seriennummer (AA...)und die Seriennummer unterhalb des\n"
    1997 "Gerätes (AM...) an die eingeblendete E-Mail Addresse. \n"
     1997"Gerätes (AM...) an die eingeblendete E-Mail Addresse. \n"
    19981998"\n"
    19991999"Board-ID Seriennummer:"
     
    20272027#: keyactions.h:22 settings_pluginbutton.h:13 settings_redbutton.h:13
    20282028msgid "Auto Resolution"
    2029 msgstr "Automatische Auflösung"
     2029msgstr "Automatische Auflösung"
    20302030
    20312031#: keyactions.h:23 settings_bluebutton.h:12 settings_bluebutton.h:43
     
    20522052#: settings_redbutton.h:21 videomode.h:17 videomode.h:34
    20532053msgid "Subchannel"
    2054 msgstr "Unterkanäle"
     2054msgstr "Unterkanäle"
    20552055
    20562056#: keyactions.h:30 play.h:702 settings_bluebutton.h:21
     
    20782078#: language.h:49
    20792079msgid "Change language needs reboot"
    2080 msgstr "Änderung der Sprache benötigt einen Neustart!"
     2080msgstr "Änderung der Sprache benötigt einen Neustart!"
    20812081
    20822082#: lnbconfig.h:137 skin_default_skin.xml.h:448
     
    21182118#: marker.h:215
    21192119msgid "ERROR... can't set marker in this file"
    2120 msgstr "Fehler: Für diese Datei kann kein Marker gesetzt werden"
     2120msgstr "Fehler: Für diese Datei kann kein Marker gesetzt werden"
    21212121
    21222122#: marker.h:229
     
    21552155#: skins_mc_skin.xml.h:47
    21562156msgid "Random"
    2157 msgstr "Zufällig"
     2157msgstr "Zufällig"
    21582158
    21592159#: mc_audioplayer.h:580 mc_pictureplayer.h:336 mc_videoplayer.h:699
     
    21652165#: skins_mc_skin.xml.h:14
    21662166msgid "big"
    2167 msgstr "groß"
     2167msgstr "groß"
    21682168
    21692169#: mc_audioplayer_settings.h:37 mc_pictureplayer_settings.h:52
     
    21802180#: mc_videoplayer_settings.h:35
    21812181msgid "size (default)"
    2182 msgstr "Größe (Voreinstellung)"
     2182msgstr "Größe (Voreinstellung)"
    21832183
    21842184#: mc_audioplayer_settings.h:40 mc_pictureplayer_settings.h:55
     
    21992199#: mc_global.h:547 mc_global.h:575 mc_global.h:1074
    22002200msgid "Random-On"
    2201 msgstr "Zufällig-An"
     2201msgstr "Zufällig-An"
    22022202
    22032203#: mc_global.h:606 mc_global.h:615
     
    22152215#: mc_main.h:37 mc_main.h:42 mc_main.h:47 mc_main.h:73 mc_main.h:78
    22162216msgid "comming soon"
    2217 msgstr "folgt demnächst, das Team arbeitet dran"
     2217msgstr "folgt demnächst, das Team arbeitet dran"
    22182218
    22192219#: mc_main.h:209 menu.h:153 panel_main.h:29 panel_main.h:135
    22202220msgid "Menu not implemented !"
    2221 msgstr "Menü noch nicht verfügbar!"
     2221msgstr "Menü noch nicht verfügbar!"
    22222222
    22232223#: mc_mediathek.h:37
     
    22582258#: mc_pictureplayer_settings.h:63
    22592259msgid "Antenne Kaernten"
    2260 msgstr "Antenne Kärnten"
     2260msgstr "Antenne Kärnten"
    22612261
    22622262#: mc_pictureplayer_settings.h:64
     
    23022302#: mc_videoplayer_settings.h:58
    23032303msgid "5s (default)"
    2304 msgstr "Größe (Voreinstellung)"
     2304msgstr "Größe (Voreinstellung)"
    23052305
    23062306#: mc_wetterinfo.h:38
     
    23102310#: mediadbedit.h:75
    23112311msgid "unlock -> lock it"
    2312 msgstr "Ungeschützt --> Schützen"
     2312msgstr "Ungeschützt --> Schützen"
    23132313
    23142314#: mediadbedit.h:76
    23152315msgid "unlock -> leaf unlock"
    2316 msgstr "Ungeschützt --> Nicht ändern"
     2316msgstr "Ungeschützt --> Nicht ändern"
    23172317
    23182318#: mediadbedit.h:77
    23192319msgid "locked -> unlock it"
    2320 msgstr "Geschützt --> Schutz aufheben"
     2320msgstr "Geschützt --> Schutz aufheben"
    23212321
    23222322#: mediadbedit.h:78
    23232323msgid "locked -> leaf locked"
    2324 msgstr "Geschützt --> Nicht ändern"
     2324msgstr "Geschützt --> Nicht ändern"
    23252325
    23262326#: mediadbedit.h:333
     
    23342334#: mediadb.h:1080 play.h:557 skin_default_skin.xml.h:172
    23352335msgid "Delete MediaDB before scan"
    2336 msgstr "Datenbank vor dem scannen löschen"
     2336msgstr "Datenbank vor dem scannen löschen"
    23372337
    23382338#: mediadb.h:1087 play.h:564 skin_default_skin.xml.h:173
    23392339msgid "Delete unused entrys before scan"
    2340 msgstr "Datenbank vor dem scannen überprüfen (unbenutzte Einträge löschen)"
     2340msgstr "Datenbank vor dem scannen überprüfen (unbenutzte Einträge löschen)"
    23412341
    23422342#: mediadb.h:1094 play.h:571
     
    23712371#: mediadb.h:2443
    23722372msgid "path"
    2373 msgstr "Ordner für Filme"
     2373msgstr "Ordner für Filme"
    23742374
    23752375#: mediadb.h:2447
     
    23832383#: mediadb.h:2454
    23842384msgid "Add iMDB manuel"
    2385 msgstr "IMDB manuell hinzufügen"
     2385msgstr "IMDB manuell hinzufügen"
    23862386
    23872387#: mediadbsettings.h:37
    23882388msgid "older 1 day"
    2389 msgstr "älter als 1 Tag"
     2389msgstr "älter als 1 Tag"
    23902390
    23912391#: mediadbsettings.h:38
    23922392msgid "older 2 day"
    2393 msgstr "älter als 2 Tage"
     2393msgstr "älter als 2 Tage"
    23942394
    23952395#: mediadbsettings.h:39
    23962396msgid "older 3 day"
    2397 msgstr "älter als 3 Tage"
     2397msgstr "älter als 3 Tage"
    23982398
    23992399#: mediadbsettings.h:40
    24002400msgid "older 4 day"
    2401 msgstr "älter als 4 Tage"
     2401msgstr "älter als 4 Tage"
    24022402
    24032403#: mediadbsettings.h:41
    24042404msgid "older 5 day"
    2405 msgstr "älter als 5 Tage"
     2405msgstr "älter als 5 Tage"
    24062406
    24072407#: mediadbsettings.h:42
    24082408msgid "older 10 day"
    2409 msgstr "älter als 10 Tage"
     2409msgstr "älter als 10 Tage"
    24102410
    24112411#: mediadbsettings.h:43
    24122412msgid "older 15 day"
    2413 msgstr "älter als 15 Tage"
     2413msgstr "älter als 15 Tage"
    24142414
    24152415#: mediadbsettings.h:44
    24162416msgid "older 20 day"
    2417 msgstr "älter als 20 Tage"
     2417msgstr "älter als 20 Tage"
    24182418
    24192419#: mediadbsettings.h:45
    24202420msgid "older 30 day"
    2421 msgstr "älter als 30 Tage"
     2421msgstr "älter als 30 Tage"
    24222422
    24232423#: mediadbsettings.h:46
    24242424msgid "older 40 day"
    2425 msgstr "älter als 40 Tage"
     2425msgstr "älter als 40 Tage"
    24262426
    24272427#: mediadbsettings.h:47
    24282428msgid "older 50 day"
    2429 msgstr "älter als 50 Tage"
     2429msgstr "älter als 50 Tage"
    24302430
    24312431#: mediadbsettings.h:56 plugins_catcatch_skin.xml.h:3
     
    25302530"For Better Win7 Support install please Tpk Install > Network > Smbclient"
    25312531msgstr ""
    2532 "Für eine bessere Unterstützung von Win7 Freigaben installieren Sie bitte\n"
     2532"Für eine bessere Unterstützung von Win7 Freigaben installieren Sie bitte\n"
    25332533"Tpk Installieren > Netzwerk > Smbclient (Win7)"
    25342534
     
    25592559#: networkbrowser.h:1340
    25602560msgid "Add Cifs Network Share"
    2561 msgstr "Hinzufügen einer Cifs Freigabe"
     2561msgstr "Hinzufügen einer Cifs Freigabe"
    25622562
    25632563#: networkbrowser.h:1390
    25642564msgid "Add Nfs Network Share"
    2565 msgstr "Hinzufügen einer Nfs Freigabe"
     2565msgstr "Hinzufügen einer Nfs Freigabe"
    25662566
    25672567#: networkbrowser.h:1430
    25682568msgid "Add Ftpfs Network Share"
    2569 msgstr "Hinzufügen einer Ftp Freigabe"
     2569msgstr "Hinzufügen einer Ftp Freigabe"
    25702570
    25712571#: networkbrowser.h:1559
     
    26402640#: networkbrowser.h:1907
    26412641msgid "Are you sure you want remove this share?"
    2642 msgstr "Wollen Sie diese Freigabe wirklich löschen?"
     2642msgstr "Wollen Sie diese Freigabe wirklich löschen?"
    26432643
    26442644#: network.h:256 network.h:257
     
    26522652#: network.h:284
    26532653msgid "comming soon..."
    2654 msgstr "folgt demnächst, das Team arbeitet dran"
     2654msgstr "folgt demnächst, das Team arbeitet dran"
    26552655
    26562656#: network.h:295
     
    26802680#: network.h:558
    26812681msgid "Can't change hostname !"
    2682 msgstr "Fehler: Hostname kann nicht geändert werden!"
     2682msgstr "Fehler: Hostname kann nicht geändert werden!"
    26832683
    26842684#: network.h:679
     
    27122712msgstr ""
    27132713"WLAN gestartet.\n"
    2714 "Sie können den Adapter nun konfigurieren"
     2714"Sie können den Adapter nun konfigurieren"
    27152715
    27162716#: network.h:804
     
    27202720msgstr ""
    27212721"WLAN konnte nicht gestartet werden,\n"
    2722 "bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration."
     2722"bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration."
    27232723
    27242724#: network.h:827
     
    27362736#: network.h:876
    27372737msgid "Found Wlan Stick and driver for: "
    2738 msgstr "WLAN Gerät und Treiber wurden gefunden:"
     2738msgstr "WLAN Gerät und Treiber wurden gefunden:"
    27392739
    27402740#: network.h:881
     
    27432743"Please install driver: "
    27442744msgstr ""
    2745 "ACHTUNG: WLAN Gerät gefunden.\n"
     2745"ACHTUNG: WLAN Gerät gefunden.\n"
    27462746"Bitte installieren Sie den passenden Treiber!"
    27472747
     
    27602760#: optimize.h:254 skin_default_skin.xml.h:170
    27612761msgid "delete"
    2762 msgstr "löschen"
     2762msgstr "löschen"
    27632763
    27642764#: optimize.h:264
     
    27722772#: optimize.h:280
    27732773msgid "ChannelCount: "
    2774 msgstr "Kanäle: "
     2774msgstr "Kanäle: "
    27752775
    27762776#: optimize.h:288
     
    27802780#: optimize.h:296
    27812781msgid "BouquetEntrys: "
    2782 msgstr "Bouqueteinträge: "
     2782msgstr "Bouqueteinträge: "
    27832783
    27842784#: optimize.h:304
    27852785msgid "EpgChannels: "
    2786 msgstr "EPG Kanäle: "
     2786msgstr "EPG Kanäle: "
    27872787
    27882788#: optimize.h:312
     
    27962796#: panel_settings_autostart.h:34 settings_autostart.h:25
    27972797msgid "fsckroot"
    2798 msgstr "Dateisystemprüfung Root-Partition"
     2798msgstr "Dateisystemprüfung Root-Partition"
    27992799
    28002800#: panel_settings_autostart.h:44 settings_autostart.h:35
     
    28412841#: panel_settings_autostart.h:131 settings_autostart.h:162
    28422842msgid "Boot Resolution"
    2843 msgstr "Startauflösung"
     2843msgstr "Startauflösung"
    28442844
    28452845#: panel_settings_autostart.h:140 settings_autostart.h:171
     
    28732873#: panel_settings_autostart.h:201 settings_autostart.h:282
    28742874msgid "Fsck Record"
    2875 msgstr "Dateisystemprüfung Aufnahme-Partition"
     2875msgstr "Dateisystemprüfung Aufnahme-Partition"
    28762876
    28772877#: panel_settings_autostart.h:210 settings_autostart.h:291
     
    29582958#: panel_settings_overclocking.h:213 settings_overclocking.h:213
    29592959msgid "Only Boot Overclock"
    2960 msgstr "Nur beim Start übertakten"
     2960msgstr "Nur beim Start übertakten"
    29612961
    29622962#: panel_settings_overclocking.h:222 settings_overclocking.h:222
     
    29792979#: panel_settings_overclocking.h:275 settings_overclocking.h:275
    29802980msgid "Use Teletxt Workaround"
    2981 msgstr "Workaround für Videotext nutzen"
     2981msgstr "Workaround für Videotext nutzen"
    29822982
    29832983#: panel_settings_overclocking.h:276 settings_overclocking.h:276
     
    29952995msgstr ""
    29962996"Soll der Assistent gestartet werden?\n"
    2997 "Die Box wird neu gestartet und der Assistent wird ausgeführt"
     2997"Die Box wird neu gestartet und der Assistent wird ausgeführt"
    29982998
    29992999#: play.h:396 play.h:430 plugins_imdbapi_skin.xml.h:9
     
    31583158#: play.h:645
    31593159msgid "Delete File"
    3160 msgstr "Datei löschen"
     3160msgstr "Datei löschen"
    31613161
    31623162#: play.h:647 plugins_streaminfo_skin.xml.h:3 skins_streaminfo_skin.xml.h:3
     
    31913191#: play.h:1296
    31923192msgid "Really Delete ?"
    3193 msgstr "wirklich löschen?"
     3193msgstr "wirklich löschen?"
    31943194
    31953195#: play.h:1417 plugins_networkbrowser_skin.xml.h:5 plugins_stock_skin.xml.h:4
     
    31983198#: skins_weather_skin.xml.h:2
    31993199msgid "DEL"
    3200 msgstr "Löschen"
     3200msgstr "Löschen"
    32013201
    32023202#: play.h:1649
     
    32143214#: plugins_autotimer_skin.xml.h:2 skins_autotimer_skin.xml.h:2
    32153215msgid "afterevent"
    3216 msgstr "Anschließend"
     3216msgstr "Anschließend"
    32173217
    32183218#: plugins_autotimer_skin.xml.h:3 skins_autotimer_skin.xml.h:3
     
    34203420"receiver to facebook"
    34213421msgstr ""
    3422 "Geben Sie den angezeigten Code über die dargestellte Adresse in Ihrem "
     3422"Geben Sie den angezeigten Code über die dargestellte Adresse in Ihrem "
    34233423"Browser ein und registrieren Sie Ihren Receiver."
    34243424
     
    34303430#: skins_filemanager_skin.xml.h:2 skins_tmc_skin.xml.h:3
    34313431msgid "Delete"
    3432 msgstr "Löschen"
     3432msgstr "Löschen"
    34333433
    34343434#: plugins_filemanager_skin.xml.h:3 skins_filemanager_skin.xml.h:3
     
    34723472#: skins_tmdb_skin.xml.h:6
    34733473msgid "Release:"
    3474 msgstr "Veröffentlicht:"
     3474msgstr "Veröffentlicht:"
    34753475
    34763476#: plugins_imdbapi_skin.xml.h:7 plugins_imdb_skin.xml.h:7
     
    35693569#: skins_lcdpearl1_skin.xml.h:5 skins_lcdsamsung_skin.xml.h:5
    35703570msgid "alle Menus anzeigen"
    3571 msgstr "Alle Menüs anzeigen"
     3571msgstr "Alle Menüs anzeigen"
    35723572
    35733573#: plugins_lcdpearl1_skin.xml.h:6 skins_lcdpearl1_skin.xml.h:6
     
    37243724#: plugins_mc_skin.xml.h:41 skins_mc_skin.xml.h:41
    37253725msgid "Pic quality"
    3726 msgstr "Darstellungsqualität von Fotos"
     3726msgstr "Darstellungsqualität von Fotos"
    37273727
    37283728#: plugins_mc_skin.xml.h:42 skin_default_skin.xml.h:429 skins_mc_skin.xml.h:42
     
    38103810#: skins_weather_skin.xml.h:1
    38113811msgid "ADD"
    3812 msgstr "Hinzufügen"
     3812msgstr "Hinzufügen"
    38133813
    38143814#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:2 skins_networkbrowser_skin.xml.h:2
     
    38413841"the extra buttons displayed with your remote control to select."
    38423842msgstr ""
    3843 "Hier können Sie Ihre User Authentifizierung konfigurieren.\n"
     3843"Hier können Sie Ihre User Authentifizierung konfigurieren.\n"
    38443844"\n"
    38453845"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    38503850"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    38513851msgstr ""
    3852 "Hier können Sie Ihre Netzwerk Freigaben konfigurieren.\n"
     3852"Hier können Sie Ihre Netzwerk Freigaben konfigurieren.\n"
    38533853"\n"
    38543854"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    38593859"sharing' in the 'Network and Sharing Center'."
    38603860msgstr ""
    3861 "Sollten keine Windows Freigaben sichtbar sein, muss 'Kennwortgeschützte "
     3861"Sollten keine Windows Freigaben sichtbar sein, muss 'Kennwortgeschützte "
    38623862"Freigaben' im 'Netzwerk- und Freigabecenter' abgeschaltet werden."
    38633863
     
    38863886#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:18 skins_networkbrowser_skin.xml.h:18
    38873887msgid "proxy"
    3888 msgstr "IP für Proxyserver"
     3888msgstr "IP für Proxyserver"
    38893889
    38903890#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:19 skins_networkbrowser_skin.xml.h:19
     
    38943894#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:20 skins_networkbrowser_skin.xml.h:20
    38953895msgid "proxyip"
    3896 msgstr "IP für Proxyserver"
     3896msgstr "IP für Proxyserver"
    38973897
    38983898#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:21 skins_networkbrowser_skin.xml.h:21
    38993899msgid "proxypass"
    3900 msgstr "Passwort für Proxyserver"
     3900msgstr "Passwort für Proxyserver"
    39013901
    39023902#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:22 skins_networkbrowser_skin.xml.h:22
    39033903msgid "proxyport"
    3904 msgstr "Port für Proxyserver"
     3904msgstr "Port für Proxyserver"
    39053905
    39063906#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:23 skins_networkbrowser_skin.xml.h:23
    39073907msgid "proxyuser"
    3908 msgstr "Benutzername für Proxyserver"
     3908msgstr "Benutzername für Proxyserver"
    39093909
    39103910#: plugins_networkbrowser_skin.xml.h:24 skins_networkbrowser_skin.xml.h:24
     
    39693969#: plugins_news_skin.xml.h:4 skins_news_skin.xml.h:4
    39703970msgid "PREV"
    3971 msgstr "Zurück"
     3971msgstr "Zurück"
    39723972
    39733973#: plugins_optimize_skin.xml.h:1 skins_optimize_skin.xml.h:1 tpk_showname.h:72
     
    39833983#: skins_panel_skin.xml.h:2
    39843984msgid "FanControl"
    3985 msgstr "Lüftersteuerung"
     3985msgstr "Lüftersteuerung"
    39863986
    39873987#: plugins_panel_skin.xml.h:3 skins_panel_skin.xml.h:3
     
    40334033#: plugins_panel_skin.xml.h:16 skins_panel_skin.xml.h:16
    40344034msgid "Fancontrol"
    4035 msgstr "Lüftersteuerung"
     4035msgstr "Lüftersteuerung"
    40364036
    40374037#: plugins_panel_skin.xml.h:19 skin_default_skin.xml.h:422
    40384038#: skins_panel_skin.xml.h:19
    40394039msgid "Overclocking"
    4040 msgstr "Übertakten"
     4040msgstr "Ãœbertakten"
    40414041
    40424042#: plugins_panel_skin.xml.h:20 skins_panel_skin.xml.h:20
     
    40574057#: skins_panel_skin.xml.h:25
    40584058msgid "Usb Device"
    4059 msgstr "USB Geräte"
     4059msgstr "USB Geräte"
    40604060
    40614061#: plugins_panel_skin.xml.h:26 skins_panel_skin.xml.h:26
     
    40844084"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    40854085msgstr ""
    4086 "Hier können Sie Ihre Reader auswählen.\n"
     4086"Hier können Sie Ihre Reader auswählen.\n"
    40874087"\n"
    40884088"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    40934093"the extra buttons displayed with your remote control to select."
    40944094msgstr ""
    4095 "Hier können Sie Ihre Reader Konfiguration vornehmen.\n"
     4095"Hier können Sie Ihre Reader Konfiguration vornehmen.\n"
    40964096"\n"
    40974097"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    41644164#: skins_streaminfo_skin.xml.h:1
    41654165msgid "Aspect"
    4166 msgstr "Seitenverhältnis"
     4166msgstr "Seitenverhältnis"
    41674167
    41684168#: plugins_streaminfo_skin.xml.h:2 skins_streaminfo_skin.xml.h:2
     
    41724172#: plugins_streaminfo_skin.xml.h:4 skins_streaminfo_skin.xml.h:4
    41734173msgid "X-Resolution"
    4174 msgstr "Auflösung"
     4174msgstr "Auflösung"
    41754175
    41764176#: plugins_streaminfo_skin.xml.h:5 skins_streaminfo_skin.xml.h:5
    41774177msgid "Y-Resolution"
    4178 msgstr "Auflösung"
     4178msgstr "Auflösung"
    41794179
    41804180#: plugins_tithek_skin.xml.h:1 skins_tithek_skin.xml.h:1
    41814181msgid "TiThek Menu"
    4182 msgstr "TiThek Menü"
     4182msgstr "TiThek Menü"
    41834183
    41844184#: plugins_tithek_skin.xml.h:2 skins_tithek_skin.xml.h:2
     
    41884188#: plugins_tithek_skin.xml.h:3 skins_tithek_skin.xml.h:3
    41894189msgid "ADD FAV"
    4190 msgstr "Fav hinzufügen"
     4190msgstr "Fav hinzufügen"
    41914191
    41924192#: plugins_tithek_skin.xml.h:4 skins_tithek_skin.xml.h:4
    41934193msgid "DEL FAV"
    4194 msgstr "Fav löschen"
     4194msgstr "Fav löschen"
    41954195
    41964196#: plugins_tithek_skin.xml.h:5 skins_tithek_skin.xml.h:5
     
    42264226#: plugins_tithek_skin.xml.h:13 skins_tithek_skin.xml.h:13
    42274227msgid "View Sections"
    4228 msgstr "Ansicht Menüs"
     4228msgstr "Ansicht Menüs"
    42294229
    42304230#: plugins_tiwakeup_skin.xml.h:1 skins_tiwakeup_skin.xml.h:1
     
    42544254#: plugins_tmc_skin.xml.h:11 skins_tmc_skin.xml.h:11
    42554255msgid "Pic Timeout"
    4256 msgstr "Ping Zeitüberschreitung"
     4256msgstr "Ping Zeitüberschreitung"
    42574257
    42584258#: plugins_tmc_skin.xml.h:12 skins_tmc_skin.xml.h:12
    42594259msgid "Preview"
    4260 msgstr "Zurück"
     4260msgstr "Zurück"
    42614261
    42624262#: plugins_tmc_skin.xml.h:14 skins_tmc_skin.xml.h:14
     
    42834283#: plugins_tmdb_skin.xml.h:5 skins_tmdb_skin.xml.h:5
    42844284msgid "Rating:"
    4285 msgstr "durchführen"
     4285msgstr "durchführen"
    42864286
    42874287#: plugins_tmdb_skin.xml.h:10 skins_tmdb_skin.xml.h:10
     
    43074307#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:5 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:5
    43084308msgid "Selected:"
    4309 msgstr "Sicherung auswählen:"
     4309msgstr "Sicherung auswählen:"
    43104310
    43114311#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:6 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:6
    43124312msgid "select movie"
    4313 msgstr "Filmdatei auswählen"
     4313msgstr "Filmdatei auswählen"
    43144314
    43154315#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:8 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:8
     
    43184318"key is for the marker overview. Then here select movie and start."
    43194319msgstr ""
    4320 "Starten Sie die Wiedergabe der ts Datei im internen Player und drücken Sie "
     4320"Starten Sie die Wiedergabe der ts Datei im internen Player und drücken Sie "
    43214321"die Taste 0 um eine Markierung zu setzen.\n"
    4322 "Drücken Sie die Taste 5 um eine Übersicht der Markierungen anzuzeigen und "
    4323 "starten Sie anschließend die Wiedergabe."
     4322"Drücken Sie die Taste 5 um eine Ãœbersicht der Markierungen anzuzeigen und "
     4323"starten Sie anschließend die Wiedergabe."
    43244324
    43254325#: plugins_tsSchnitt_skin.xml.h:10 skins_tsSchnitt_skin.xml.h:10
     
    44214421#: putlocker.h:85
    44224422msgid "This file doesn't exist, or has been removed."
    4423 msgstr "Dieser Stream ist zur Zeit nicht verfügbar oder entfernt worden"
     4423msgstr "Dieser Stream ist zur Zeit nicht verfügbar oder entfernt worden"
    44244424
    44254425#: readerconfig.h:258
     
    44374437#: readerconfig.h:319
    44384438msgid "Use config from Flash (temporary)"
    4439 msgstr "Config vom Flash (temporär) verwenden"
     4439msgstr "Config vom Flash (temporär) verwenden"
    44404440
    44414441#: readerconfig.h:328
     
    44454445#: readerconfig.h:338
    44464446msgid "Choice Config File"
    4447 msgstr "Config File wählen"
     4447msgstr "Config File wählen"
    44484448
    44494449#: readerconfig.h:343
     
    44974497#: record.h:46
    44984498msgid "Can't open file"
    4499 msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden"
     4499msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden"
    45004500
    45014501#: record.h:49
    45024502msgid "Can't open FRONTEND device"
    4503 msgstr "Das FRONTEND device kann nicht geöffnet werden"
     4503msgstr "Das FRONTEND device kann nicht geöffnet werden"
    45044504
    45054505#: record.h:52
    45064506msgid "Can't open DMX device"
    4507 msgstr "Das DMX device kann nicht geöffnet werden"
     4507msgstr "Das DMX device kann nicht geöffnet werden"
    45084508
    45094509#: record.h:55
     
    45214521#: record.h:64
    45224522msgid "No memory"
    4523 msgstr "Kein Speicher verfügbar"
     4523msgstr "Kein Speicher verfügbar"
    45244524
    45254525#: record.h:67
    45264526msgid "Failed open split file"
    4527 msgstr "Split Datei kann nicht geöffnet werden"
     4527msgstr "Split Datei kann nicht geöffnet werden"
    45284528
    45294529#: record.h:70
     
    45554555msgstr "Aufnahme beendet. Box wird in 30sek ausgeschaltet!"
    45564556
    4557 #: record.h:994
     4557#: record.h:988
    45584558msgid ""
    45594559"Can't find free Tuner for Record.\n"
     
    45634563"Zum Aufnahme/Timeshift Kanal wechseln?"
    45644564
    4565 #: record.h:1180
     4565#: record.h:1174
    45664566msgid "Timer Record start !"
    45674567msgstr "Timer Aufnahme gestartet!"
    45684568
    4569 #: record.h:1295 record.h:1304 record.h:1315 record.h:1350 record.h:1359
    4570 #: record.h:1391 stream.h:15 stream.h:37
     4569#: record.h:1289 record.h:1298 record.h:1309 record.h:1344 record.h:1353
     4570#: record.h:1385 stream.h:15 stream.h:37
    45714571msgid "stop"
    45724572msgstr "Startabbruch"
    45734573
    4574 #: record.h:1313 record.h:1387 skin_default_skin.xml.h:474
     4574#: record.h:1307 record.h:1381 skin_default_skin.xml.h:474
    45754575msgid "Record"
    45764576msgstr "Aufnahme"
    45774577
    4578 #: record.h:1365 record.h:1374 record.h:1397
     4578#: record.h:1359 record.h:1368 record.h:1391
    45794579msgid "change"
    4580 msgstr "Ändern"
    4581 
    4582 #: record.h:1383 record.h:1413
     4580msgstr "Ändern"
     4581
     4582#: record.h:1377 record.h:1407
    45834583msgid "add recording (stop after current event)"
    4584 msgstr "Aufnahme hinzufügen (diese Sendung)"
    4585 
    4586 #: record.h:1384 record.h:1426
     4584msgstr "Aufnahme hinzufügen (diese Sendung)"
     4585
     4586#: record.h:1378 record.h:1420
    45874587msgid "add recording (indefinitely)"
    4588 msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
    4589 
    4590 #: record.h:1385 record.h:1431
     4588msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
     4589
     4590#: record.h:1379 record.h:1425
    45914591msgid "add recording (enter duration)"
    4592 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Länge eingeben)"
    4593 
    4594 #: record.h:1420
     4592msgstr "Aufnahme hinzufügen (Länge eingeben)"
     4593
     4594#: record.h:1414
    45954595msgid "Can't get EPG time or EPG endtime not ok"
    45964596msgstr "EPG Zeit kann nicht gefunden werden, oder ist nicht korrekt!"
    45974597
    4598 #: record.h:1445
     4598#: record.h:1439
    45994599msgid "Record started"
    46004600msgstr "Aufnahme wurde gestartet"
     
    46504650#: rectimer.h:1052
    46514651msgid "daily"
    4652 msgstr "täglich"
     4652msgstr "täglich"
    46534653
    46544654#: rectimer.h:1053
    46554655msgid "weekly"
    4656 msgstr "Wöchentlich"
     4656msgstr "Wöchentlich"
    46574657
    46584658#: rectimer.h:1054
     
    46984698#: rectimer.h:1483
    46994699msgid "waiting"
    4700 msgstr "durchführen"
     4700msgstr "durchführen"
    47014701
    47024702#: rectimer.h:1487
    47034703msgid "success"
    4704 msgstr "Löschen erfolgreich durchgeführt."
     4704msgstr "Löschen erfolgreich durchgeführt."
    47054705
    47064706#: rectimer.h:1489
     
    47104710#: restoredefault.h:10
    47114711msgid "Really restore default settings ?"
    4712 msgstr "Soll auf Werkseinstellung zurücksetzt werden?"
     4712msgstr "Soll auf Werkseinstellung zurücksetzt werden?"
    47134713
    47144714#: restoredefault.h:19
     
    47184718#: restoredefault.h:23
    47194719msgid "Can't restore settings"
    4720 msgstr "Wiederherstellung kann nicht durchgeführt werden"
     4720msgstr "Wiederherstellung kann nicht durchgeführt werden"
    47214721
    47224722#: restoredefault.h:32
     
    47254725"The Box will reboot and the erase will be started!"
    47264726msgstr ""
    4727 "Internen Swap Speicher löschen und Werkseinstellung durchführen?\n"
    4728 "Box neu starten und Löschvorgang ausführen "
     4727"Internen Swap Speicher löschen und Werkseinstellung durchführen?\n"
     4728"Box neu starten und Löschvorgang ausführen "
    47294729
    47304730#: restoredefault.h:47
     
    47334733"The Box will reboot and the erase will be started!"
    47344734msgstr ""
    4735 "Internen Swap Speicher löschen (Konfiguration wird beibehalten)?\n"
    4736 "Box neu starten und Löschvorgang ausführen "
     4735"Internen Swap Speicher löschen (Konfiguration wird beibehalten)?\n"
     4736"Box neu starten und Löschvorgang ausführen "
    47374737
    47384738#: restoredefault.h:63 restoredefault.h:67 restoredefault.h:71
     
    47514751#: rgui.h:30
    47524752msgid "Can't connect to server !"
    4753 msgstr "Keine Verbindung zum Server möglich!"
     4753msgstr "Keine Verbindung zum Server möglich!"
    47544754
    47554755#: rgui.h:118
     
    48004800msgstr ""
    48014801"Kanalsuchlauf wurde beendet.\n"
    4802 "Es wurden keine Kanäle gefunden."
     4802"Es wurden keine Kanäle gefunden."
    48034803
    48044804#: scan.h:1600
     
    48104810#: scan.h:1630
    48114811msgid "All new channels added!"
    4812 msgstr "Alle neuen Kanäle gespeichert!"
     4812msgstr "Alle neuen Kanäle gespeichert!"
    48134813
    48144814#: scan.h:1640
     
    48474847#: scan.h:2261
    48484848msgid "Unchanged"
    4849 msgstr "nicht verändern"
     4849msgstr "nicht verändern"
    48504850
    48514851#: scan.h:2262
     
    48554855#: scan.h:2263
    48564856msgid "Delete All"
    4857 msgstr "alle löschen"
     4857msgstr "alle löschen"
    48584858
    48594859#: scan.h:2345
    48604860msgid "Transponder changed"
    4861 msgstr "Transponder wurde geändert"
     4861msgstr "Transponder wurde geändert"
    48624862
    48634863#: scart.h:12
     
    48674867#: scart.h:25
    48684868msgid "Videomode must be 576i for Scart"
    4869 msgstr "Die Auflösung des SCART-Anschlusses muss auf 576i eingestellt sein!!!"
     4869msgstr "Die Auflösung des SCART-Anschlusses muss auf 576i eingestellt sein!!!"
    48704870
    48714871#: scconfig.h:42
     
    48874887#: screensaveradjust.h:31
    48884888msgid "green"
    4889 msgstr "grün"
     4889msgstr "grün"
    48904890
    48914891#: screensaveradjust.h:32
     
    48994899#: screensaveradjust.h:34
    49004900msgid "white"
    4901 msgstr "weiß"
     4901msgstr "weiß"
    49024902
    49034903#: screensaveradjust.h:35
     
    49514951#: scriptexec.h:22
    49524952msgid "BG-RUN"
    4953 msgstr "Ausführung im Hintergrund"
     4953msgstr "Ausführung im Hintergrund"
    49544954
    49554955#: scriptexec.h:40
     
    49594959#: scriptexec.h:41 tpk_showname.h:144
    49604960msgid "Script execute"
    4961 msgstr "Skript ausführen"
     4961msgstr "Skript ausführen"
    49624962
    49634963#: service.h:710
     
    49664966"Stop it and switch ?"
    49674967msgstr ""
    4968 "Timeshift läuft!\n"
     4968"Timeshift läuft!\n"
    49694969"Ausschalten und umschalten?"
    49704970
     
    49774977#: service.h:937
    49784978msgid "Tuning to Channel failed!"
    4979 msgstr "Kanal nicht verfügbar!"
     4979msgstr "Kanal nicht verfügbar!"
    49804980
    49814981#: service.h:940
    49824982msgid "Can't open frontend dev or Frontend Type unknown!"
    4983 msgstr "Frontend kann nicht geöffnet werden oder unbekannter Typ"
     4983msgstr "Frontend kann nicht geöffnet werden oder unbekannter Typ"
    49844984
    49854985#: service.h:945
     
    49934993#: settings_bluebutton.h:6
    49944994msgid "Blue Key Action - Setup"
    4995 msgstr "Blaue Taste - Belegungsmenü"
     4995msgstr "Blaue Taste - Belegungsmenü"
    49964996
    49974997#: settings_pluginbutton.h:6
    49984998msgid "Plugin Key Action - Setup"
    4999 msgstr "Blaue Taste - Belegungsmenü"
     4999msgstr "Blaue Taste - Belegungsmenü"
    50005000
    50015001#: settings_redbutton.h:6
    50025002msgid "Red Key Action - Setup"
    5003 msgstr "Rote Taste - Belegungsmenü "
     5003msgstr "Rote Taste - Belegungsmenü "
    50045004
    50055005#: skinadjust.h:23
     
    50295029#: skinadjust.h:54 tunerconfig.h:302 tunerconfig.h:303
    50305030msgid "press red"
    5031 msgstr "Drücke -Rot-"
     5031msgstr "Drücke -Rot-"
    50325032
    50335033#: skinadjust.h:133
     
    51935193#: skin_default_skin.xml.h:51
    51945194msgid "About"
    5195 msgstr "Über"
     5195msgstr "Ãœber"
    51965196
    51975197#: skin_default_skin.xml.h:52
    51985198msgid "AC3 default"
    5199 msgstr "Dolby Digital (AC3) standardmäßig"
     5199msgstr "Dolby Digital (AC3) standardmäßig"
    52005200
    52015201#: skin_default_skin.xml.h:53
     
    52255225#: skin_default_skin.xml.h:60
    52265226msgid "ADD BOUQUET"
    5227 msgstr "Favoriten hinzufügen"
     5227msgstr "Favoriten hinzufügen"
    52285228
    52295229#: skin_default_skin.xml.h:61
     
    52335233#: skin_default_skin.xml.h:62
    52345234msgid "add service"
    5235 msgstr "Eintrag hinzufügen"
     5235msgstr "Eintrag hinzufügen"
    52365236
    52375237#: skin_default_skin.xml.h:63
     
    52585258"station. If you do not do this and go to exit out the search not saved."
    52595259msgstr ""
    5260 "Nach der manuellen Suche müssen Sie mit -Grün- die gefundenen Kanäle "
    5261 "abspeichern. Um manuell einen Kanal hinzuzufügen, muss man den Kanal im "
     5260"Nach der manuellen Suche müssen Sie mit -Grün- die gefundenen Kanäle "
     5261"abspeichern. Um manuell einen Kanal hinzuzufügen, muss man den Kanal im "
    52625262"rechten Feld markieren und dann mit -Rot- abspeichern. Exit speichert das "
    52635263"Suchergebnis nicht."
     
    52815281#: skin_default_skin.xml.h:73
    52825282msgid "Animated Screens"
    5283 msgstr "Animierte Menüs"
     5283msgstr "Animierte Menüs"
    52845284
    52855285#: skin_default_skin.xml.h:74
     
    52935293#: skin_default_skin.xml.h:77
    52945294msgid "Aspect Ratio:"
    5295 msgstr "Seitenverhältnis:"
     5295msgstr "Seitenverhältnis:"
    52965296
    52975297#: skin_default_skin.xml.h:78
     
    53015301#: skin_default_skin.xml.h:79
    53025302msgid "Audio delay"
    5303 msgstr "Audio Verzögerung"
     5303msgstr "Audio Verzögerung"
    53045304
    53055305#: skin_default_skin.xml.h:80
     
    53175317#: skin_default_skin.xml.h:83
    53185318msgid "Audio Tracks"
    5319 msgstr "Tonspur wählen"
     5319msgstr "Tonspur wählen"
    53205320
    53215321#: skin_default_skin.xml.h:85
    53225322msgid "Autocheck cam can decrypt"
    5323 msgstr "Automatisch überprüfen, ob Ihr CAM entschlüsseln kann?"
     5323msgstr "Automatisch überprüfen, ob Ihr CAM entschlüsseln kann?"
    53245324
    53255325#: skin_default_skin.xml.h:86
     
    53335333#: skin_default_skin.xml.h:88
    53345334msgid "Auto resolution"
    5335 msgstr "Automatische Auflösung"
     5335msgstr "Automatische Auflösung"
    53365336
    53375337#: skin_default_skin.xml.h:89
     
    53615361#: skin_default_skin.xml.h:95
    53625362msgid "Autostart - Usb Device"
    5363 msgstr "USB Geräte"
     5363msgstr "USB Geräte"
    53645364
    53655365#: skin_default_skin.xml.h:96
     
    53975397"you are searching."
    53985398msgstr ""
    5399 "Bevor Sie Signal/SNR/Ber sehen können, müssen Sie auf einen Kanal des "
     5399"Bevor Sie Signal/SNR/Ber sehen können, müssen Sie auf einen Kanal des "
    54005400"Satelliten schalten, den Sie suchen."
    54015401
     
    54065406#: skin_default_skin.xml.h:107
    54075407msgid "Behavior at recording"
    5408 msgstr "Verhalten während Aufnahme"
     5408msgstr "Verhalten während Aufnahme"
    54095409
    54105410#: skin_default_skin.xml.h:108
     
    54665466#: skin_default_skin.xml.h:125
    54675467msgid "Change Channelname auto."
    5468 msgstr "Kanalname automatisch ändern"
     5468msgstr "Kanalname automatisch ändern"
    54695469
    54705470#: skin_default_skin.xml.h:126
    54715471msgid "Change Feed"
    5472 msgstr "Feedadresse hinzufügen"
     5472msgstr "Feedadresse hinzufügen"
    54735473
    54745474#: skin_default_skin.xml.h:128
     
    54865486#: skin_default_skin.xml.h:131
    54875487msgid "Channellist view"
    5488 msgstr "Nichtempfangbare Kanäle"
     5488msgstr "Nichtempfangbare Kanäle"
    54895489
    54905490#: skin_default_skin.xml.h:132
     
    54985498#: skin_default_skin.xml.h:136
    54995499msgid "Clear"
    5500 msgstr "löschen"
     5500msgstr "löschen"
    55015501
    55025502#: skin_default_skin.xml.h:137
    55035503msgid "Clear before scan"
    5504 msgstr "Vor der Suche löschen?"
     5504msgstr "Vor der Suche löschen?"
    55055505
    55065506#: skin_default_skin.xml.h:138
    55075507msgid "CLEAR INPUT"
    5508 msgstr "Eingabefeld löschen"
     5508msgstr "Eingabefeld löschen"
    55095509
    55105510#: skin_default_skin.xml.h:139
    55115511msgid "Code1"
    5512 msgstr "Schlüssel 1:"
     5512msgstr "Schlüssel 1:"
    55135513
    55145514#: skin_default_skin.xml.h:140
    55155515msgid "Code2"
    5516 msgstr "Schlüssel 2: "
     5516msgstr "Schlüssel 2: "
    55175517
    55185518#: skin_default_skin.xml.h:141
     
    55385538#: skin_default_skin.xml.h:146
    55395539msgid "Color Format Scart / Composite"
    5540 msgstr "Farbformat für Scart / Komponente"
     5540msgstr "Farbformat für Scart / Komponente"
    55415541
    55425542#: skin_default_skin.xml.h:147
     
    56025602#: skin_default_skin.xml.h:163
    56035603msgid "Deactivate Crypt Support on Media Playback"
    5604 msgstr "Deaktiviere Crypt Support während der Wiedergabe von Daten/Streams"
     5604msgstr "Deaktiviere Crypt Support während der Wiedergabe von Daten/Streams"
    56055605
    56065606#: skin_default_skin.xml.h:164
     
    56225622#: skin_default_skin.xml.h:169
    56235623msgid "Del EPG before scan"
    5624 msgstr "Lösche EPG vor der Suche"
     5624msgstr "Lösche EPG vor der Suche"
    56255625
    56265626#: skin_default_skin.xml.h:171
    56275627msgid "Delete EPG after read"
    5628 msgstr "Lösche EPG nach dem Einlesen"
     5628msgstr "Lösche EPG nach dem Einlesen"
    56295629
    56305630#: skin_default_skin.xml.h:174
    56315631msgid "del startchannel"
    5632 msgstr "lösche Startkanal"
     5632msgstr "lösche Startkanal"
    56335633
    56345634#: skin_default_skin.xml.h:175
     
    56385638#: skin_default_skin.xml.h:176
    56395639msgid "Device:"
    5640 msgstr "Gerät:"
     5640msgstr "Gerät:"
    56415641
    56425642#: skin_default_skin.xml.h:177 system_infos_sysinfo.h:56
    56435643msgid "Devices"
    5644 msgstr "Geräte"
     5644msgstr "Geräte"
    56455645
    56465646#: skin_default_skin.xml.h:178
     
    56905690#: skin_default_skin.xml.h:189
    56915691msgid "Don't clear TV on zap (only with fastzap)"
    5692 msgstr "TV Bild beim schnellen Umschalten nicht löschen"
     5692msgstr "TV Bild beim schnellen Umschalten nicht löschen"
    56935693
    56945694#: skin_default_skin.xml.h:190
     
    57025702#: skin_default_skin.xml.h:193
    57035703msgid "Dutch"
    5704 msgstr "Niederländisch"
     5704msgstr "Niederländisch"
    57055705
    57065706#: skin_default_skin.xml.h:194
     
    57665766#: skin_default_skin.xml.h:210
    57675767msgid "EPG Reset"
    5768 msgstr "EPG löschen"
     5768msgstr "EPG löschen"
    57695769
    57705770#: skin_default_skin.xml.h:211
     
    57865786#: skin_default_skin.xml.h:215
    57875787msgid "EPG SHORT VIEW"
    5788 msgstr "EPG-Kurzübersicht"
     5788msgstr "EPG-Kurzübersicht"
    57895789
    57905790#: skin_default_skin.xml.h:217
     
    58305830#: skin_default_skin.xml.h:228
    58315831msgid "FEC"
    5832 msgstr "Vorwärtsfehlerkorrektur (FEC)"
     5832msgstr "Vorwärtsfehlerkorrektur (FEC)"
    58335833
    58345834#: skin_default_skin.xml.h:229
     
    58385838#: skin_default_skin.xml.h:230
    58395839msgid "Filesystem Check"
    5840 msgstr "Dateisystem prüfen"
     5840msgstr "Dateisystem prüfen"
    58415841
    58425842#: skin_default_skin.xml.h:231
     
    58675867#: skin_default_skin.xml.h:236
    58685868msgid "Fontsize adjust in pixel"
    5869 msgstr "Schriftgröße verändern in Pixel"
     5869msgstr "Schriftgröße verändern in Pixel"
    58705870
    58715871#: skin_default_skin.xml.h:237
     
    58795879#: skin_default_skin.xml.h:239
    58805880msgid "French"
    5881 msgstr "Französisch"
     5881msgstr "Französisch"
    58825882
    58835883#: skin_default_skin.xml.h:240
     
    59675967"select."
    59685968msgstr ""
    5969 "Hier können Sie für Ihren ausgewählten Tuner die LNB-Einstellungen\n"
     5969"Hier können Sie für Ihren ausgewählten Tuner die LNB-Einstellungen\n"
    59705970"vornehmen.\n"
    59715971"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    59745974msgid "Here to select your remote Model"
    59755975msgstr ""
    5976 "Hier können Sie Ihr Fernbedienungsmodell auswählen und mit OK bestätigen."
     5976"Hier können Sie Ihr Fernbedienungsmodell auswählen und mit OK bestätigen."
    59775977
    59785978#: skin_default_skin.xml.h:265
    59795979msgid "Here you can backup and restore your settings."
    5980 msgstr "Hier können Sie Ihre Einstellungen sichern und wiederherstellen."
     5980msgstr "Hier können Sie Ihre Einstellungen sichern und wiederherstellen."
    59815981
    59825982#: skin_default_skin.xml.h:266
     
    59865986"select."
    59875987msgstr ""
    5988 "Hier können Sie den Empfang des aktuellen Senders überprüfen.\n"
     5988"Hier können Sie den Empfang des aktuellen Senders überprüfen.\n"
    59895989"\n"
    59905990"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    59965996"systems require an additional engine settings making."
    59975997msgstr ""
    5998 "Hier können Sie Ihren Tuner für die Konfiguration auswählen.\n"
    5999 "Für Ihren Kanalsuchlauf müssen Sie Ihre Tuner bearbeiten und je nach "
    6000 "Anbindung einstellen. Für motorisierte Anlagen bitte zusätzlich Motor "
     5998"Hier können Sie Ihren Tuner für die Konfiguration auswählen.\n"
     5999"Für Ihren Kanalsuchlauf müssen Sie Ihre Tuner bearbeiten und je nach "
     6000"Anbindung einstellen. Für motorisierte Anlagen bitte zusätzlich Motor "
    60016001"Ansteuerung bearbeiten."
    60026002
     
    60066006"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    60076007msgstr ""
    6008 "Hier können Sie Ihren DynDNS Zugang konfigurieren.\n"
     6008"Hier können Sie Ihren DynDNS Zugang konfigurieren.\n"
    60096009"\n"
    60106010"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60156015"extra buttons displayed with your remote control to select."
    60166016msgstr ""
    6017 "Hier können Sie Ihre CI-Module konfigurieren.\n"
     6017"Hier können Sie Ihre CI-Module konfigurieren.\n"
    60186018"\n"
    60196019"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60246024"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    60256025msgstr ""
    6026 "Hier können Sie Ihre Smartkarten konfigurieren.\n"
     6026"Hier können Sie Ihre Smartkarten konfigurieren.\n"
    60276027"\n"
    60286028"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60336033"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    60346034msgstr ""
    6035 "Hier können Sie das Webinterface und den RGUI Service konfigurieren.\n"
     6035"Hier können Sie das Webinterface und den RGUI Service konfigurieren.\n"
    60366036"\n"
    60376037"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60426042"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    60436043msgstr ""
    6044 "Hier können sie einen neuen Aufnahme-Timer anlegen.\n"
     6044"Hier können sie einen neuen Aufnahme-Timer anlegen.\n"
    60456045"\n"
    60466046"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    60526052"control to select."
    60536053msgstr ""
    6054 "Hier können Sie einen Blindscan durchführen, dieser Vorgang dauert sehr "
     6054"Hier können Sie einen Blindscan durchführen, dieser Vorgang dauert sehr "
    60556055"lange.\n"
    60566056"\n"
     
    60636063"select."
    60646064msgstr ""
    6065 "Hier können Sie Sender und Favoriten definieren, für die ein EPG Scan "
     6065"Hier können Sie Sender und Favoriten definieren, für die ein EPG Scan "
    60666066"stattfinden soll.\n"
    60676067"\n"
     
    60746074"control to select."
    60756075msgstr ""
    6076 "Hier können Sie von unseren aktuellen Online-Angebot Plug-Ins "
     6076"Hier können Sie von unseren aktuellen Online-Angebot Plug-Ins "
    60776077"installieren.\n"
    60786078"\n"
     
    60856085"displayed with your remote control to select."
    60866086msgstr ""
    6087 "Hier können Sie im EPG nach bestimmten Einträgen suchen. Verwenden Sie "
     6087"Hier können Sie im EPG nach bestimmten Einträgen suchen. Verwenden Sie "
    60886088"eine der Farbtasten um die Suche zu starten.\n"
    60896089"\n"
     
    60966096"control to select."
    60976097msgstr ""
    6098 "Hier können Sie für Ihre ausgewählte Netzwerkschnittstelle Einstellungen "
     6098"Hier können Sie für Ihre ausgewählte Netzwerkschnittstelle Einstellungen "
    60996099"vornehmen.\n"
    61006100"\n"
     
    61086108"Activate Wlan Yes and use DHCP for easy setup."
    61096109msgstr ""
    6110 "Hier können Sie Ihre WLAN Einstellungen vornehmen.\n"
    6111 "1. Suche starten, die eigene SSID (apoint / router) mit ok übernehmen.\n"
    6112 "2. Schlüssel und Typ anpassen und mit ok bestätigen (speichern).\n"
    6113 "3. Deaktiviere LAN ja, Aktiviere Wlan und DHCP für einfache Einrichtung."
     6110"Hier können Sie Ihre WLAN Einstellungen vornehmen.\n"
     6111"1. Suche starten, die eigene SSID (apoint / router) mit ok übernehmen.\n"
     6112"2. Schlüssel und Typ anpassen und mit ok bestätigen (speichern).\n"
     6113"3. Deaktiviere LAN ja, Aktiviere Wlan und DHCP für einfache Einrichtung."
    61146114
    61156115#: skin_default_skin.xml.h:279
     
    61186118"the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61196119msgstr ""
    6120 "Hier können Sie Ihre EPG Einstellungen vornehmen.\n"
     6120"Hier können Sie Ihre EPG Einstellungen vornehmen.\n"
    61216121"\n"
    61226122"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61276127"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61286128msgstr ""
    6129 "Hier können Sie Ihre MediaDB Einstellungen vornehmen.\n"
     6129"Hier können Sie Ihre MediaDB Einstellungen vornehmen.\n"
    61306130"\n"
    61316131"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61366136"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61376137msgstr ""
    6138 "Hier können Sie die Einstellungen für CI-Module anpassen.\n"
     6138"Hier können Sie die Einstellungen für CI-Module anpassen.\n"
    61396139"\n"
    61406140"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61466146"select."
    61476147msgstr ""
    6148 "Hier können Sie Ihre Bild und Ton Einstellungen vornehmen.\n"
     6148"Hier können Sie Ihre Bild und Ton Einstellungen vornehmen.\n"
    61496149"\n"
    61506150"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61566156"select."
    61576157msgstr ""
    6158 "Hier können Sie Ihre PIN Sicherheitseinstellungen für Menüs vornehmen.\n"
     6158"Hier können Sie Ihre PIN Sicherheitseinstellungen für Menüs vornehmen.\n"
    61596159"\n"
    61606160"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61656165"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61666166msgstr ""
    6167 "Hier können Sie Ihre PIN Sicherheitseinstellungen vornehmen.\n"
     6167"Hier können Sie Ihre PIN Sicherheitseinstellungen vornehmen.\n"
    61686168"\n"
    61696169"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61756175"select."
    61766176msgstr ""
    6177 "Hier können Sie Ihre Aufnahme-Timer Konfiguration vornehmen.\n"
     6177"Hier können Sie Ihre Aufnahme-Timer Konfiguration vornehmen.\n"
    61786178"\n"
    61796179"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61846184"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61856185msgstr ""
    6186 "Hier können Sie Ihre Aufnahmepfad Einstellungen vornehmen.\n"
     6186"Hier können Sie Ihre Aufnahmepfad Einstellungen vornehmen.\n"
    61876187"\n"
    61886188"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    61936193"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    61946194msgstr ""
    6195 "Hier können Sie Ihre Bildschirmschoner Einstellungen vornehmen.\n"
     6195"Hier können Sie Ihre Bildschirmschoner Einstellungen vornehmen.\n"
    61966196"\n"
    61976197"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62026202"latitude and longitude using the number keys."
    62036203msgstr ""
    6204 "Hier können Sie für Ihre Motorisierte Sat-Anlage Ihre Einstellungen \n"
     6204"Hier können Sie für Ihre Motorisierte Sat-Anlage Ihre Einstellungen \n"
    62056205"vornehmen.\n"
    6206 "Zur Eingabe der Längen und Breitengrade benutzen Sie die Ziffertasten."
     6206"Zur Eingabe der Längen und Breitengrade benutzen Sie die Ziffertasten."
    62076207
    62086208#: skin_default_skin.xml.h:289
     
    62116211"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62126212msgstr ""
    6213 "Hier können Sie Ihre System Einstellungen vornehmen.\n"
     6213"Hier können Sie Ihre System Einstellungen vornehmen.\n"
    62146214"\n"
    62156215"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62206220"and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62216221msgstr ""
    6222 "Hier können Sie die Timeshift Einstellungen anpassen.\n"
     6222"Hier können Sie die Timeshift Einstellungen anpassen.\n"
    62236223"\n"
    62246224"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62296229"the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62306230msgstr ""
    6231 "Hier können Sie Ihre VFDisplay Einstellungen vornehmen.\n"
     6231"Hier können Sie Ihre VFDisplay Einstellungen vornehmen.\n"
    62326232"\n"
    62336233"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62396239"select."
    62406240msgstr ""
    6241 "Hier können Sie aus der folgenden Liste einen Skin auswählen.\n"
     6241"Hier können Sie aus der folgenden Liste einen Skin auswählen.\n"
    62426242"\n"
    62436243"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62486248"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62496249msgstr ""
    6250 "Hier können Sie aus der folgenden Liste auswählen.\n"
     6250"Hier können Sie aus der folgenden Liste auswählen.\n"
    62516251"\n"
    62526252"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62586258"remote control to select."
    62596259msgstr ""
    6260 "Hier können Sie Ihre Festplatten und USB-Sticks zur Konfiguration\n"
    6261 "auswählen.\n"
     6260"Hier können Sie Ihre Festplatten und USB-Sticks zur Konfiguration\n"
     6261"auswählen.\n"
    62626262"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
    62636263
     
    62676267"cross and the extra buttons displayed with your remote control to select."
    62686268msgstr ""
    6269 "Hier können Sie Ihre Netzwerkschnittstelle auswählen.\n"
     6269"Hier können Sie Ihre Netzwerkschnittstelle auswählen.\n"
    62706270"\n"
    62716271"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    62766276"connect an automatic search."
    62776277msgstr ""
    6278 "Hier können Sie für Ihren Kabel Tuner einstellen.\n"
     6278"Hier können Sie für Ihren Kabel Tuner einstellen.\n"
    62796279"\n"
    6280 "Stellen Sie Ihren Kabel Anbieter ein und machen Sie anschließend einen "
     6280"Stellen Sie Ihren Kabel Anbieter ein und machen Sie anschließend einen "
    62816281"Automatischen Suchlauf."
    62826282
     
    62876287"Lnb / Unicam navigate to the field and press the Red button."
    62886288msgstr ""
    6289 "Hier können Sie für Ihren Sat Tuner einstellen.\n"
    6290 "Stellen Sie zunächst Ihre Satteliten Auswahl ein. Bei Verwendung von DiSEqC "
    6291 "weisen Sie zusätzlich den verwendeten Port zu. Für erweiterte Lnb / Unicam "
    6292 "navigieren Sie zum Feld und drücken Sie die Rote Taste."
     6289"Hier können Sie für Ihren Sat Tuner einstellen.\n"
     6290"Stellen Sie zunächst Ihre Satteliten Auswahl ein. Bei Verwendung von DiSEqC "
     6291"weisen Sie zusätzlich den verwendeten Port zu. Für erweiterte Lnb / Unicam "
     6292"navigieren Sie zum Feld und drücken Sie die Rote Taste."
    62936293
    62946294#: skin_default_skin.xml.h:298
     
    62976297"and do you connect an automatic search."
    62986298msgstr ""
    6299 "Hier können Sie für Ihren Terrestrischen Tuner einstellen.\n"
     6299"Hier können Sie für Ihren Terrestrischen Tuner einstellen.\n"
    63006300"\n"
    6301 "Aktivieren Sie den Terrestrischen Tuner und machen Sie anschließend einen "
     6301"Aktivieren Sie den Terrestrischen Tuner und machen Sie anschließend einen "
    63026302"Automatischen Suchlauf."
    63036303
     
    63096309"tuner tuner settings."
    63106310msgstr ""
    6311 "Hier können Sie Ihre Kanalsuche einstellen. Navigieren Sie mit dem "
     6311"Hier können Sie Ihre Kanalsuche einstellen. Navigieren Sie mit dem "
    63126312"Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten.\n"
    6313 "Sehr wichtig: Bevor Sie eine Kanalsuche starten, müssen Sie Ihre Tuner "
     6313"Sehr wichtig: Bevor Sie eine Kanalsuche starten, müssen Sie Ihre Tuner "
    63146314"unter Tuner-Einstellungen (Kabel/Sat/Terrestrisch) einstellen."
    63156315
     
    63196319"extra buttons displayed with your remote control to select."
    63206320msgstr ""
    6321 "Hier können Sie Ihre Sprache einstellen.\n"
     6321"Hier können Sie Ihre Sprache einstellen.\n"
    63226322"\n"
    63236323"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    63286328"extra buttons displayed with your remote control to select."
    63296329msgstr ""
    6330 "Hier können Sie Ihre Zeitzone einstellen.\n"
     6330"Hier können Sie Ihre Zeitzone einstellen.\n"
    63316331"\n"
    63326332"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    63386338"select."
    63396339msgstr ""
    6340 "Hier können Sie Ihre zusätzlichen Plug-Ins starten und verwalten.\n"
     6340"Hier können Sie Ihre zusätzlichen Plug-Ins starten und verwalten.\n"
    63416341"\n"
    63426342"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    63476347"extra buttons displayed with your remote control to select."
    63486348msgstr ""
    6349 "Hier können Sie Ihr Netzwerk testen.\n"
     6349"Hier können Sie Ihr Netzwerk testen.\n"
    63506350"\n"
    63516351"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    63576357"select."
    63586358msgstr ""
    6359 "Hier können Sie die aktuellen Senderinfos abrufen.\n"
     6359"Hier können Sie die aktuellen Senderinfos abrufen.\n"
    63606360"\n"
    63616361"Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz und den unten angezeigten Tasten."
     
    64436443#: skin_default_skin.xml.h:326
    64446444msgid "IP for Stream"
    6445 msgstr "IP Adresse für Stream"
     6445msgstr "IP Adresse für Stream"
    64466446
    64476447#: skin_default_skin.xml.h:327
     
    64716471#: skin_default_skin.xml.h:334
    64726472msgid "Key"
    6473 msgstr "Schlüssel"
     6473msgstr "Schlüssel"
    64746474
    64756475#: skin_default_skin.xml.h:335
     
    65396539#: skin_default_skin.xml.h:351
    65406540msgid "Longitude"
    6541 msgstr "Längengrad"
     6541msgstr "Längengrad"
    65426542
    65436543#: skin_default_skin.xml.h:352
     
    65516551#: skin_default_skin.xml.h:354
    65526552msgid "Main Menu"
    6553 msgstr "Hauptmenü"
     6553msgstr "Hauptmenü"
    65546554
    65556555#: skin_default_skin.xml.h:355
     
    65996599#: skin_default_skin.xml.h:367
    66006600msgid "MENU"
    6601 msgstr "Menü"
     6601msgstr "Menü"
    66026602
    66036603#: skin_default_skin.xml.h:368
    66046604msgid "Menulist"
    6605 msgstr "Menüliste"
     6605msgstr "Menüliste"
    66066606
    66076607#: skin_default_skin.xml.h:369
    66086608msgid "Menu Protect"
    6609 msgstr "Menü schützen"
     6609msgstr "Menü schützen"
    66106610
    66116611#: skin_default_skin.xml.h:370
    66126612msgid "MENUPROTECT"
    6613 msgstr "Menüschutz"
     6613msgstr "Menüschutz"
    66146614
    66156615#: skin_default_skin.xml.h:371
     
    66556655#: skin_default_skin.xml.h:382 system_infos.h:74
    66566656msgid "Mounts"
    6657 msgstr "Geräteanbindungen"
     6657msgstr "Geräteanbindungen"
    66586658
    66596659#: skin_default_skin.xml.h:383
     
    66676667#: skin_default_skin.xml.h:385
    66686668msgid "Moviepath"
    6669 msgstr "Ordner für Filme"
     6669msgstr "Ordner für Filme"
    66706670
    66716671#: skin_default_skin.xml.h:386
     
    67756775#: skin_default_skin.xml.h:414
    67766776msgid "Only free scan"
    6777 msgstr "Nur unverschlüsselte Sender"
     6777msgstr "Nur unverschlüsselte Sender"
    67786778
    67796779#: skin_default_skin.xml.h:415
     
    68316831#: skin_default_skin.xml.h:431
    68326832msgid "Pilot"
    6833 msgstr "Pilot (für HD Empfang 'ein' auswählen)"
     6833msgstr "Pilot (für HD Empfang 'ein' auswählen)"
    68346834
    68356835#: skin_default_skin.xml.h:432
    68366836msgid "Pilot:"
    6837 msgstr "Pilot (für HD Empfang 'ein' auswählen)"
     6837msgstr "Pilot (für HD Empfang 'ein' auswählen)"
    68386838
    68396839#: skin_default_skin.xml.h:433
     
    68476847#: skin_default_skin.xml.h:435
    68486848msgid "Pin Code Channel"
    6849 msgstr "PIN Schutz für Kanal"
     6849msgstr "PIN Schutz für Kanal"
    68506850
    68516851#: skin_default_skin.xml.h:436
    68526852msgid "Pin Code menu"
    6853 msgstr "PIN Schutz für Menü"
     6853msgstr "PIN Schutz für Menü"
    68546854
    68556855#: skin_default_skin.xml.h:437
     
    68636863#: skin_default_skin.xml.h:439
    68646864msgid "Playbackbuffer Size"
    6865 msgstr "Wiedergabepuffer - Grösse (http) Streams"
     6865msgstr "Wiedergabepuffer - Grösse (http) Streams"
    68666866
    68676867#: skin_default_skin.xml.h:440
    68686868msgid "Player for .ts"
    6869 msgstr "Player für .ts"
     6869msgstr "Player für .ts"
    68706870
    68716871#: skin_default_skin.xml.h:441
     
    69336933#: skin_default_skin.xml.h:458
    69346934msgid "Protect Channel"
    6935 msgstr "Kanal mit PIN schützen"
     6935msgstr "Kanal mit PIN schützen"
    69366936
    69376937#: skin_default_skin.xml.h:459
     
    69416941#: skin_default_skin.xml.h:460
    69426942msgid "Protect Menu"
    6943 msgstr "Menü mit PIN schützen"
     6943msgstr "Menü mit PIN schützen"
    69446944
    69456945#: skin_default_skin.xml.h:461
    69466946msgid "protect service"
    6947 msgstr "Sender mit PIN schützen"
     6947msgstr "Sender mit PIN schützen"
    69486948
    69496949#: skin_default_skin.xml.h:462
     
    69696969#: skin_default_skin.xml.h:467
    69706970msgid "Quick Menu"
    6971 msgstr "TiThek Menü"
     6971msgstr "TiThek Menü"
    69726972
    69736973#: skin_default_skin.xml.h:468
     
    69856985#: skin_default_skin.xml.h:472
    69866986msgid "Rating"
    6987 msgstr "durchführen"
     6987msgstr "durchführen"
    69886988
    69896989#: skin_default_skin.xml.h:473
     
    70337033#: skin_default_skin.xml.h:485
    70347034msgid "Record Split Size"
    7035 msgstr "Teile Aufnahmen ab einer Größe von"
     7035msgstr "Teile Aufnahmen ab einer Größe von"
    70367036
    70377037#: skin_default_skin.xml.h:486
     
    70497049#: skin_default_skin.xml.h:490
    70507050msgid "Released"
    7051 msgstr "Veröffentlicht"
     7051msgstr "Veröffentlicht"
    70527052
    70537053#: skin_default_skin.xml.h:491
     
    70577057#: skin_default_skin.xml.h:492
    70587058msgid "Remove emthy Bouquet"
    7059 msgstr "Lösche leere Favoriten Ordner"
     7059msgstr "Lösche leere Favoriten Ordner"
    70607060
    70617061#: skin_default_skin.xml.h:493
    70627062msgid "REMOVE ENTRY"
    7063 msgstr "Eintrag löschen"
     7063msgstr "Eintrag löschen"
    70647064
    70657065#: skin_default_skin.xml.h:494
    70667066msgid "remove service"
    7067 msgstr "Eintrag löschen"
     7067msgstr "Eintrag löschen"
    70687068
    70697069#: skin_default_skin.xml.h:495
    70707070msgid "Remove unused Channels in Bouquets"
    7071 msgstr "Lösche unbenutzte Kanäle in Favoriten"
     7071msgstr "Lösche unbenutzte Kanäle in Favoriten"
    70727072
    70737073#: skin_default_skin.xml.h:496
     
    70857085#: skin_default_skin.xml.h:499
    70867086msgid "RESET"
    7087 msgstr "zurücksetzen"
     7087msgstr "zurücksetzen"
    70887088
    70897089#: skin_default_skin.xml.h:500
    70907090msgid "Resolution:"
    7091 msgstr "Auflösung"
     7091msgstr "Auflösung"
    70927092
    70937093#: skin_default_skin.xml.h:501
    70947094msgid "Resolution (current)"
    7095 msgstr "Aktuelle Auflösung"
     7095msgstr "Aktuelle Auflösung"
    70967096
    70977097#: skin_default_skin.xml.h:502
    70987098msgid "Resolution (default)"
    7099 msgstr "Auflösung (Standard)"
     7099msgstr "Auflösung (Standard)"
    71007100
    71017101#: skin_default_skin.xml.h:504
     
    71817181#: skin_default_skin.xml.h:528
    71827182msgid "Saturation"
    7183 msgstr "Sättigung"
     7183msgstr "Sättigung"
    71847184
    71857185#: skin_default_skin.xml.h:532
     
    72177217#: skin_default_skin.xml.h:541
    72187218msgid "screensaver delay"
    7219 msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
     7219msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
    72207220
    72217221#: skin_default_skin.xml.h:542
     
    72337233#: skin_default_skin.xml.h:545
    72347234msgid "--- SD resolution"
    7235 msgstr "--- SD Auflösung"
     7235msgstr "--- SD Auflösung"
    72367236
    72377237#: skin_default_skin.xml.h:546 tithek_mainmenu.h:35
     
    72457245#: skin_default_skin.xml.h:549
    72467246msgid "Select backup:"
    7247 msgstr "Sicherung auswählen:"
     7247msgstr "Sicherung auswählen:"
    72487248
    72497249#: skin_default_skin.xml.h:550
     
    72537253#: skin_default_skin.xml.h:551
    72547254msgid "Select Unicable Manufacturer"
    7255 msgstr "Unicable Hersteller auswählen"
     7255msgstr "Unicable Hersteller auswählen"
    72567256
    72577257#: skin_default_skin.xml.h:552
     
    72657265#: skin_default_skin.xml.h:554
    72667266msgid "Serial Input"
    7267 msgstr "Freischaltmenü"
     7267msgstr "Freischaltmenü"
    72687268
    72697269#: skin_default_skin.xml.h:555
     
    73617361#: skin_default_skin.xml.h:582
    73627362msgid "Skip privat CA descriptor"
    7363 msgstr "Überspringe Private CA descriptor"
     7363msgstr "Ãœberspringe Private CA descriptor"
    73647364
    73657365#: skin_default_skin.xml.h:583
     
    73737373#: skin_default_skin.xml.h:586
    73747374msgid "Softcam Selection"
    7375 msgstr "Softcam auswählen:"
     7375msgstr "Softcam auswählen:"
    73767376
    73777377#: skin_default_skin.xml.h:588
     
    73817381#: skin_default_skin.xml.h:589
    73827382msgid "Sound amplifier (external Player)"
    7383 msgstr "Sound Verstärkung (externer Player)"
     7383msgstr "Sound Verstärkung (externer Player)"
    73847384
    73857385#: skin_default_skin.xml.h:590
    73867386msgid "Sound amplifier (TV-Modus / internal Player)"
    7387 msgstr "Sound Verstärkung (TV-Modus / interner Player)"
     7387msgstr "Sound Verstärkung (TV-Modus / interner Player)"
    73887388
    73897389#: skin_default_skin.xml.h:591
     
    74577457#: skin_default_skin.xml.h:613
    74587458msgid "Stream Path"
    7459 msgstr "Ordner für Stream"
     7459msgstr "Ordner für Stream"
    74607460
    74617461#: skin_default_skin.xml.h:614
    74627462msgid "Stream Port"
    7463 msgstr "Übertragungen Port"
     7463msgstr "Ãœbertragungen Port"
    74647464
    74657465#: skin_default_skin.xml.h:615
    74667466msgid "Subservices"
    7467 msgstr "Unterkanäle"
     7467msgstr "Unterkanäle"
    74687468
    74697469#: skin_default_skin.xml.h:616
     
    75457545#: skin_default_skin.xml.h:637
    75467546msgid "sz"
    7547 msgstr "Größe"
     7547msgstr "Größe"
    75487548
    75497549#: skin_default_skin.xml.h:638
    75507550msgid "SZ"
    7551 msgstr "ß"
     7551msgstr "ß"
    75527552
    75537553#: skin_default_skin.xml.h:639
     
    75777577#: skin_default_skin.xml.h:647
    75787578msgid "Timer Record Path"
    7579 msgstr "Ordner für Timeraufnahme"
     7579msgstr "Ordner für Timeraufnahme"
    75807580
    75817581#: skin_default_skin.xml.h:648
    75827582msgid "Timeshift Path"
    7583 msgstr "Ordner für Timeshift"
     7583msgstr "Ordner für Timeshift"
    75847584
    75857585#: skin_default_skin.xml.h:649
     
    76057605#: skin_default_skin.xml.h:655
    76067606msgid "Tint"
    7607 msgstr "Sättigung"
     7607msgstr "Sättigung"
    76087608
    76097609#: skin_default_skin.xml.h:656
     
    76377637#: skin_default_skin.xml.h:664
    76387638msgid "Tpk Install - select install medium"
    7639 msgstr "TPK installieren - Installationsmedium auswählen"
     7639msgstr "TPK installieren - Installationsmedium auswählen"
    76407640
    76417641#: skin_default_skin.xml.h:665
     
    76457645#: skin_default_skin.xml.h:666
    76467646msgid "TPK remove"
    7647 msgstr "TPK Pakete löschen"
     7647msgstr "TPK Pakete löschen"
    76487648
    76497649#: skin_default_skin.xml.h:667
     
    76577657#: skin_default_skin.xml.h:669
    76587658msgid "Transmission"
    7659 msgstr "Übertragung"
     7659msgstr "Ãœbertragung"
    76607660
    76617661#: skin_default_skin.xml.h:670
     
    76657665#: skin_default_skin.xml.h:671
    76667666msgid "TRANSPONDEREDIT"
    7667 msgstr "Transponder auswählen"
     7667msgstr "Transponder auswählen"
    76687668
    76697669#: skin_default_skin.xml.h:672
     
    76897689#: skin_default_skin.xml.h:680
    76907690msgid "TV Resolution (h):"
    7691 msgstr "TV Auflösung (H):"
     7691msgstr "TV Auflösung (H):"
    76927692
    76937693#: skin_default_skin.xml.h:681
    76947694msgid "TV Resolution (w):"
    7695 msgstr "TV Auflösung (B):"
     7695msgstr "TV Auflösung (B):"
    76967696
    76977697#: skin_default_skin.xml.h:682
     
    77297729#: skin_default_skin.xml.h:691
    77307730msgid "UE"
    7731 msgstr "Ü"
     7731msgstr "Ãœ"
    77327732
    77337733#: skin_default_skin.xml.h:692
     
    77697769#: skin_default_skin.xml.h:703
    77707770msgid "Use cross control for fast zapping and vol"
    7771 msgstr "Benutze das Steuerkreuz für schnelles Umschalten und laut/leise"
     7771msgstr "Benutze das Steuerkreuz für schnelles Umschalten und laut/leise"
    77727772
    77737773#: skin_default_skin.xml.h:704
     
    77977797#: skin_default_skin.xml.h:711
    77987798msgid "VideoMode Aspect Settings"
    7799 msgstr "Bild Seitenverhältnis Einstellungen"
     7799msgstr "Bild Seitenverhältnis Einstellungen"
    78007800
    78017801#: skin_default_skin.xml.h:712
    78027802msgid "VideoMode Resolution Settings"
    7803 msgstr "Bild Auflösung Einstellungen"
     7803msgstr "Bild Auflösung Einstellungen"
    78047804
    78057805#: skin_default_skin.xml.h:713
     
    78217821#: skin_default_skin.xml.h:718
    78227822msgid "Vol off"
    7823 msgstr "Lautstärke aus"
     7823msgstr "Lautstärke aus"
    78247824
    78257825#: skin_default_skin.xml.h:719
     
    78297829#: skin_default_skin.xml.h:720
    78307830msgid "Volumebar Timeout"
    7831 msgstr "Zeit bis Lautstärkeanzeige ausblendet (sek)"
     7831msgstr "Zeit bis Lautstärkeanzeige ausblendet (sek)"
    78327832
    78337833#: skin_default_skin.xml.h:721
     
    78457845#: skin_default_skin.xml.h:724
    78467846msgid "Wait for cam ready"
    7847 msgstr "Wartezeit für CI-Module"
     7847msgstr "Wartezeit für CI-Module"
    78487848
    78497849#: skin_default_skin.xml.h:726
     
    78897889msgstr ""
    78907890"Keine Skinkonfiguration gefunden.\n"
    7891 "Kann Skin nicht auswählen"
     7891"Kann Skin nicht auswählen"
    78927892
    78937893#: sock.h:950
     
    79097909#: softcam.h:289
    79107910msgid "Softcam selection:"
    7911 msgstr "Softcam auswählen:"
     7911msgstr "Softcam auswählen:"
    79127912
    79137913#: softcam.h:293
     
    79227922#: solarmovie.h:295
    79237923msgid "This file doesn't exist, or has been removed"
    7924 msgstr "Dieser Stream ist zur Zeit nicht verfügbar oder entfernt worden"
     7924msgstr "Dieser Stream ist zur Zeit nicht verfügbar oder entfernt worden"
    79257925
    79267926#: spinner.h:18
     
    79347934"\n"
    79357935"Rot = Prozess beenden\n"
    7936 "Grün = System neustarten"
     7936"Grün = System neustarten"
    79377937
    79387938#: spinner.h:18
     
    79427942#: spinner.h:18
    79437943msgid "BOOT"
    7944 msgstr "Grün"
     7944msgstr "Grün"
    79457945
    79467946#: stock.h:197
     
    79507950#: stock.h:201
    79517951msgid "Exchange: "
    7952 msgstr "Ändern"
     7952msgstr "Ändern"
    79537953
    79547954#: stock.h:205
    79557955msgid "Exchange closing: "
    7956 msgstr "Börsenschluss: "
     7956msgstr "Börsenschluss: "
    79577957
    79587958#: stock.h:209
     
    79747974#: stock.h:225
    79757975msgid "Volume: "
    7976 msgstr "Lautstärke aus"
     7976msgstr "Lautstärke aus"
    79777977
    79787978#: stock.h:229
     
    79867986#: stock.h:237
    79877987msgid "Open: "
    7988 msgstr "Eröffnung: "
     7988msgstr "Eröffnung: "
    79897989
    79907990#: stock.h:241
     
    79947994#: stock.h:245
    79957995msgid "Change: "
    7996 msgstr "Feedadresse hinzufügen"
     7996msgstr "Feedadresse hinzufügen"
    79977997
    79987998#: stock.h:249
    79997999msgid "Change in %: "
    8000 msgstr "Änderung in %: "
     8000msgstr "Änderung in %: "
    80018001
    80028002#: stock.h:253
     
    80178017"nicht ausreicht, kann die Sicherung auch auf einem USB Stick/HDD gespeichert "
    80188018"werden.\n"
    8019 "Es muss ein Ordner mit dem Namen backup auf dem Gerät sein."
     8019"Es muss ein Ordner mit dem Namen backup auf dem Gerät sein."
    80208020
    80218021#: system_backup_restore.h:15
    80228022msgid ""
    8023 "Press -restore- and your saved settings will be restored from your "
    8024 "swapstick / recording hdd! The Box will restart automatically for "
    8025 "restoring!\n"
     8023"Press -restore- and your saved settings will be restored from your swapstick "
     8024"/ recording hdd! The Box will restart automatically for restoring!\n"
    80268025"\n"
    80278026"Press -backup- to save your actual settings to swapstick / recording hdd.\n"
     
    80308029"-Wiederherstellung- (Rot):\n"
    80318030"Ihre Einstellungen werden aus einer zuvor erstellten Sicherung "
    8032 "wiederhergestellt! Der Receiver wird dafür automatisch neugestartet! \n"
     8031"wiederhergestellt! Der Receiver wird dafür automatisch neugestartet! \n"
    80338032"\n"
    8034 "-Sicherung erstellen- (Grün):\n"
     8033"-Sicherung erstellen- (Grün):\n"
    80358034"Ihre Einstellungen werden gesichert.\n"
    8036 "WARNUNG: Die alten Sicherungen werden gelöscht!\n"
     8035"WARNUNG: Die alten Sicherungen werden gelöscht!\n"
    80378036"\n"
    80388037"-Ergebnis- (Gelb):\n"
    8039 "Überprüfung der Sicherung mittels Logdatei"
     8038"Ãœberprüfung der Sicherung mittels Logdatei"
    80408039
    80418040#: system_backup_restore.h:31
     
    81818180#: system_update.h:320
    81828181msgid "Error file not supported"
    8183 msgstr "Fehler: Datei wird nicht unterstützt!"
     8182msgstr "Fehler: Datei wird nicht unterstützt!"
    81848183
    81858184#: system_update.h:333
     
    81938192#: timeshift.h:113
    81948193msgid "Should Timeshift File deleted ?"
    8195 msgstr "Soll die Timeshift Datei gelöscht werden?"
     8194msgstr "Soll die Timeshift Datei gelöscht werden?"
    81968195
    81978196#: timeshift.h:155
     
    82018200msgstr ""
    82028201"Timeshift: Datei ist zu klein\n"
    8203 "Bitte später versuchen"
     8202"Bitte später versuchen"
    82048203
    82058204#: timeshift.h:162
     
    82118210"Timeshiftsettings not allowed\n"
    82128211"if timeshift is running !"
    8213 msgstr ""
    8214 "Tuner Konfiguration während einer Aufnahme/Streaming ist nicht erlaubt"
     8212msgstr "Tuner Konfiguration während einer Aufnahme/Streaming ist nicht erlaubt"
    82158213
    82168214#: timeshiftsettings.h:50
     
    82248222#: timeshiftsettings.h:54
    82258223msgid "allways del file"
    8226 msgstr "TS Datei immer löschen"
     8224msgstr "TS Datei immer löschen"
    82278225
    82288226#: timeshiftsettings.h:55
    82298227msgid "never del file"
    8230 msgstr "TS Datei nie löschen"
     8228msgstr "TS Datei nie löschen"
    82318229
    82328230#: titan.c:274
     
    82408238"Really shutdown ?"
    82418239msgstr ""
    8242 "Vorsicht eine Aufnahme läuft, oder startet bald.\n"
     8240"Vorsicht eine Aufnahme läuft, oder startet bald.\n"
    82438241"Wollen Sie wirklich ausschalten?"
    82448242
     
    82488246"Really shutdown ?"
    82498247msgstr ""
    8250 "Vorsicht ein Download läuft.\n"
     8248"Vorsicht ein Download läuft.\n"
    82518249"Wollen Sie wirklich ausschalten?"
    82528250
    82538251#: titan.c:778
    82548252msgid "Error: open rc device !!"
    8255 msgstr "Fehler: Fernbedienungs Gerät kann nicht geöffnet werden!"
     8253msgstr "Fehler: Fernbedienungs Gerät kann nicht geöffnet werden!"
    82568254
    82578255#: titan.c:784
    82588256msgid "Error: no frontend device found !!"
    8259 msgstr "Fehler: Frontend kann nicht geöffnet werden!"
     8257msgstr "Fehler: Frontend kann nicht geöffnet werden!"
    82608258
    82618259#: titan.c:790
    82628260msgid "Error: no demux device found !!"
    8263 msgstr "Fehler: Demux Gerät kann nicht geöffnet werden!"
     8261msgstr "Fehler: Demux Gerät kann nicht geöffnet werden!"
    82648262
    82658263#: titan.c:796
    82668264msgid "Error: no video device found !!"
    8267 msgstr "Fehler: Video Gerät kann nicht geöffnet werden!"
     8265msgstr "Fehler: Video Gerät kann nicht geöffnet werden!"
    82688266
    82698267#: titan.c:802
    82708268msgid "Error: no audio device found !!"
    8271 msgstr "Fehler: Audio Gerät kann nicht geöffnet werden!"
     8269msgstr "Fehler: Audio Gerät kann nicht geöffnet werden!"
    82728270
    82738271#: titan.c:820
     
    82858283#: titan.c:910
    82868284msgid "Select Your Remote Control"
    8287 msgstr "Fernbedienungsauswahl Menü"
     8285msgstr "Fernbedienungsauswahl Menü"
    82888286
    82898287#: titan.c:951
     
    83058303msgstr ""
    83068304"Kein freier Speicher in /var\n"
    8307 "Dies kann zu Problemen führen!"
     8305"Dies kann zu Problemen führen!"
    83088306
    83098307#: titan.c:1098
     
    83218319msgstr ""
    83228320"Kein freier Speicher in /var\n"
    8323 "Dies kann zu Problemen führen!"
     8321"Dies kann zu Problemen führen!"
    83248322
    83258323#: titan.c:1115
     
    83418339#: tithek_global.h:238 tithek.h:3013
    83428340msgid "The hoster is not yet supported !"
    8343 msgstr "Der Hoster wird zur Zeit noch nicht unterstützt!"
     8341msgstr "Der Hoster wird zur Zeit noch nicht unterstützt!"
    83448342
    83458343#: tithek.h:620
    83468344msgid "File exist, overwrite?"
    8347 msgstr "Datei existiert, überschreiben?"
     8345msgstr "Datei existiert, überschreiben?"
    83488346
    83498347#: tithek.h:826
     
    83578355#: tithek.h:1053
    83588356msgid "Remove Cachefile ?"
    8359 msgstr "Zwischengespeicherte Datei löschen?"
     8357msgstr "Zwischengespeicherte Datei löschen?"
    83608358
    83618359#: tithek.h:1100
     
    83648362"Please try later."
    83658363msgstr ""
    8366 "Das Herunterladen der Datei ist nicht möglich!\n"
    8367 "Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt erneut."
     8364"Das Herunterladen der Datei ist nicht möglich!\n"
     8365"Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt erneut."
    83688366
    83698367#: tithek.h:1215
    83708368msgid "Choice Playback"
    8371 msgstr "Wiedergabe auswählen"
     8369msgstr "Wiedergabe auswählen"
    83728370
    83738371#: tithek.h:1220
     
    84458443#: tithek.h:3075
    84468444msgid "Remove this Favorite ?"
    8447 msgstr "Wollen Sie diesen Favoriten löschen?"
     8445msgstr "Wollen Sie diesen Favoriten löschen?"
    84488446
    84498447#: tithek.h:3089
    84508448msgid "Add this link as Favorite ?"
    8451 msgstr "Wollen Sie diesen Favoriten hinzufügen?"
     8449msgstr "Wollen Sie diesen Favoriten hinzufügen?"
    84528450
    84538451#: tithek_mainmenu.h:2
     
    84618459#: tithek_mainmenu.h:4
    84628460msgid "ARD"
    8463 msgstr "Hinzufügen"
     8461msgstr "Hinzufügen"
    84648462
    84658463#: tithek_mainmenu.h:5
     
    85618559#: tithek_mainmenu.h:30
    85628560msgid "Movie4k"
    8563 msgstr "Ordner für Filme"
     8561msgstr "Ordner für Filme"
    85648562
    85658563#: tithek_mainmenu.h:31
     
    87338731#: tmc.h:699
    87348732msgid "Delete selected entry ?"
    8735 msgstr "Datenbank vor dem scannen überprüfen (unbenutzte Einträge löschen)"
     8733msgstr "Datenbank vor dem scannen überprüfen (unbenutzte Einträge löschen)"
    87368734
    87378735#: tmc.h:1004
     
    87688766msgid "Error, found result without imdbid we can't this save in MediaDB"
    87698767msgstr ""
    8770 "Fehler: Ihr TMBb Suchergebnis hat eine ungültige imdbid und kann\n"
     8768"Fehler: Ihr TMBb Suchergebnis hat eine ungültige imdbid und kann\n"
    87718769"dadurch nicht in der MediaDB abgespeichert werden"
    87728770
     
    92789276#: tpk_description.h:117
    92799277msgid "scriptexec Plugin"
    9280 msgstr "Skript ausführen"
     9278msgstr "Skript ausführen"
    92819279
    92829280#: tpk_description.h:118
     
    94629460#: tpk.h:3185 tpk.new.h:3167
    94639461msgid "check your Secret Feed !"
    9464 msgstr "Bitte den Secret Feed überprüfen!"
     9462msgstr "Bitte den Secret Feed überprüfen!"
    94659463
    94669464#: tpk.h:3428
     
    95989596#: tpk_showname.h:12
    95999597msgid "Codepack"
    9600 msgstr "Ihr Schlüssel wurde erfolgreich aktiviert"
     9598msgstr "Ihr Schlüssel wurde erfolgreich aktiviert"
    96019599
    96029600#: tpk_showname.h:13
     
    99869984#: tpk_showname.h:118
    99879985msgid "Screensaver Celebrations"
    9988 msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
     9986msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
    99899987
    99909988#: tpk_showname.h:119
     
    1001410012#: tpk_showname.h:125
    1001510013msgid "Screensaver Dreamy Fantasy"
    10016 msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
     10014msgstr "Bildschirmschoner Verzögerung"
    1001710015
    1001810016#: tpk_showname.h:126
     
    1022610224#: tpk_showname.h:181
    1022710225msgid "TitanNit on fire"
    10228 msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden"
     10226msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden"
    1022910227
    1023010228#: tpk_showname.h:183
    1023110229msgid "USB-RESET"
    10232 msgstr "zurücksetzen"
     10230msgstr "zurücksetzen"
    1023310231
    1023410232#: tpk_showname.h:185
     
    1040110399"Tunerconfig is not allowed if record\n"
    1040210400"or stream is running !"
    10403 msgstr ""
    10404 "Tuner Konfiguration während einer Aufnahme/Streaming ist nicht erlaubt"
     10401msgstr "Tuner Konfiguration während einer Aufnahme/Streaming ist nicht erlaubt"
    1040510402
    1040610403#: tunerconfig.h:786
     
    1043310430"Delete Plugins to free space"
    1043410431msgstr ""
    10435 "Ihr Schlüssel kann nicht gespeichert werden.\n"
    10436 "Löschen Sie bitte eine der von Ihnen installierten Erweiterungen\n"
     10432"Ihr Schlüssel kann nicht gespeichert werden.\n"
     10433"Löschen Sie bitte eine der von Ihnen installierten Erweiterungen\n"
    1043710434"um freien Speicherplatz zu erhalten."
    1043810435
    1043910436#: unlock.h:71
    1044010437msgid "Code ok"
    10441 msgstr "Ihr Schlüssel wurde erfolgreich aktiviert"
     10438msgstr "Ihr Schlüssel wurde erfolgreich aktiviert"
    1044210439
    1044310440#: unlock.h:75
    1044410441msgid "Code not ok, please try again !"
    10445 msgstr "Ihr Schlüssel wurde nicht akzeptiert, bitte versuchen Sie es erneut"
     10442msgstr "Ihr Schlüssel wurde nicht akzeptiert, bitte versuchen Sie es erneut"
    1044610443
    1044710444#: vfdisplay.h:32
     
    1049510492#: videomode.h:18 videomode.h:40 videomode.h:47
    1049610493msgid "Resolution Settings"
    10497 msgstr "Auflösung"
     10494msgstr "Auflösung"
    1049810495
    1049910496#: videomode.h:19 videomode.h:62 videomode.h:69
    1050010497msgid "Aspect Settings"
    10501 msgstr "Bildverhältnis Einstellungen"
     10498msgstr "Bildverhältnis Einstellungen"
    1050210499
    1050310500#: videomode.h:25 videomode.h:27
     
    1051510512#: weather.h:438 weather.h:456 weather.h:474 weather.h:492
    1051610513msgid "Highest temp: "
    10517 msgstr "Höchsttemperatur: "
     10514msgstr "Höchsttemperatur: "
    1051810515
    1051910516#: weather.h:442 weather.h:460 weather.h:478 weather.h:496
    1052010517msgid "Condition: "
    1052110518msgstr "Wetter: "
     10519
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.